Russian | English |
а также оперативного контроля над производством полётов воздушных судов Авиакомпании | as also operating control for airline PANS-OPS (tina.uchevatkina) |
абсолютная минимальная безопасная высота над препятствиями | obstacle clearance altitude (Morning93) |
"вблизи или над крупными городами" | CIT (код связи) |
ветер над палубой | wind over the deck |
взлёт с пролетом над препятствиями | obstacle clearance takeoff |
висение над водной поверхностью | overwater hover |
возвышенный (над уровнем высокогорный район | high elevation terrain |
Время над целью | TOT (Time Over Target bodmin) |
Выполняйте полёт по кругу над аэродромом | Circle the aerodrome (типовое сообщение по связи) |
выполнять круг полёта над аэродромом | carry out a circuit of the aerodrome |
выполнять полёт в режиме ожидания над аэродромом | hold over the beacon |
выполнять полёт в режиме ожидания над маяком | hold over the beacon |
выполняющий полёт в режиме ожидания над маяком | holding over the beacon |
высота над порогом ВПП | height above touchdown |
высота над землёй | ground clearance |
высота над местностью | terrain clearance |
высота над облачностью | overhead clearance |
высота над порогом ВПП | threshold crossing height |
высота над препятствием | obstacle clearance |
высота над ожидаемой точкой приземления | height above touchdown |
высота над уровнем аэропорта | AAL (above airport level BitterSeas) |
высота над уровнем моря | relative to mean sea level (Leonid Dzhepko) |
высота над уровнем моря | altitude above the sea level |
высота над уровнем моря, выставленная по барометрическому давлению места посадки | QNH (Altitude above Mean Sea Level, local station pressure Viacheslav Volkov) |
высота над уровнем моря, условно принятая как граница между атмосферой Земли и космосом | Karman line (geseb) |
высота полёта над уровнем земли | flying altitude above ground |
высота полёта над уровнем моря | flying altitude above mean sea level |
высота пролёта катапультируемого кресла над хвостовым оперением | tail clearance |
давление над торцом ВПП | QFE (в миллибарах Leonid Dzhepko) |
давление над уровнем аэродрома | qfe |
давление над уровнем моря | qnh |
давление над уровнем моря | mean sea level pressure |
действия над сушей | overland operation |
делать круги над аэродромом | circle around |
допуск на превышение тяги над сопротивлением | thrust/drag margin |
запас высоты над препятствиями | MOC (Morning93) |
зарезервированная зона над государственной границей | CBA (MichaelBurov) |
зарезервированная зона над государственной границей | cross-border area (MichaelBurov) |
зарезервированная зона над государственной границей | Cross Border Area (vp_73) |
заход на посадку с разворотом на 360 градусов над точкой приземления | overhead approach |
звуковой удар при полёте над сушей | overland sonic boom |
инверсия над горами | mountain inversion |
испытания над сушей | overland tests |
испытания низколетящих над землёй ЛА | overland tests |
истинная высота над поверхностью | absolute altitude (суши, воды) |
контроль над эмоциональным состоянием | emotional control |
крейсерский полёт над водной поверхностью | over-water cruise |
круг над посадочной площадкой | circle the field |
круг полёта над аэродромом | aerodrome circle |
круг полёта над аэродромом | aerodrome circuit |
летать над верхней кромкой облаков | fly above the weather |
летать по кругу над аэродромом | circle the aerodrome |
летающий над верхней кромкой облаков | flying above the weather |
летающий по кругу над аэродромом | circling the aerodrome |
лечу над морем | feet wet (MichaelBurov) |
лечу над морем | feet are wet (MichaelBurov) |
лечу над сушей | feet dry (MichaelBurov) |
лечу над сушей | feet are dry (MichaelBurov) |
лётчик с опытом полётов над горной местностью | mountain pilot |
маршруты над водным пространством | overwater routes |
минимальная абсолютная безопасная высота пролёта над местностью | minimum terrain clearance altitude |
минимальная абсолютная высота пролёта над местностью | Minimum Terrain Clearance Altitude (MTCA; применяется только в Норвегии и в воздушном коридоре Франкфурт – Берлин Sardina) |
минимальная безопасная высота над препятствиями | OCA/H (Когда речь идёт о минимальной безопасной высоте полета на конечном этапе захода на посадку и при этом уровень отсчета не требует уточнения, то эту высоту обозначают как OCA/H Morning93) |
минимальная высота безопасного полёта над препятствием | obstacle clearance limit |
минимальная высота глаз пилота над порогом ВПП | minimum eye height over the threshold |
Минимально разрешённая высота пролёта над земной поверхностью, участок с разрешённой высотой пролёта над земной поверхностью | Terrain Clearance Floor (Olga Sokolova) |
минимальный запас высоты над препятствием | MOC – Minimum Obstacle Clearance (mary-john) |
минимальный запас высоты над препятствием | МОС – Minimum Obstacle Clearance (mary-john) |
Наблюдаются засветки над | Rain clutters over (place; типовое сообщение по связи; пункт) |
над верхней границей облаков | over the top |
над входной кромкой взлётно-посадочной полосы | over the fence |
над входной кромкой ВПП | over the fence |
над горами | above mountains |
над крылом | over the wing |
над облачностью | over the weather |
Над огнями сближения | Over approach lights (типовое сообщение по связи) |
Над порогом | Over the threshold (типовое сообщение по связи) |
над превышением аэродрома | above airfield elevation (lepre) |
над превышением аэродрома | above aerodrome elevation (lepre) |
над рельефом местности | above ground level (MichaelBurov) |
