Russian | English |
авиационное материально-техническое обеспечение | aviation-logistic support |
авиационные правила обеспечения безопасности полётов | aviation safety regulations |
военно-транспортная авиация тылового обеспечения | logistical aviation |
акт об обеспечении телекоммуникаций | provisions of the telecommunications act (The licensee shall comply with the provisions of the Telecommunications Act 1986 – Держатель лицензии обязан соответствовать акту об обеспечении телекоммуникаций 1986 г. dimthorn) |
алгоритм обеспечения устойчивости | stability algorithm |
альтернативная система материально-технического обеспечения | support system alternative |
аэродром материально-технического обеспечения | logistics aerodrome |
аэропортовое обеспечение | airport support services (muzungu) |
блок обеспечения боевого применения | mission system (Блок обеспечения боевого применения (ОБП) обеспечивает решение задач боевого применения авиационных средств поражения (АСП) с помощью интеллектуальной поддержки экипажа, управление режимами и реконфигурацией боевого применения. Киселев) |
бортовые средства обеспечения ситуационной осведомлённости о воздушном движении | airborne traffic situational awareness (MichaelBurov) |
бортовые средства обеспечения ситуационной осведомлённости о воздушном движении | ATSA (MichaelBurov) |
в связи с обеспечением выполнения | in connection with the enforcement of (Your_Angel) |
в ЦУП находится документация по обеспечению воздушных судов, которая включает в себя | there is documentation at FOCC regarding maintenance of aircraft which includes |
ведущий менеджер по организационному обеспечению полётов | lead manager for flight organizational support (tina.uchevatkina) |
взаимодействие со службами аэропортов и хэндлинговыми агентами по вопросам качественного обеспечения рейсов | cooperation with airport service and handling agents regarding qualitative flight support (tina.uchevatkina) |
включение работ по материально-техническому обеспечению | logistics integration (напр., в число учитываемых при проектировании вопросов) |
внебазовое инженерно-авиационное обеспечение | off-base engineering (полётов) |
воздушная система обеспечения безопасности | airborne based safety net (MichaelBurov) |
воздушная система обеспечения безопасности | airborne-based safety net (MichaelBurov) |
возможность обеспечения ПРО | ABM acquisition capability |
вознаграждение за обеспечение высокой эксплуатационной пригодности | design-for-supportability incentive (проектируемого изделия) |
вторая и третья буквы в коде НОТАМ: станция службы обеспечения полётов | SS-NOTAM |
Выбор оборудования для подразделений ЦУП обусловлен способностью персонала поддерживать необходимое качество обеспечения полётов | Equipment choosing for FOCC units based on personnel ability to hold on required quality for flight support (tina.uchevatkina) |
Выписка из инструкции по обеспечению безопасности ВС и объектов авиакомпании | Extract from the instruction on aircraft and airline facilities security (tina.uchevatkina) |
Выписка из инструкции по обеспечению безопасности пилотской кабины | Extract from instruction on pilot cabin safety (tina.uchevatkina) |
Выписка из инструкции по размещению, транспортировке и обеспечению сохранности металлических запираемых ящиков для перевозки оружия, боеприпасов и специальных средств, переданных пассажирами для временного хранения на период полёта | Extract from instruction on accommodation, transportation and protection of metal locked boxes for transportation of weapon, supplies, impact munition delivered to passengers for temporary storage for flight period (tina.uchevatkina) |
Выполняйте левый / правый вираж для обеспечения интервала | Orbit left/right for spacing (типовое сообщение по связи) |
глобальный план обеспечения безопасности полетов ИКАО | ICAO global aviation safety plan |
Государственная программа обеспечении безопасности гражданской авиации | National Civil Aviation Safety Program (Your_Angel) |
государственные органы, регламентирующие обеспечение полётов | governmental authorities regulating flight support (tina.uchevatkina) |
Группа по обеспечению выполнения спецификаций на технические руководства | Technical Publications Specification Management Group (из авиационного справочника по интерактивным электронным техническим руководствам Leshek) |
деятельность по метеорологическому обеспечению полётов авиации | MET services ('More) |
директива обеспечения безопасности полётов | Safety Directive (Andy) |
для обеспечения более крутой траектории захода на посадку | deployed from an aircraft to steepen the approach (MichaelBurov) |
для обеспечения соответствия методическим рекомендациям органов уполномоченных в области гражданской авиации РФ | for providing capability for methodological recommendations to agencies authorized in Russian Federation civil aviation |
доказательство обеспечения безопасности | Safety Agrument (полётов Andy) |
Европейская организация по обеспечению безопасности аэронавигации | European Organisation for the Safety of Air Navigation (leel) |
Европейская организация по обеспечению безопасности аэронавигации | European Organization for the Safety of Air Navigation |
журнал регистрации заявок на обеспечение полётов воздушных судов | navigation procurement request journal (tina.uchevatkina) |
задание по обеспечению ПВО флота | fleet air defense mission |
