DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Aviation containing На | all forms | exact matches only
RussianChinese
аварийная посадка на воду水上应急降落
авиалиния для выхода на магистральную линию航空支线
авиалиния для выхода на магистральную линию航空干线连接线
авиаперевозки на внутренних линиях国内航空运输
авиатрасса для выхода на магистральную линию航空支线
авиатрасса для выхода на магистральную линию航空干线连接线
авиационная боевая часть на авианосце航空母舰上的航空兵战斗部队
авиационная боевая часть на авианосце舰载航空兵战斗部队
авиационная часть, базирующаяся на авианосец舰载航空兵部队
авиационная часть, базирующаяся на авианосец舰基航空兵部队
авиационное боевое подразделение на авианосце航空母舰上的航空兵战斗部队
авиационное боевое подразделение на авианосце舰载航空兵战斗部队
авиационное подразделение базирующаяся на авианосец舰载航空兵部队
авиационное подразделение базирующаяся на авианосец舰基航空兵部队
автоматический заход на посадку自动着舰
автоматический заход на посадку自动进场
ангар на один самолёт单机机库
ангар на один самолёт单位机库
атака на большой скорости高速攻
атака на большой скорости高速冲击
атака на встречных курсах迎面航向攻击
атака на пересекающихся курсах交叉向攻击
атака на пересекающихся курсах义叉航向攻击
аэродром дозаправки самолётов на пути к цели出航飞机中途加油基地机场
базироваться на авианосце驻在航空母舰上
базироваться на авианосце以航空母舰为基地
сбалансировать самолёт на кабрирование使〔飞机〕配平成上仰状态
с балансировать самолёт на пике〔使飞机〕配平成下俯状态
с балансировать самолёт на пикирование〔使飞机〕配平成下俯状态
билет на полёт机票
бой на виражах空中混战
болт, работающий на срез受剪螺栓
бортовое приборное оборудование для эксплуатации на авиалиниях航线仪表装置
бочка на вертикали垂直横滚
брать управление самолётом на себя着手操纵飞机
брать управление самолётом на себя接过来操纵飞机
бункер для химикатов на самолёте机上化学制品箱
буфет на самолёте机上饮食柜
буфет на самолёте机上售品柜
взятие ручки на себя拉杆
взятие ручки управления на себя拉驾驶杆
вид на самолёт спереди飞机前视图
визуальный заход на посадку能见进近
вираж с разворотом на 360°整个盘旋
вираж с разворотом на 360 градусов整个盘旋
воздушное движение на авиалинии航线上的空中交通
воздушные перевозки на самолётах-такси出租飞机空运
вращение самолёта на рулении滑行转动〔测定罗差〕 (для определения девиации компаса)
время простоя на техническое обслуживание维修停用时数
встреча на орбите轨道会合
выводи́ть самолёт на малой высоте над свободным полем〔使飞机〕在空旷地上空低空改出〔特技〕
выводи́ть самолёт на посадку〔从地面〕引导〔飞机〕着陆 (с земли)
выводить самолёт на высоту使飞机进入高度
выводить самолёт на высоту使飞机爬高
выводить самолёт на курс следования使飞机对准航向
вылет на дозаправку самолётов топливом в воздухе空中加油出动
выполнять срыв на горке跃升到接近失速,然后机头急剧下坠并 作半滾,再俯冲从进入反方向改出 跃升下坠倒转 (с переворотом через крыло и изменением курса на 180°)
высота самолёта на стоянке飞机停机高度
выход на крыльях水翼航行
выход на посадку登机口
выход на посадку登机闸口
выход на посадку层站入口
выход на цель飞向目标
выход на цель驶近目标进入目标
выход на цель驶近目标
выход на цель进入目标
выход на цель по приборам按仪表进入目标
выходить из четвёртого разворота на предпосадочную прямую改出四转弯进入第五边
выходить на приём出见
выходить на цель飞向目标
гонка двигателя на испытательном стенде发动机地面台架试验