над рельефом местности | AGL (MichaelBurov) |
над средним уровнем моря | above mean sea level |
над территорией | over the territory |
над уровнем аэродрома | above aerodrome level |
над уровнем земной поверхности | above ground level |
над уровнем земной поверхности | AGL (MichaelBurov) |
над уровнем моря | above mean sea level |
обеспечение оперативного контроля над производством полётов | support with operating control for flight operation (tina.uchevatkina) |
Ожидайте над контрольный пункт, все развороты правые, одна минута | Hold over reporting point, all turns right, one minute (типовое сообщение по связи) |
Ожидайте над приводом название до команды | Hold at name beacon until advised (типовое сообщение по связи) |
отметка над уровнем моря | altitude |
относительная высота полёта над аэродромом | height above aerodrome |
относительная высота над посадочной площадкой | height above landing |
относительная высота над точкой приземления | height above touchdown |
относительная минимальная безопасная высота над препятствиями | obstacle clearance height (Morning93) |
парение над поверхностью | levitation (на воздушной подушке) |
полка для ручной клади над пассажирским креслом | overhead cabin bin (Lena Nolte) |
полёт ракеты на предельно малой высоте над морской поверхностью | sea skimming |
полёт над водным пространством | overwater operation |
полёт над водным пространством | overwater flight |
полёт над водой | over-water flight |
полёт над водой | feet wet (flying over water) Two Barrier Combat Air Patrols were in their normal "feet wet" position in the far northern Gulf. || Сравни 4uzhoj) |
полёт над водой | feet wet/dry |
полёт над морем | maritime mission |
полёт над облаками | overweather flight |
полёт над океаном | over-ocean flight |
полёт над открытым морем | flight over the high seas |
полёт над сушей | feet dry (flying over land) A short time after MiG #2 went feet dry the second phase of the attack began 4uzhoj) |
полёт над сушей | overland mission |
полёт низко над землёй | very low level operation (MichaelBurov) |
полёт низко над землёй | VLL operation (MichaelBurov) |
полёт низко над землёй | VLL (MichaelBurov) |
полёт по кругу над аэродромом | aerodrome circuit-circling |
полёты над горной местностью | mountain flying |
полёты повышенной дальности, выполняемые над водным пространством | extended overwater operations (Valeriya_23) |
помехи при слежении за летящими низко над землёй целями | overland clutter |
поток над крылом | over-the-wing flow |
превышение ВПП над уровнем моря | elevation of height datum |
Принимайте управление позывной борта в время над | Consider (aircraft call sign) under your control at (time) over (place; типовое сообщение по связи; место) |
принцип расположения над крылом двигателя с поворотом вектора тяги | vectored-engine-over-wing concept |
принцип расположения над крылом двигателя с поворотом вектора тяги | VEO-wing concept |
продолжительность пребывания над целью | time-on-target |
пролетать над | overfly |
пролетать над | fly over |
пролетать над ВПП | pass over the runway |
пролетать над заданной точкой | clear the point |
пролетать над каким-либо районом | overfly |
пролетать над международными водами | cross international waters |
безопасно пролетать над препятствием | clear the obstacle |
пролетающий над | flying over |
пролетающий над ВПП | passing over the runway |
пролёт над | overflying |
пролёт над | flying over |
пролёт над ВПП | overflying the runway |
пролёт над ВПП | passing over the runway |
Прошу пройти на низкой высоте над ВПП для визуальной проверки с земли | Request low pass over the runway to check from the ground (типовое сообщение по связи) |
работа над серийным дизайном | design serial activity (MichaelBurov) |
разрешение на полёт над территорией | way-leave |
ракета с предельно малой высотой полёта над поверхностью моря | sea-skimming missile |
расположенном над сухопутной и водной территорией иностранного государства | located under land-based and waters of foreign country (tina.uchevatkina) |
расположенный друг над другом | stacked |
руководство по предупреждению столкновений над морем | regulations for preventing collisions over sea |
самолёт для патрулирования над океаном | ocean patrol aircraft |
самолёты гудят над головой | the planes are droning overhead |
схема размещения над крылом | over-the-wing configuration |
схема расположения над крылом двигателя с поворотом вектора тяги | vectored-engine-over-wing configuration |
схема расположения над крылом двигателя с поворотом вектора тяги | VEO-wing configuration |
схема ЛА с установкой напр. гондолы двигателя над крылом | over-the-wing configuration |
уровень положения глаз над антенной | eye-to-aerial height |
уровень положения глаз над колёсами шасси | eye-to-wheel height |
уровень положения глаз над порогом ВПП | eye height over the threshold |
Ускорьте разрешение позывной борта над место в | Expedite clearance (aircraft call sign) over (place) at (time; типовое сообщение по связи; время) |
условия над океаном | oceanic environment |
фут над уровнем моря | slf (sea level feet Alesya Kitsune) |
футов над рельефом местности | feet above ground level (MichaelBurov) |
футов над рельефом местности | ft AGL (MichaelBurov) |
футов над уровнем земли | feet above ground level (MichaelBurov) |
футов над уровнем земли | ft AGL (MichaelBurov) |
футов над уровнем земной поверхности | feet above ground level (MichaelBurov) |
футов над уровнем земной поверхности | ft AGL (MichaelBurov) |
этап полёта над другим государством | international flight stage |