задача на техническое обеспечение и обслуживание | maintenance task |
задача обеспечения переносимости перегрузок | g-tolerance problem |
задача по обеспечению связи | communications mission |
задача, связанная с программным обеспечением | software task (напр., задача разработки ПО) |
Заместитель генерального директора по инженерно-авиационному обеспечению | Deputy Director General for Aviation Engineering Support (Irina Verbitskaya) |
зона ношения идентификационных знаков для обеспечения безопасности | security identification display area (Viacheslav Volkov) |
зона ношения идентификационных знаков для обеспечения безопасности | SIDA (по Программе обеспечения безопасности аэропорта Viacheslav Volkov) |
зона радиолокационного обеспечения | radar regulation zone |
иерархическая структурная схема программного обеспечения | software hierarchy chart (бортовой аппаратуры) |
имитация систем обеспечения экипажа | crew support system simulation |
инженерно-авиационное и тыловое обеспечение | logistics |
инженерно-авиационное обеспечение | maintenance support (eclaircie) |
Инженерно-техническое обеспечение, сертификация и продукция | engineering, certification and products (Your_Angel) |
инструкция по обеспечению безопасности полетов | air safety rules |
инструкция службы обеспечения бортовым питанием | catering management document |
информационного обеспечения решаемых задач | information application of perform tasks (tina.uchevatkina) |
информационное обеспечение | cueing |
информационно-измерительная система обеспечения лётных испытаний | flight-test instrumentation system |
Используемые в процессе работы оборудование и программное обеспечение | Using hardware and software in working process are (tina.uchevatkina) |
исследовательская группа по контролю обеспечения безопасности полетов | safety oversight study group |
камуфляж для обеспечения малой визуальной заметности | low-visibility finish (ЛА) |
категория ИКАО по обеспечению полёта | facility performance ICAO category |
категория ИКАО по обеспечению полётов | facility performance ICAO category |
качество обеспечения полётов | flight support quality (tina.uchevatkina) |
комплекс средств инженерно-авиационного обеспечения | support structure |
комплект запчастей для обеспечения боеготовности | war readiness spares kit (ЛА) |
комплект материально-технического обеспечения | Logistic Kit (WiseSnake) |
Комплект необходимой документации на обеспечение полётов воздушных судов включает | Necessary documentation complex for aircraft flight support included (tina.uchevatkina) |
комплект оборудования для обеспечения эксплуатации в условиях низких температур | winterisation kit |
компромисс стоимость-характеристики инженерно-авиационного обеспечения-лётные характеристики | cost/support/performance trade-off |
консультативная система обеспечения воздушного боя | air-combat advisory system |
консультативное воздушное пространство, имеющее средства обеспечения информацией | advisory airspace |
консультации по вопросам аэронавигационного обеспечения, выполнения штурманских расчётов, Runway Analysis | consultations on air navigation and Runway Analysis issues (tina.uchevatkina) |
контроль заключения и исполнения договоров по организационному обеспечению полётов | conclusion control and implementation of an agreement for flight organizational support (tina.uchevatkina) |
контроль обеспечения безопасности полетов | safety oversight |
конфигурация для обеспечения защиты от обледенения | anti-ice configuration |
координатор аэропорта по вопросам обеспечения безопасности | ASC (Aiaport Security Coordinator Viacheslav Volkov) |
критический анализ программного обеспечения бортовых систем | critical design software review (проектируемого ЛА) |
лекарственное обеспечение | pharmacological support |
маршрут без радиолокационного обеспечения | non-radar route |
маршрут вылета с радиолокационным обеспечением | radar departure route |
маршрут прилёта с радиолокационным обеспечением | radar arrival route |
маршрут с вылета с радиолокационным обеспечением | radar departure route |
маршрут с прибытия с радиолокационным обеспечением | radar arrival route |
математическое обеспечение законов управления | control-law mathematics |
маячно-командная система обеспечения встречи | rendezvous beacon and command system |
медицинская служба обеспечения полётов | aeromedical safety division |
медицинское обеспечение | medical supply |
меры по обеспечению авиационной безопасности | aviation security measures (Irina Verbitskaya) |
меры по обеспечению безопасности | safety control measures |
меры по устранению недостатков программного обеспечения | software fix |
метеорадар, предназначенный для обеспечения безопасности полётов | weather radar designed to promotion of safety (Konstantin 1966) |
метеорадар, предназначенный для обеспечения безопасности полётов для малой авиации | weather radar designed to promotion of safety for small aircrafts (Konstantin 1966) |
метеорологическое обеспечение | FM-NOTAM |
метеорологическое обеспечение | meteorological service |
метод обеспечения надёжности при проектировании | design method for reliability |
методология инженерно-технического обеспечения | maintenance philosophy |
методология технического обеспечения | maintenance philosophy |
методы обеспечения соответствия | means of compliance (MichaelBurov) |
методы обеспечения соответствия | MOS (MichaelBurov) |
