Russian | English |
АИ 112, удаление от торца 12 км, выполняйте четвёртый, возобновите полёт по собственным средствам | AI 112, 12 km from the threshold, turn final, resume own navigation (типовое сообщение по связи) |
Выполняйте полёт по кругу влево / вправо от вашего местоположения | Orbit left/right from the present position (типовое сообщение по связи) |
Выполняйте полёт по кругу над аэродромом | Circle the aerodrome (типовое сообщение по связи) |
выполнять автоматический полёт | autoflight |
выполнять временные полёты | sojourn |
выполнять групповой полёт | fly in formation |
выполнять круг полёта над аэродромом | carry out a circuit of the aerodrome |
выполнять полёт | voyage |
выполнять полёт | carry out the flight |
выполнять полёт в зоне ожидания | hold over the aids |
выполнять полёт в зоне ожидания, оборудованной аэронавигационными средствами | hold over the aids |
выполнять полёт в зоне ожидания, оборудованной аэронавигационными средствами | hold over the aids |
выполнять полёт в определённых условиях | fly under conditions |
выполнять полёт в режиме ожидания над аэродромом | hold over the beacon |
выполнять полёт в режиме ожидания над маяком | hold over the beacon |
выполнять полёт в сложных метеоусловиях | fly weather |
выполнять полёт по курсу | fly the heading |
выполнять полёты на авиалинии | operate on airline |
выполнять полёты с аэродрома | operate from the aerodrome |
выполнять самостоятельный полёт | solo |
не опознаны, выполняйте полёт по собственным средствам | not identified, resume own navigation (типовое сообщение по связи) |
порядок ухода на второй круг: "Наберите 1300 м, поверните направо и выполняйте полёт в зоне ожидания по ВОР" | Climb to 1300m, turn right and hold on VOR |
стремление выполнять визуальный полёт в СМУ | trying trusting to maintain visual flight into instrument conditions |
Функции сотрудника по обеспечению полётов выполняют следующие сотрудники ЦУП | Flight operations officer duties performed by following FOCC personnel (tina.uchevatkina) |