давление на колеса轮上压力
давление на кромки两边压力
давление на педали управления蹬舵力
давление на педали управления脚蹬板力
давление на стенку巷壁压力
движение штурвала на себя拉杆
дифферент на нос самолёта水上飞机 头吃水差
доводка на ось взлётно-посадочной полосы接地前 对跑道中心线修整 (перед приземлением)
доставка грузов на авианосец向航空母舰运送物资
зависать на винте о самолёте处于接近失速的大仰角状态指飞机
заглушка на сопло канала喷口堵盖
задача на проведение авиационно-спасательных работ执行航空救生任务
запасной аэродром на маршруте航路备降机场
запись на видеоленту录象带录象磁带录像
запись на видеоленту录象带录象
запись на проволоку钢丝录音金属线记录
заруливать самолёт на стоянку使飞机滑行到停机坪
заход на посадку进近进场
заход на посадку着舰
заход на посадку进场着陆
заход на посадку на палубу авианосца航空母舰甲板进入减落
заход на посадку по глиссадному лучу沿下滑波束进入着陆
заход на посадку по командному пилотажному прибору用飞机指引仪进入着陆
заход на посадку по командно-пилотажному прибору按飞行指仪进入着陆
заход на посадку по курсовому радиомаяку航向无线电信标引导进放着陆
заход на посадку по приборам按仪表进入着陆
заход на посадку по приборам盲目进入着陆
заход на посадку по приборам仪表进近
заход на посадку с боковым ветром侧风进入着陆
заход на посадку с прямой直接进近
заход на посадку с прямой直线进入
заход на посадку с прямой直线进近 (straight-in approach)
заход на следующий гон进入下一作业地段
заходить на цель进入目标
заявка на перевозку опасных грузов危险品运送申请书
заявка на полёты飞行申请书
зелёное свидетельство на право полётов по приборам绿色仪表飞行执照
зона конечного этапа захода на посадку и взлёта进近着陆和起飞终端区
зондаж на самолёте飞机探测
идущий на посадку самолёт进站飞机
идущий на посадку самолёт来场〔着陆〕飞机
изображение, сфокусированное на бесконечность在无限远处聚焦的景象
индикация на экране屏显示
испытание на аварийное торможение самолёта после приземления应急刹车试验飞机接地后
испытание на герметичность под давлением严密性试压
испытание на звуковой удар от сверхзвуковых самолётов超声速飞机爆音试验
испытание на крутку лопасти浆叶扭度试验
испытание на неуправляемый разворот самолёта на земле失控地转试验
испытание на подверженность самолёта входу в штопор螺旋敏感性试验飞机容易进入螺旋的性能试验
испытание на приёмистость加速性试验
испытание на резонанс共振试验
испытание на сбрасывание抛掷试验
испытание на сбрасывание投落试验
испытание на смятие挤压试验压碎试验
испытание на ударную нагрузку跌落试验
испытание на управляемость控制验证
испытание на установившихся режимах稳定状态试验
испытание на устойчивость强度检验
испытания на подтверждение接收试验
кабелеукладчик на борту самолёта机上电缆敷设装置
кабина на верхней палубе двухпалубного самолёта双层舱飞 机
карточка-донесение на поступивший самолёт飞机调入报吿卡〔片〕
команда по загрузке бомб на самолёт挂〔炸〕弹组
команда по подвеске бомб на самолёт挂〔炸〕弹组
командный сигнал наведения самолёта на цель把〔飞行〕引向目标的指令信号
конечный участок захода на посадку最后进近航段
кран для проверки герметизации кабины на земле地面检查座仓密闭开关
кран для проверки герметизации кабины на земле地面检查座舱密闭开关
крутой разворот самолёта на месте飞机原地急转弯
курс переучивания на данный тип самолёта某型飞机改装训练教程
летать на тренажёре在练习器上飞行
лететь на самолете乘飞机
лететь на самолете坐飞机
лететь на самолёте搭机
лётное происшествие на регулярной авиалинии航班飞行事故