минимальные требования к уровню знаний и квалификации сотрудника по обеспечению полётов | Minimum requirements of knowledge level and qualification of Flight Operations Officer (tina.uchevatkina) |
минимум эшелонирования при радиолокационном обеспечении | radar separation minimum |
минимум эшелонирования при радиолокационном обеспечении | radar separation minima |
Министерство здравоохранения, просвещения и социального обеспечения | Department of Health, Education and Welfare (США) |
модификация для обеспечения короткого взлёта и посадки | STOL modification |
модификация для обеспечения короткого взлёта и посадки | short takeoff and landing modification |
нагрузка для обеспечения противолодочных операций | ASW payload |
надувной поплавок для обеспечения плавучести | flotation bladder (ЛА) |
надувные устройства для обеспечения плавучести | inflatable buoyancy aids (ЛА) |
наземная система обеспечения безопасности | ground based safety net (MichaelBurov) |
наземная система обеспечения безопасности | ground-based safety net (MichaelBurov) |
Наличие программы обеспечения качества, которая предусматривает проверку функций в рамках производства бортового питания | Availability of Quality Assurance Program that provides for checking functions in the context of flight catering production (Uchevatkina_Tina) |
начальное обеспечение | initial provisioning |
не задерживайте обеспечение аварийного обслуживания | don't delay in providing alerting service (типовое сообщение по связи) |
необходимые для выполнения технологических процедур по обеспечению полётов | needed for performance of technologic procedure for flight support (tina.uchevatkina) |
нет обеспечения полёта соответствующим информационным обслуживанием | Failed to keep flight properly advised (типовое сообщение по связи) |
об обеспечении источника кредитования для предоставления страхования | arrange for credit facility to be made available with covering insurance (tina.uchevatkina) |
обеспечение безопасного расстояния | ensuring the safe clearance |
обеспечение безопасности | promotion of safety |
обеспечение безопасности жизни | life-saving safety |
обеспечение безопасности полётов | accidents prevention |
обеспечение безопасности полётов | deconfliction (MichaelBurov) |
обеспечение безопасности полётов | accident prevention |
обеспечение безопасности полётов | promotion of safety |
обеспечение безопасности полётов в сложных метеоусловиях | air safety support at complicated meteorological conditions (Konstantin 1966) |
обеспечение безопасности спасения в космосе | space rescue safety |
обеспечение беспрепятственного пролёта | clearing |
обеспечение бортовым питанием | food catering (само по себе слово catering помимо подачи обедов пассажирам может означать показ пассажирам видеофильмов, выдачу тапочек и постельного белья и т.д. Slawjanka) |
обеспечение БП в пределах своей компетенции | flight safety support within the limits of it's competence (tina.uchevatkina) |
обеспечение быстрого освобождения | facilitating rapid clearance |
техническое обеспечение в космосе | maintenance maintaining in space |
обеспечение взрывоподавления | explosion protection |
обеспечение визуальной информацией | visual cueing |
обеспечение визуальной информацией при низком уровне освещённости | low-level visual cueing |
обеспечение визуальной навигации и посадки | provision of visual navigation and landing (Konstantin 1966) |
обеспечение внутренней отделки | interior completion (elena.kazan) |
обеспечение всепогодного предупреждения об опасных метеообразованиях | provision of all-weather warning about the dangerous moisture targets (Konstantin 1966) |
обеспечение встречи на орбите | orbital rendezvous |
обеспечение выполнения мероприятий по реализации долгосрочных и текущих задач Авиакомпании в вопросах организационного обеспечения полётов и полётного диспетчерского обслуживания | enforcement of actions for airline long-term and active tasks realization in matters of flight organizational support and flight dispatching (tina.uchevatkina) |
обеспечение гарантии | assurance (MichaelBurov) |
обеспечение гарантии конструирования аппаратуры | hardware design assurance (MichaelBurov) |
обеспечение гарантии проектирования аппаратуры | hardware design assurance (MichaelBurov) |
обеспечение гарантии процесса | process assurance (MichaelBurov) |
обеспечение гарантии процесса | PA (MichaelBurov) |
обеспечение гармоничности управления | control harmonisation |
обеспечение датчиков информацией | sensor cueing |
обеспечение доступности | accessibility provisions (агрегатов ЛА) |
обеспечение доступности | access provision (агрегатов ЛА) |
обеспечение заданных свойств | tailoring |
обеспечение запаса высоты | ensuring the clearance |
обеспечение заправочной авиацией | tanker support |
обеспечение здоровья | health support |
обеспечение информацией | providing of information (WiseSnake) |
обеспечение информацией | cueing |
Обеспечение качества, охрана труда, окружающей среды, безопасность, компетентность | QHSEC (Quatlity, Health. Safety, Environment, Competence Rslan) |
обеспечение кислородом | oxygen supply |
обеспечение комплектации в / с | completion |
обеспечение космонавта | astronaut support |
обеспечение легкодоступности | accessibility provisions (агрегатов ЛА) |
обеспечение легкодоступности | access provision (агрегатов ЛА) |
обеспечение лётной годности | Essential Airworthiness (geseb) |
