DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Aviation containing such | all forms | exact matches only
EnglishRussian
agree that a final judgment in any such proceeding will be conclusiveсогласились что заключительное решение любых таких процессов будет являться неоспоримым (Your_Angel)
agree that all claims with respect to such matters may be heard and determined by oneсогласились что все требования в соответствии с такими вопросами должны быть рассмотрены и установлены одним (Your_Angel)
are aware of their responsibilities and the relationship of such duties to the operation as a wholeосознал свою ответственность и отношение к таким обязанностям как единое целое (Your_Angel)
bearing the cost of such wire transferнесёт затраты таких безналичных платежей (Your_Angel)
develop detailed storage procedure of materials in stock such as oxygen container, container under a pressure as also inflammable, toxicant, volatile and dangerous materialsразработать детализированную процедуру хранения материалов на складе, таких как кислородные баллоны, баллоны под давлением, а также огнеопасные, токсичные, легкоиспаряемые и опасные материалы (Uchevatkina_Tina)
for work already performed before such terminationза предоставленную ранее работу до такого прекращения (Your_Angel)
having a right to disclose such informationимеющая право раскрывать такую информацию (Your_Angel)
if Service Provider has the in-house capability for repair of such Rotable Componentв случае если обслуживающая компания имеет возможность самостоятельно отремонтировать такую вращающуюся деталь (Your_Angel)
in such case as cause can be designated the procedure absenceв данном случае в качестве причины можно указать отсутствие процедуры
Inform the Carrier's representative of the contents of such messagesИнформировать представителя Авиакомпании о содержании таких сообщений (Your_Angel)
no charge will be applied in case the flight is cancelled and such cancellation is properly notified within 24 hours before STDПлата не взимается в случае отмены рейса и если о такой отмене надлежаще извещённо в течение 24 часов до стандартного времени отправления
provided that such disclosure will only be made after prior notice to the other party and only to the person or personsпри условии что такое раскрытие информации было после предварительного уведомления другой стороне и только лицу или лицам (Your_Angel)
provided that such penalty was correlated toпри условии, что такой штраф был согласован (Your_Angel)
set the requirement to realize this kind of activity such as exclusiveпредусмотрено требование осуществлять такую деятельность как исключительную (Uchevatkina_Tina)
such other informationиная подобная информация (elena.kazan)
the Handling Company shall ensure that all personnel assigned to, or directly involved in, ground operations are properly instructed, have demonstrated their abilities in their particular duties and are aware of their responsibilities and the relationship of such duties to the operation as a wholeОбслуживающая Компания обязуется следить за тем, чтобы весь персонал, переуступленный, или напрямую привлечённый к участию в наземных работах, должным образом проинструктирован, продемонстрировал квалификацию в своих конкретных обязанностях
the other gives oral or written notice that it is about to be subject to such an eventдругая сторона уведомляет в устной форме или посредством письменного уведомления касательно такого случая (Your_Angel)
whether or not such dispute has been resolved to the Client's satisfactionнезависимо от того был ли такой спор разрешён в пользу Клиента (Your_Angel)
which such Indemnitee may incurкоторые такая Ограждаемая сторона может понести (Your_Angel)