лётное происшествие на регулярной авиалинии定期航线上的飞行事故
лётчик-мастер высшего пилотажа на реактивных самолётах喷气机高级特技飞行员
мат на крыло机翼上的踏脚垫
мгновенно переворачиваться "на спину" о самолёте急翻转反扣过去指飞机
медленные бочки, выполняемые двумя самолётами на встречно-параллельных курсах双机在迎向平行航向上对头慢滾
место выхода на посадку登口 (н-р в самолёт)
место упора на большом углу距限动点
место упора на малом углу距限动点
место упора на углу флюгера顺桨限动点
минимальная высота ухода на второй круг复飞最低安全高度
моделирование на аналоговых вычислительных машинах用模拟计算机模拟
момент на выходном валу输出轴扭转
мощность на валу机轴功率
мощность на валу轴马力
мощность на выходе动力输出转速
мягкая посадка на луну月球软着陆
на аэродроме场上
на левом траверзе左舷正横
на малой высоте在低空
на низкой скорости低速
на правом траверзе右舷正横
на скорость速度
на уровне земли与地面同水平
наведение на конечном участке最后阶段引导 (траектории)
наведение на конечном участке末段制导终点制导
наведение на конечном участке末段导引
наведение на стартовом участке发射阶段引导
наведение на стартовом участке起飞段制导
наведение на стартовом участке起飞段导
наведение на стартовом участке起飞段导引
наведение самолёта на посадку по системе "Джи-Си-Эй"用地面控制进场系统引导飞机着陆 (GCA)
нажим на педаль蹬舵
наивыгоднейшая скорость на дальность远航最有利速度
наклон траектории захода на посадку下滑道斜率
наконечник на питательной линии进给喷口给进喷嘴
наконечник на питательной линии给进喷嘴
направление с севера на юг
направлять самолёт на второй круг引导复飞
направлять самолёт на второй круг驾机复飞
находиться на испытании试用 (о работнике)
находящийся на борту космического аппарата航天器上的
невесомость, создаваемая на самолёте движущемся по параболической траектории飞机上造成的失重沿抛 物线轨迹运动时
неудачный заход на посадку палубного самолёта舰载飞机进入降落失败
нижняя точка расчёта на посадку着陆
нижняя точка расчёта на посадку低关键点
нижняя точка расчёта на посадку低目测点
оборона на ближних подступах против низколетающих, летающих на бреющем полёте и пикирующих самолётов在接近空域对低空、超低空和俯冲飞行飞机的防御
обратное давление на выходе газов排气背压
обслуживание на борту空中服务 (самолёта)
огонь на киле垂直尾翼灯 (самолёта)
ограничения по условиям базирования на авианосце舰载条件限制
ограничитель свеса на земле地面下垂限动器
определение девиации компаса в полёте самолёта на различных курсах飞行中测定飞机各个不同航向上的罗差
опрокидывание самолёта на хвост飞机向机尾方向翻转
отваливание от строя самолётов на посадку脱离编队着陆
отгонять самолёт на свою базу驱逐飞机飞回基地
отгоняться самолёт на свою базу驱逐飞机飞回基地
отрабатывать полёт на авиационном тренажёре在飞机练习器练习飞行
отработка полёта на авиационном тренажёре航空练习器飞行练习
отсек на верхней палубе顶舱 (самолёта)
отсек на верхней палубе上层舱 (самолёта)
офицер, руководящий посадкой самолётов на авианосец飞机在航空母舰着陆指挥军官
оценка детонационной стойкости авиационных бензинов на бедной смеси贫油混合气的爆燃性鉴定
падение на хвост尾冲飞 机急上升到顶点失速,向尾部下降的机 动动作
падение на хвост尾部下落
падение на хвост坠尾下降
перевод самолёта на пикирование飞机转入俯冲
переводить самолёт на кабрирование〔使飞机〕转入上仰
переводить самолёт на крутой набор высоты使〔飞机〕转入急跃升
переводить самолёт на снижение使飞机下降