обеспечение лётных экипажей документами ани | Providing flight crews with AIP documents (tina.uchevatkina) |
обеспечение максимума | maximization |
обеспечение межлопастной связи | blade-to-blade linking |
обеспечение многорежимности | multimoding |
обеспечение необходимых условий для проведения аудита | providing with necessary conditions for audit performance (Uchevatkina_Tina) |
обеспечение оперативного контроля над производством полётов | support with operating control for flight operation (tina.uchevatkina) |
инженерно-авиационное обеспечение, определяемое условиями боевого применения | combat-configured support |
обеспечение переговорной связи | intercommunication |
обеспечение подачи напр. топлива с помощью системы трубопроводов | plumbing |
обеспечение подвижности | motion generation |
обеспечение подготовки | training support |
обеспечение пополнения | replenishment support (запасов) |
обеспечение потребностей | care (пассажиров sankozh) |
обеспечение проектирования | design support |
обеспечение регулярности полётов | disruption management (Е. Тамарченко, 22.06.2018 Евгений Тамарченко) |
обеспечение санитарных норм и гигиены | provision for sanitary standards and hygiene (Uchevatkina_Tina) |
обеспечение сжатыми газами | compressed gases providing |
обеспечение системы ПРО | ABM acquisition supporting |
обеспечение материально-технического снабжения | supply support |
обеспечение соблюдения правил полётов | enforcing rules of the air |
обеспечение сопровождения | escort service (воздушного судна) |
обеспечение сопротивляемости сваливанию | stall protection (ЛА) |
обеспечение сопротивляемости сваливанию | departure protection |
обеспечение сопротивляемости штопору | spin protection |
обеспечение сопряжения подсистем | subsystems interface (Alex_Odeychuk) |
обеспечение спасения жизни | life-saving safety |
обеспечение способности сердечно-сосудистой системы к адаптации | cardiovascular adaptability maintaining |
обеспечение топливозаправочной авиацией | tanker support |
обеспечение требуемых характеристик композита | composite tailoring |
обеспечение человека в космосе | support of human in space |
обеспечение эвакуации | allowing evacuation |
обеспечение эшелонирования воздушных судов | aircraft separation assurance |
обеспечение эшелонирования полётов воздушных судов | aircraft separation assurance |
обеспечение эшелонирования полётов воздушных судов | flight separation assurance |
обеспечения авиационной безопасности | aviation security support (tina.uchevatkina) |
обеспечения полётов воздушных судов | aircraft flight support (tina.uchevatkina) |
оборудование для обеспечения безопасности | security equipment (Aleksandra007) |
обслуживании и модернизации программного обеспечения и оборудования предназначенного для предварительной обработки данных | maintaining and upgrading the software and hardware of the host and front-end equipments (Your_Angel) |
Общие требования к правилам организационного обеспечения полётов устанавливаются в соответствии с | General requirements to rules of flight organizational support subject to (tina.uchevatkina) |
Оперативный центр обеспечения и контроля полётов | Flight Operations Control Center (Irina Verbitskaya) |
оптимизация систем обеспечения жизнедеятельности | life-support optimization |
организационное обеспечение всех рейсов Авиакомпании | organizational support for all airline flight (tina.uchevatkina) |
Организационное обеспечение полётов является одним из видов обеспечения полётов в ГА РФ | Flight support organizational is one type of Russian Federation CA flight support (tina.uchevatkina) |
организация своевременного, качественного планирования, обеспечения и безопасного выполнения чартерных и регулярных пассажирских рейсов Авиакомпании | organization of timely, qualitative planning, support and safe execution for airline charter and regular passengers flights (tina.uchevatkina) |
орнитологическое обеспечение полётов | ornithological flight support (ООП Lidka16) |
основные процедуры обеспечения полётов ВС не должны противоречить сертификационным требованиям | main procedures of aircraft flight support should not contradict to certification requirements (tina.uchevatkina) |
основные процедуры обеспечения полётов ВС не должны противоречить сертификационным требованиям | main procedures of aircraft flight support should not contradict certification requirements (tina.uchevatkina) |
ОСП-Обеспечение слепой посадки | ILS – Instrument landing system (BitterSeas) |
остановка с целью обеспечения безопасности полёта | flight safety stop |
осуществляется с помощью приобретаемых в собственность или арендованных средств связи, оборудования и программного обеспечения | is effected with taking possession or rented communications for hardware and software (tina.uchevatkina) |
ответственность за обеспечение самолётами | fixed-wing responsibility |
ответственный за обеспечение полётов | Flight Operations Officer (сотрудник авиакомпании А. Гордеев) |
Ответственный за обеспечение того что риски соответствующим образом взаимодействуют с предпринятыми противодействиями | the individual responsible for ensuring that risks are appropriately engaged with countermeasures undertaken |
Отдел дежурно-диспетчерского обеспечения | Duty Dispatcher Service (Irina Verbitskaya) |
Отдел наземного обеспечения и топливообеспечения | Ground Handling and Fuel Department (tina.uchevatkina) |
Отдел организационного обеспечения полётов | Flight organizational support department (tina.uchevatkina) |
отказ системы программного обеспечения | software anomaly |
отказ системы программного обеспечения | software failure |
отличаться от существующих в ГА РФ правил, норм и стандартов в обеспечении полётов | differ from current Russian Federation CA rules, regulations and standards to flight support (tina.uchevatkina) |
оценка организации контроля обеспечения безопасности полетов | safety oversight assessment |
ошибка в программном обеспечении | software fault |
ошибка технического обеспечения | maintenance error |
Первоначальная подготовка сотрудников по обеспечению полётов | Flight Operations Officer starting training (Uchevatkina_Tina) |
перевозки с обеспечением | interline traffic |
перевозки с обеспечением стыковки | interline traffic |
персонал по обеспечению полётов | flight operations personnel |
Персонал по электронным средствам для обеспечения безопасности воздушного движения | Air Traffic Safety Electronics Personnel (vp_73) |
персональные компьютеры и программное обеспечение | personal computer and programming support (tina.uchevatkina) |
План обеспечения гарантии процесса конструирования аппаратуры | Hardware Process Assurance Plan (MichaelBurov) |
План обеспечения гарантии процесса конструирования аппаратуры | HPAP (MichaelBurov) |
План обеспечения транспортной безопасности | Transport safety support plan (tina.uchevatkina) |
Supply support program plan-план-программа обеспечения запасными частями | SSPP (geseb) |
System safety program plan-план-программа обеспечения отказобезопасности | SSPP (geseb) |
Maintainability and testability program plan-план-программа обеспечения ремонтопригодности, контролепригодности и эксплуатационной технологичности | MTPP (geseb) |
Планы по обеспечению безопасности гражданской авиации | National Civil Aviation Security Planning (Uchevatkina_Tina) |
плата за услуги по обеспечению безопасности | safety precaution service charge (Your_Angel) |
подготовка для обеспечения безопасности | safety training (полётов) |
подготовка материалов для ведения претензионной и исковой работы в области оперативного управления производством и организационного обеспечения полётов | preparation of material for maintenance of pre-action and actional work in operations management and flight organizational support area (tina.uchevatkina) |
подразделениями Авиакомпании в вопросах обеспечения и выполнения полётов | airline unit in matters of flight operation support (tina.uchevatkina) |
показатель эффективности обеспечения безопасности полётов | safety performance indicator (sheetikoff) |
полностью оснащённая служба обеспечения | full-support structure |
полёты с обеспечением визуальной навигации и посадки | flights with provision of visual navigation and landing (Konstantin 1966) |
портативная система обеспечения пассажиров кислородными приборами | portable oxygen system |
порядок обеспечения безопасности | safety practice |
посадочный минимум при радиолокационном обеспечении | radar landing minimum |
посадочный минимум при радиолокационном обеспечении | radar landing minima |
послепродажное обеспечение | after-sale maintenance (WiseSnake) |
правила обеспечения безопасности | safety practice |
Правила организационного обеспечения полётов | Flight organizational support rules (tina.uchevatkina) |
предварительные меры по обеспечению безопасности полётов | advance arrangements |
предназначенный для решения функциональных задач всех видов обеспечения полётов ВС | for functional tasks solution for any kind of aircraft flight support (tina.uchevatkina) |
предусматривает систему организации деятельности по организационному и аэронавигационному обеспечению полётов ВС Авиакомпании | envision system of management for organizing and navigational flight support of airline aircraft (tina.uchevatkina) |
предъявляют подобные требования к обеспечению | specified similar requirements for support (tina.uchevatkina) |
пригодность к материально-техническому обеспечению | logistic supportability |
принципы инженерно-технического обеспечения | maintenance philosophy |
принципы технического обеспечения | maintenance philosophy |
проблемы обеспечения устойчивости и управляемости воздушного судна | aircraft's flight control and stability problems |
проверка обеспечения полётов на маршруте | route-proving trial |
программа обеспечения авиационной безопасности | aviation safety program |
Программа обеспечения авиационной безопасности | aviation security program (Irina Verbitskaya) |
программа обеспечения авиационной безопасности | aviation safety programme |
программа обеспечения лётной годности | airworthiness programme |
программа обеспечения лётной годности | airworthiness program |
программа первоначальной подготовки сотрудников по обеспечению полётов | Initial training programme for Flight Operations Officer (tina.uchevatkina) |
программа повышения квалификации сотрудников по обеспечению полётов | professional development programme for flight operations officer (tina.uchevatkina) |
программа подготовки персонала, не относящегося к экипажу и сотрудникам по обеспечению полётов | Training program for personnel unrelated to crew and employees of flight support (tina.uchevatkina) |
программа подготовки персонала, не относящегося к экипажу и сотрудникам по обеспечению полётов | Training program for non-flight crew and non-flight support personnel (tina.uchevatkina) |