перевозки на самолётах большой пассажировместимости空中公共汽车运输大客容量飞机空运
переворачивать самолёт на спину使飞机翻转
переворот на горке跃升转弯半滚倒转急跃升半滚倒转
переворот на горке急跃升半滚倒转
переворот на горке跃升转弯半滚倒转
переворот на спину倒飞盘旋
перегонять самолёты на аэродром базирования转场到基地机场
передаваемая погода на борт самолётов发往机上天气
передача фотоснимков с самолёта на землю从飞机向地面传送照片
переключатель на щитке面板开关
перелетать на другой аэродром转场
переносимость самолётом турбулентности на малых высотах对低空揣流的耐力
перетяжёленость на нос机头过重
перехват на встречно-пересекающихся курсах迎面交叉航向截击
переходить с одного типа самолёта на другой转机型
пилотируемый полёт на Марс载人火星任务
питание на борту机上供餐
питание на борту飞机餐 (самолёта)
поворот на горке兰威斯曼
поворот на горке兰威斯曼跃升转弯
поворот на горке跃升转弯
повторный заход на посадку再次进场
повторный заход на посадку重新着舰
подбор ручки управления на себя拉杆
подбор ручки управления на себя拉驾驶杆
подвижная секция носовой части самолёта, обеспечивающая улучшение обзора на посадке机头活动部分为了降落时改善视界
подготовка на тренажёре在模拟器上训练
подниматься на самолёт上飞机
подняться на самолёт上飞机
показ на выставке航空技术装备 在展览会上展示 (авиационной техники)
показатель количества перевозимых на самолёте людей飞机可运人数指标
покачивание самолёта с крыла на крыло飞机左右摇摆
покидание при посадке на воду水上迫降后撤离飞机
полет на боевое применение作战使用飞行
полет на одном двигателе单发飞行
полет на режиме авторотации自转状态飞行
положение дежурства на аэродроме机场值班状态
положение на плаву о гидросамолёте漂浮姿态指水上飞机
положение "на спине" о самолёте倒飞状态指飞机
положение ручки управления на себя驾驶杆后拉位置
полубочка с ориентированием оси самолёта на выбранную точку飞机轴线对准选定点半滾
полёт на больших высотах高空飞行
полёт на дальность最大航程飞行
полёт на отработку отдельных элементов самолётовождения精练领航个别诸元的飞行
полёт на реактивных самолётах喷气飞机飞行
полёт с инструктором на самолёте с двойным управлением复式操纵飞机教员带飞
поправка на высоту高度订正
поправка на высоту高度校正
поправка на дальность测距修正
поправка на дальность距离订正量
поправка на долготу经度修正量
поправка на плотность密度修正量
поправка на пограничный слой边界层修正
поправка на силу тяжести重力订正
поправка на скорость测速修正
поправка на снос偏流订正量
поправка на снос漂移订正量
поправка на снос漂移修正量
поправка на число Рейнольдса雷诺数校正值
поправка на число Рейнольдса雷诺数修正雷诺数校正
поправка на число Рейнольдса雷诺数校正
порядок размещения целей на авиационном полигоне航空靶场上目标配置办法
порядок управления движением самолётов при заходе на посадку飞机进入着陆操纵程序
посадка на главные колеса самолёта с хвостовым колесом高尾着陆后三点飞机主轮先接地的大速 度着陆
посадка на главные колеса两点着陆 (самолёта с хвостовым колесом)
посадка гидросамолёта на гребень одной волны〔水上飞机〕单浪峰着水
посадка гидросамолёта на гребни двух волн〔水上飞机〕双浪峰着水
посадка на грунт在跑道外着陆
посадка на грунт在土质地面着陆搁浅
посадка на грунт在土质地面着陆
посадка на живот机腹着陆
посадка гидросамолёта на корму〔水上飞机〕尾部着水
посадка на одно колесо单轮着陆
посадка на прямую直线进入着陆
посадка на редан水 上飞机 断阶接水降落 (гидросамолёта)
посадка гидросамолёта на редан〔水上飞机〕断阶接水
посадка на режиме авторотации自转着陆自转状态着陆