программа подготовки сотрудников по обеспечению полётов | flight support personnel training program (tina.uchevatkina) |
программное обеспечение авиационного и радиоэлектронного оборудования | airborne software (русс. перевод взят из специализированного печатного издания: Вопросы оптимального обслуживания и ремонта АиРЭО воздушных судов гражданской авиации: сб. науч. тр. / Киев. ин-т инженеров гражд. авиации; Редкол.: В. А. Игнатов (отв. ред.) и др. – Киев: КИИГА, 1985 (1986) Alex_Odeychuk) |
программное обеспечение в IDE | Integrated Development Environments Software (MichaelBurov) |
программное обеспечение в IDE | ПО в IDE (MichaelBurov) |
программное обеспечение в IDE | IDE software (MichaelBurov) |
программное обеспечение, загружаемое в изделие без его демонтажа с самолёта | Field Loadable Software (geseb) |
программное обеспечение-конструкция-окружающая среда-человек | software-hardware-environment-liveware |
программное обеспечение по управлению и обнаружению терпящих бедствие | software for control and detection of people suffering distress (Konstantin 1966) |
программное обеспечение управления бортовым радиоэлектронным комплексом | avionics control software (Alex_Odeychuk) |
проектирование с учётом требований материально-технического обеспечения | support-conscious design |
процесс материально-технического обеспечения | logistical process |
пункт обеспечения дистанционной связью | remote communications outlet |
Работа сотрудников по обеспечению полётов и менеджеров по организационному обеспечению полётов | Employee performance for flight support and manager for flight organizational support (tina.uchevatkina) |
рабочая группа по метеорологическому обеспечению международной авиации общего назначения | working group on meteorological services to be provided to international general aviation |
радиомаяк для обеспечения стыковки | docking beacon |
разработка доказательной документации для сертификации ЦУП по организационному и аэронавигационному обеспечению полётов | demonstrative documentation development for FOCC certification of organizing and navigational flight support (tina.uchevatkina) |
разработка методов материально-технического обеспечения | logistics design |
район обеспечения прогнозами | area of coverage of the forecasts |
расширение возможностей программного обеспечения | software enhancement |
рекомендации по обеспечению безопасности полетов | safety recommendations |
рекомендации по обеспечению безопасности полётов | safety recommendation |
рекомендации по обеспечению безопасности полётов | safety recommendations |
руководитель службы обеспечения полётов | flight service director |
руководство по обеспечению безопасности | safety regulations (полётов) |
руководство по обеспечению полётов | flight operations manual (rekla) |
Руководство по организации контроля обеспечения безопасности полетов | Safety Oversight Manual |
руководство по организации наземного обслуживания/обеспечения | ground operations manual (РОНО zhvir) |
Руководство по поисковому и аварийно-спасательному обеспечению полётов | the Guideline for Search and Rescue Flight Operations (SBSun) |
Руководство по поисковому и аварийно-спасательному обеспечению полётов | Civil Aviation Search, Emergency and Rescue Flight Support Manual (zhvir) |
Руководство по поисковому и аварийно-спасательному обеспечению полётов | GSRFO (SBSun) |
с соблюдением установленного порядка согласования обеспечения международных полётов | in compliance of established order coordination support of overseas flight (tina.uchevatkina) |
Сбор за обеспечение авиационной безопасности | security fee (4uzhoj) |
сбор за обеспечение авиационной безопасности | security charge (ЛисаА) |
сбор за обеспечение авиационной безопасности пассажиров | passenger security charge (Your_Angel) |
светосигнальное оборудование аэродрома для обеспечения безопасности | aerodrome security lighting |
своевременное, целостное и достоверное обеспечение экипажей воздушных судов аэронавигационной информацией и рабочими планами полётов | timely, integral and valid support for crew team with aeronautical information and operational flight plans (tina.uchevatkina) |
связанными с обеспечением полётов по всем районам | connected with flight support for all areas (tina.uchevatkina) |
связь по обеспечению регулярности полётов | flight regularity communication |
Сектор обеспечения снабжения на местах | Field Procurement Services Unit |
Сертификационные требования к организациям, осуществляющим деятельность по организационному обеспечению полётов воздушных судов | Certification requirements to organizations performing activities for navigation organizational support (tina.uchevatkina) |
синтез процесса инженерно-авиационного обеспечения | support synthesis |
Система координатно-временного и навигационного обеспечения Украины | Coordinate-Time and Navigation Support System of Ukraine (MichaelBurov) |
Система координатно-временного и навигационного обеспечения Украины | SKNOU (MichaelBurov) |
система материально-технического обеспечения | logistics system |
система технического обеспечения | maintenance system |
Система Обеспечения Безопасного Доступа | SACS (Security Access Control System DUNLOP) |
система обеспечения безопасности | safety net (MichaelBurov) |
система обеспечения безопасности ВС | safety net (MichaelBurov) |
система обеспечения бодрствования лётчика | pilot reveille system |
система обеспечения боевого применения | mission system (ОБП Киселев) |
система обеспечения водой с полузамкнутым циклом | semiclosed water supply system |
система обеспечения возможности считывания показаний бортовых приборов при использовании средств ночного видения | night vision instrument system (Киселев) |
система обеспечения всепогодности операций | all-weather mission system |
система обеспечения всепогодности полётов | all-weather mission system |
система обеспечения встречи на орбите | rendezvous system |
система обеспечения выполнения боевых задач | mission system (Киселев) |
система обеспечения готовности взлётно-посадочной полосы и выдачи рекомендации | runway awareness and advisory system |
система обеспечения живучести в бою | combat survival system |
система обеспечения запуска | starting system |
система обеспечения пассажиров кислородными приборами | portable oxygen system |
система обеспечения лётных испытаний | flight test system |
система обеспечения пассажиров кислородными приборами | portable oxygen system |
система обеспечения плавучести | flotation system (ЛА при аварийной посадке на воду) |
система обеспечения полётов | flight operations system |
Система обеспечения полётов воздушных судов ГА представляет собой регламентированный производственно-технологический комплекс | Flight operations system of CA aircrafts is regimented, engineering and manufacturing complex (tina.uchevatkina) |
система обеспечения применения средств ПВО | air defense environment |
система обеспечения сжатыми газами | compressed gases supply and storage system |
система обеспечения скрытности операций | covert mission system |
система обеспечения совместного использования бортовых индикаторных устройств с приборами ночного видения | night vision instrument system (Киселев) |
система обеспечения условий жизнедеятельности | life-sustaining environmental system |
система обеспечения условий жизнедеятельности | life-support environmental system |
система обеспечения эксплуатационной пригодности | operability system |
система ориентации и обеспечения запуска | orientation and starting system |
система "программное обеспечение – конструкция – окружающая среда – человек" | software-hardware-environment-liveware |
система управления полётом с широким использованием программного обеспечения | software-intensive flight controls |
Служба аэронавигационного обеспечения | Air Navigation Support Service (tina.uchevatkina) |
служба инженерно-технического обеспечения | Engineering support service (Irina Verbitskaya) |
служба обеспечения бортовым питанием | catering service |
Служба обеспечения полётов | flight support services (ДА_НА) |
служба обеспечения прогнозами по маршруту | route forecast service |
служба электросветотехнического обеспечения полётов | flight electrical and lighting service (rusil1) |
служба электросветотехнического обеспечения полётов | aerodrome power, lighting, and technical services (kotechek) |
совместимость программного обеспечения | software compatibility |
Соглашение об обеспечении авиационной безопасности | Aviation Safety and Security Agreement (Uchevatkina_Tina) |
Соглашение об обеспечении питанием | Catering Agreement (Your_Angel) |
Соглашение об обеспечении питанием | Catering Contract (Uchevatkina_Tina) |
сотрудник по обеспечению полётов | Flight Operations Officer (сотрудник авиакомпании А. Гордеев) |
сотрудник Федеральной службы по обеспечению безопасности авиаперелётов | sky marshal (Am Andrey Truhachev) |
сотрудники которой контролируют обеспечение и поддержание в исправном состоянии вышеуказанных средств связи и оборудования | which personnel control support and maintenance work for above-named communications and equipment (tina.uchevatkina) |
специалист по материально-техническому обеспечению | logistician |
специалисты в области обеспечения выживаемости | survivability community (ЛА) |
специальная рабочая группа по гаранти качества обеспечения безопасности полетов | ad hoc working group on safety oversight quality assurance |
справочник по оценке организации контроля обеспечения безопасности полетов | safety oversight assessment handbook |
сравнительный анализ систем обеспечения | support system trade-off |
средства авиационного обеспечения полётов | flight air support means (NikolaiPerevod) |
средства наземного обеспечения | ground support equipment (geseb) |
средства обеспечения лётчика информацией | pilot-interpreted aids |
средства обеспечения обслуживающего оборудования | support-of-support resources |
средства обеспечения пилота информацией | pilot-interpreted |
средства обеспечения пилота информацией | pilot-interpreted aids |
средства обеспечения полёта | flying aids |
средства обеспечения полёта на больших углах атаки | high-angle-of-attack technology |
средства обеспечения управляемого полёта на закритических углах атаки | post-stall technology |
средства обеспечения полётов по приборам | nonvisual aids |
Средства обеспечения решений при ошибках в техническом обслуживании | Maintenance Error Decision Aid (estherik) |
средства обеспечения точного захода на посадку | precision approach aids |
средство обеспечения живучести | survival system |
средство обеспечения запуска | starting equipment |
станция службы обеспечения полётов | flight service station |
стратегия обеспечения наземного доступа к аэропорту | Airport Surface Access Strategy (zarazagirl) |