посадка на режиме авторотации自转着陆
посадка на три точки三点着陆
посадка на фюзеляж机身着陆
посадка на фюзеляж机腹着陆
посадка на фюзеляж不放起落架着陆
посадка на хвост擦尾降落
посадка пассажиров на самолёт旅客上飞机
посадка пассажиров на самолёт旅客登机
посадка гидросамолёта с дифферентом на корму水上飞机 尾部头部着水降落 (на нос)
последовательная схема расположения кресел на двухместном самолёте双座机前后座配置
посредник по вопросам авиации на манёврах大演习航空调理员
посредник по вопросам авиации на учениях大演习航空调理员
поставить летательный аппарат ЛА на колодки放上轮挡
поставить самолёт на место погрузки把飞机放在装货位置上 (разгрузки)
постановка на швартовы гидросамолёта停泊水上飞机的
постановка на швартовы系留 (гидросамолёта)
потеря на охлаждение冷却损失
потеря напора на единицу длины单位长度水头损失
предполагаемое время захода на посадку预期进近时刻
предполагаемое время захода на посадку预计进近时刻
приведённое качество самолёта на планировании飞机下滑换算性能
приводнение гидросамолёта на акватории水上飞机在水上机场降落
приказ на атаку冲击命令
приказ на посадку着陆命令
прикрытие на малых высотах低代掩护
продольная статическая неустойчивость самолёта на больших углах атаки大迎角时飞机纵向静态的不稳定性
пролёт на постоянной высоте и групповая "бочка победы" шестёрки самолётов в строю "клин"六机楔形编队平飞通过凯旋式横滾表示庆 祝胜利
пропуск на самолёт飞机放行证
прыжок с парашютом на воду水上跳伞
парашютный прыжок на воду水上跳伞
пушка на турельной установке旋转机炮
работа на больших оборотах高转速工作
разворачиваться на 180°转180°
разомкнутый строй самолётов на маршруте航线飞行疏开队形
разрешение на беспошлинный ввоз进口免税许可证
разрешение на вылет起飞许可
разрешение на полёт飞行许可
разрешение на посадку着陆许可让乘客上车
разрешение на посадку让乘客上车
разрешение на эксплуатацию运行许可
разрешение на эксплуатацию经营许可
разрешение на эксплуатацию运行执照
разрешение на эксплуатацию типа形式核准号 (изделия)
разрешение таможни на провоз самолётов海关准许飞机运货许可证
ракета с двигателем на химическом топливе化学燃料火箭
ракета-носитель для вывода спутника на орбиту人造摇星的运载火箭
ракета-носитель для вывода спутников на орбиту卫星运载火箭
раскачивание самолёта с крыла на крыло飞机摇摆机翼作为信号
расход воздуха на охлаждение冷风消耗
расход на входе进气气流
расход на выходе排气气流
расход на выходе出口流量
расходы на техническое обслуживание维修费用
расходы на установку安装费 (монтаж)
расхождение на посадку解散着陆
расхождение самолётов на посадку飞机解散着陆
расчёт на бомбометание投弹计算
расчёт на бомбометание轰炸计算
расчёт на выносливость寿命计算
расчёт на выносливость耐久性计算
расчёт на догон追赶计算
расчёт на догон追击计算
расчёт на посадку着陆目测
расчёт на сопровождение护航计算
расчёт на усталостную прочность疲劳计算
расчёт на флаттер颤振分析
расчёт самолётов на прочность с помощью вычислительной машины计算机计算飞机强度
расчётная точка начала захода на посадку高目测点
расчётная точка начала захода на посадку计算进入着陆起点
реакция на отклонение рулей舵面偏转的响应
реакция самолёта на изменение углов пространственного положения飞机对空间位置改变的反应
РЛС управления заходом на посадку精密进场着陆雷达
роспуск на посадку解散着陆
роспуск на посадку解散降落
руление на редане о гидросамолёте断阶滑行指水上飞机
ручка на колонке驾驶杆手柄
ручка на себя拉〔驾驶〕杆
ряд на одной высоте о строе самолётов平列指飞机编队
ряд на одной высоте并列 (о строе самолётов)
сажать самолёт на повышенной скорости使〔飞机〕高速度着陆
сажать самолёт на повышенной скорости使飞机高速度着陆
самолёт, базирующийся на подводную лодку海岸巡逻机
самолёт вертикального взлёта и посадки приземляющийся на хвостовое оперение尾坐式垂直起落飞机
самолёт вертикального взлёта и посадки с винтами на поворотном крыле偏转翼螺旋桨垂直起落飞机
самолёт для демонстрационных полётов на штопор螺旋表演飞行飞机
самолёт для перевозки больных на носилках伤病员担架输送机
самолёт для перевозки больных на носилках担架飞机
самолёт для переучивания на двухдвигательные машины由单发飞机改成双发飞机用 双发改装教练机
самолёт для преодоления противовоздушной обороны на малой высоте低空突防飞机
самолёт для проникновения к цели на малой высоте低空突防飞机
самолёт для эксплуатации на авиалиниях航线〔使用〕飞机
самолёт на воздушной подушке气垫式飞机
самолёт на посадочном круге起落航线上的飞机
самолёт на режиме сваливания失速状态飞机
самолёт на режиме срыва失速状态飞机
самолёт патрульный для воздушно-спасательных операций на море海上航空救援巡逻机
самолёт, пришедший на смену устаревшей модели改换旧〔机〕型的飞机
самолёт, пришедший на смену устаревшей модели改型的飞机
самолёт, рассчитанный на большие перегрузки大过载飞机
самолёт, рассчитанный на небольшие перегрузки小过载飞机
самолёт, рассчитанный на полёт при больших числах М大马赫数飞机
самолёт с высокой удельной нагрузкой на крыло大翼载飞机
самолёт с системой управления циркуляцией на крыле环量控翼飞机
самолёт с тенденцией на пикирование头重飞机
самолёт с тенденцией на пикирование机头易下沉飞机
самолёт с шасси на воздушной подушке气垫式起落架飞机
самолёт, эксплуатируемый на авиалиниях班机
самолёт, эксплуатируемый на авиалиниях航线飞机
сближение на встречных курсах正面接近
сближение на встречных курсах迎面接近
сброс на взрыв爆炸投射
сброс на взрыв爆炸投弹
сброс на ноль归零位
сброс на ноль归零
сваливание самолёта на большой скорости高速〔飞行时〕失速
сваливание на крыло机翼失速
сваливание на крыло机翼下倾
сваливание на нос после вертикального подъёма跃升失速
сваливание на нос после вертикального подъёма然后机头下沉
сваливание на нос после вертикального подъёма飞机向机尾方向下滑
сваливание самолёта на нос после "свечи"反尾冲
сваливание самолёта на нос после "свечи"机头急坠失速
сваливание на нос со свечи尾冲失速
сваливание на нос со свечи机头急坠失速
система автостабилизации на висении悬停自动控制系统
скольжение на хвост尾滑下落
скоростные бочки, выполняемые двумя самолётами на встречно-параллельных курсах双机对头快滾
скорость выхода гидросамолёта на редан〔水上飞机〕进入断阶速度
скорость захода на посадку进入着陆速度
скорость захода на посадку на авианосец进近航空母舰上降落速度
скорость на конечной прямой着陆直线速度
скорость на конечной прямой第五边速度
скорость на конечной прямой最终边速度
скорость на посадочной прямой着陆直线速度
скорость на посадочной прямой第五边速度
скорость на посадочной прямой最终边速度
скорость на потолке升限速度
скорость полёта на конечной прямой着陆直线飞行速度
скорость полёта на конечной прямой第五边飞行速度
скорость полёта на посадочной прямой着陆直线飞行速度
скорость полёта на посадочной прямой第五边飞行速度
скорость скольжения на крыло侧滑速度
"следуйте на запасный авианосец""飞往备降航空母舰"口令词
смертные случаи на авиалиниях航线人身死亡事故
сообщение с самолёта на землю空地通信