телеграммы по обеспечению полёта воздушного судна | telegram regarding maintenance of aircraft flight (tina.uchevatkina) |
теплотехническое и санитарно-техническое обеспечение | heating, water supply and sewerage utilities (kotechek) |
технические средства обеспечения ближнего воздушного боя | close-in combat technology |
технические средства обеспечения ближнего воздушного боя | CIC technology |
технические средства обеспечения искусственного обледенения | artificial icing technology |
технические средства обеспечения короткого взлёта и посадки | short field technology |
Техническое обеспечение деятельности подразделения ЦУП | Technical support for FOCC units activity (tina.uchevatkina) |
топливное обеспечение | fuel support services (muzungu) |
транспортное обеспечение до перрона | ramp transportation (Your_Angel) |
Транспортное обеспечение экипажа на перрон | Crew transportation on ramp (Your_Angel) |
требование к медицинскому обеспечению | medical support requirement |
требование медицинского обеспечения | medical support requirement |
требования к кандидатам на обучение по программе первоначальной подготовки сотрудников по обеспечению полётов | Candidate specification of training for initial training programme of Flight Operations Officer (tina.uchevatkina) |
требования к специалистам, ответственным за оценку уровня компетентности и допуск к самостоятельной работе сотрудников по обеспечению полётов | Requirements for specialists responsible for valuating the competency level and clearance for unsupervised work of Flight Operations Officer (tina.uchevatkina) |
универсальная программа проверок в сфере обеспечения авиационной безопасности | USAP (Universal Security Audit Programme Victorian) |
управление государственного авиационного надзора и надзора за обеспечением транспортной безопасности | Administration of state aviation supervision and supervision over transportation security (Irina Verbitskaya) |
управление и координация деятельности служб и подразделений Авиакомпании по планированию, обеспечению и выполнению перспективного и суточного плана полётов | control and coordination of airline service and units activity for support planning and perspective and daily flight plan performance (tina.uchevatkina) |
уровень обеспечения гарантии конструирования | hardware design assurance level (MichaelBurov) |
уровень обеспечения гарантии конструирования | HDAL (MichaelBurov) |
уровень обеспечения гарантии проектирования | hardware design assurance level (MichaelBurov) |
уровень обеспечения гарантии проектирования | design assurance level (MichaelBurov) |
уровень обеспечения гарантии проектирования | HDAL (MichaelBurov) |
уровень сертификации программного обеспечения в зависимости от категории критичности отказа компонента | development assurance level (geseb) |
условия обеспечения авиационной безопасности | aviation security provisions (Irina Verbitskaya) |
Услуги по обеспечению бортовым питанием | Catering Services (Your_Angel) |
усовершенствование программного обеспечения | software update |
установка для обеспечения жизне-деятельности | environmental unit (экипажа, пассажиров) |
установка для обеспечения жизне-деятельности | environmental control unit (экипажа, пассажиров) |
ухудшение характеристик ЛА при обеспечении безопасности от флаттера | flutter penalty |
участвующий в обеспечении полётов | which participate in flight support (tina.uchevatkina) |
участие в разработке и совершенствовании программного комплекса обеспечения ЦУП | participation in development and perfection of FOCC support for program complex (tina.uchevatkina) |
фармакологическое обеспечение | pharmacological support |
Федеральная система обеспечения защиты деятельности гражданской авиации от актов незаконного вмешательства | Federal system of safeguarding civil aviation operations against acts of unlawful interference (Irina Verbitskaya) |
ФПО = функциональное программное обеспечение | FSW = functional software (konst-kuzmin) |
Функции сотрудника по обеспечению полётов выполняют следующие сотрудники ЦУП | Flight operations officer duties performed by following FOCC personnel (tina.uchevatkina) |
Centralized Maintenance System Software – функциональное программное обеспечение бортовой системы технического обслуживания | CMSSW (geseb) |
хорошо оснащённая служба обеспечения | large support structure |
центр обеспечения воздушной связи | air communication center |
центр напр. авиационной фирмы разработки программного обеспечения | software development facility |
широковещательная радиостанция службы обеспечения полётов | aerodynamic broadcast station |
экипаж обеспечения | maintenance crew |
экспертиза вопросов материально-технического обеспечения | logistics expertise |
Эксплуатация радиотехнического оборудования обеспечения полётов и связи | RAD (Radiotechnical Department – в аэропорту Люксембурга kotechek) |
Эксплуатация радиотехнического оборудования обеспечения полётов и связи | Radiotechnical Communications and Navigational Equipment Department (служба аэропорта kotechek) |
электросветотехническое обеспечение полётов | electrical technical and lighting flight support (lyuira) |
электросветотехническое обеспечение полётов | runway lighting (lyuira) |
эргономичность математического обеспечения | software ergonomics |
эргономичность программного обеспечения | software ergonomics |
эффективность при обеспечении устойчивости | stability effectiveness |