спасение на парашюте伞降救生
спасение на парашюте用降落伞回收
способность самолёта производить несколько заходов на цель飞机 对目标多次攻击能力
спуск гидросамолёта на воду水上飞机 下水
спускать гидросамолёт на воду水上飞 机 下水
спустить гидросамолёт на воду水上飞 机 下水
спутник, принятый на вооружение服役卫星
средний нагрузка на одно колесо шасси单人机轮平均载荷
средний налёт на списочный самолёт每架在册飞机平均飞行小时
средняя тарифная ставка на пассажиро-милю乘客人-英里平均票价
ставить летательный аппарат ЛА на колодки放上轮挡
ставить самолёт на стоянку停进停机坪
ставить самолёт на стоянку停放飞 机
ставить самолёт на место погрузки把飞机放在装货位置上 (разгрузки)
стенд на подвижном основании活动基座练习器
стенд на подвижном основании活动基座模拟器
стойка выхода на посадку登机口柜台
стойка регистрации на рейсы登机柜位
страхование авиапассажиров на случай лётных происшествий对空运旅客进行飞行事故保险
стрельба на встречно-пересекающихся курсах相遇航向射击
схема захода на посадку с вертикальным наведением垂直引导的进近程序
схема ЛА с большой удельной нагрузкой на крыло大翼载布局
схема ЛА с большой удельной нагрузкой на крыло大单位翼载构型
схема ухода на второй круг复飞程序
таможенное разрешение на перевозку груза самолётом飞机运货海关许可证
тариф на авиаперевозки航空运价
тенденция к опрокидыванию на спину仰翻趋势
транспортировка грузов с побережья на авианосец从海岸将货物空运上航空母舰 (по воздуху)
тяга на режиме висения悬停状态推力
тяга щитка на крыле翼上护板拉杆
тянущее усилие на ручке управления驾驶杆的前拉力
удельная нагрузка на крыло净翼载荷
удельная нагрузка на крыло机翼单位面积负荷
удельная нагрузка на тягу单位拖力负荷
удельная нагрузка на тягу重推比
удельная нагрузка на тягу单位牵引力荷载
удерживание самолёта на оси глиссадного луча保持飞机在下滑射束轴线上
удерживание самолёта на оси курсового луча飞机保持在航向波束轴线上
удерживание самолёта на оси луча飞机保持在波束轴线上
удлинённый конечный этап захода на посадку长五边
удостоверение на право полётов на транспортном самолёте运输机驾驶执照
указатель скорости снижения на ВПП对跑道的下降速度指示器
указатель угла захода на посадку进场角指示器
управить на расстоянии беспилотным летательным аппаратом с другого самолёта遥控由另一飞 机控制无人驾驶飞行器
управить на расстоянии远距控制 (беспилотным летательным аппаратом с другого самолёта)
управить самолётом на пробеге操纵飞机滑跑
управлять на расстоянии беспилотным летательным аппаратом с другого самолёта遥控由另一飞 机控制无人驾驶飞行器
управлять на расстоянии远距控制 (беспилотным летательным аппаратом с другого самолёта)
управлять самолётом на пробеге操纵飞机滑跑
усилитель на твёрдых схемах固体电路放大器
ускоритель на жидком топливе液体燃料加速器
устойчивость на опрокидывание倾复稳定性
устойчивость на траектории полёта飞行轨迹稳定性
устойчивость при скольжении на крыло侧滑稳定性
уход самолёта на второй круг飞机复飞
флажок для обозначения на карте траектории полёта самолёта飞机飞行轨迹图标记旗标图旗
хлопок на лопасти叶片气流分离
шум на входе进气噪声输入噪声
шум при заходе на посадку进场着陆的飞机噪声
эскадрилья самолётов-заправщиков, рассчитанных на одновременную заправку топливом в полёте трёх самолётов可同时在空中给三架飞机加油的加油机大队
этап захода на посадку进场着陆阶段
ядерная боевая часть с системой наведения на конечном участке методом опознавания местности末段地形识别法制导法系统核弹头
Showing first 500 phrases