English | Russian |
A bird struck left/right engine | в левый / правый двигатель попала птица (типовое сообщение по связи) |
abeam the right pilot position | на правом траверзе |
after departure turn right, heading ... degrees | после взлёта правым разворотом на курс (типовое сообщение по связи; градусов) |
AI 112, turn right, heading 067, number four in traffic | АИ 112, вправо на курс 067, вы – четвёртый на посадку (типовое сообщение по связи) |
apply right forward cyclic | отклонять ручку управления вперёд-вправо |
are you ready for left-hand/right-hand base? | вы готовы левым / правым поворотом? (типовое сообщение по связи) |
bank right | накреняться вправо |
banked right | накренился вправо |
beep right | отклонить кнюппель вправо (Киселев) |
carriage spindle of the left and right outboard mid-flaps | валу средней каретки левой и правой внешней секции закрылков (4uzhoj) |
central vertical panel of right side console | центральная вертикальная панель правого пульта |
clear for the right-hand turn | давать разрешение на правый разворот |
clearing for the right-hand turn | дающий разрешение на правый разворот |
Climb to 1300m, turn right and hold on VOR | порядок ухода на второй круг: "Наберите 1300 м, поверните направо и выполняйте полёт в зоне ожидания по ВОР" |
Climb to 1300m, turn right and hold on VOR | порядок ухода на второй круг ("Наберите 1300 м, поверните направо и выполняйте полёт в зоне ожидания по ВОР") |
Closing slowly with track from the left/right | Подходите медленно к курсу посадки слева / справа (типовое сообщение по связи) |
Deviating left/right of the route | Уклоняетесь влево / вправо от трассы (типовое сообщение по связи) |
DME antenna, right | антенна ДМЕ (правая) |
Either party shall have the right to terminate this agreement by giving 60 sixty days written notice in prior to the other parties | Любая из сторон имеет право расторгнуть настоящее соглашение предоставляя за 60 шестьдесят дней предварительное письменное уведомление второй стороне (Your_Angel) |
for identification turn left/right heading ... degrees | для опознавания поверните влево / вправо на курс (типовое сообщение по связи; градусов) |
forward vertical panel of right side console | передняя вертикальная панель правого пульта |
Full Right pedal | Полная дача педали вправо (Zubritsky Alex) |
glideslope antennas, right and center | глиссадные антенны (правая и центральная) |
Going left/right of the track | Идёте слева / справа от курса (типовое сообщение по связи; посадки) |
has the right to refrain from providing the services till all due payments have been settled | имеет право не предоставлять услуги до тех пор, пока все платежи не будут оплачены (Your_Angel) |
have no right to act as company participants | не вправе выступать Участниками Обществ (Uchevatkina_Tina) |
having a right to disclose such information | имеющая право раскрывать такую информацию (Your_Angel) |
heart moves toward right acceleration | ускорение "справа – налево" |
heart moves toward right acceleration | перегрузка "слева – направо" |
Hold on figures radial of the name VOR, at distance DME, left- hand/right-hand pattern | Ожидайте на радиале цифры название ВОР, на расстояние от ДМЕ, левосторонняя / правосторонняя схема движения (типовое сообщение по связи) |
Hold over reporting point, all turns right, one minute | Ожидайте над контрольный пункт, все развороты правые, одна минута (типовое сообщение по связи) |
Hold position, give way to Airbus from right to left | Оставайтесь на месте, уступите дорогу Аэробусу справа налево (Lena Nolte) |
horizontal panel of right side console | горизонтальная панель правого пульта |
if you read me turn left/right | для подтверждения наличия радиосвязи поверните влево / вправо (типовое сообщение по связи) |
landing right | право на посадку |
left-right body axis | поперечная ось (связанной системы координат) |
Left/right engine, compressor stall | Помпаж компрессора левого / правого двигателя (типовое сообщение по связи) |
Left/right engine has oil starvation | на левом / правом двигателе масляное голодание (типовое сообщение по связи) |
Left/right engine is cut off | Само выключение левого / правого двигателя (типовое сообщение по связи) |
Left/right engine is low in rpm | Снизились обороты левого / правого двигателя (типовое сообщение по связи) |
Left/right engine is on fire. Request radar vectoring for back course landing | Загорелся левый / правый двигатель. Прошу "векторение" для посадки с обратным курсом (типовое сообщение по связи) |
licensing right | право на лицензию |
localizer antennas, right and center | антенны правая и центральная курсовой системы |
lower right corner of the flight envelope | область полёта на малых высотах с высокой скоростью |
make a three sixty turn to the left/right | выполнить вираж (радиотелефонная связь Seofunny) |
modeling of interferences from the Earth's surface areas located to the right from the flight line | моделирование помех от участков поверхности земли, расположенных справа от линии пути (Konstantin 1966) |
non-right-handed | неправорукий |
non-consensual right or interest | внедоговорные право или гарантия (Cape Town Convention Sukhopleschenko) |
nose-right moment | момент, разворачивающий вправо |
orbit left/right | выполнить вираж (влево/вправо Seofunny) |
Orbit left/right for spacing | Выполняйте левый / правый вираж для обеспечения интервала (типовое сообщение по связи) |
Orbit left/right from the present position | Выполняйте полёт по кругу влево / вправо от вашего местоположения (типовое сообщение по связи) |
Position ... km left/right of the centerline, turn right/left ... degrees until advised | Пролетаете в ... км левее / правее линии пути, возьмите ... градусов вправо / влево до команды (типовое сообщение по связи) |
pre-existing right | ранее существовавшее право (Кейптаунская конвенция Sukhopleschenko) |
quick bank right | резкий крен вправо |
rear vertical panel of right side console | задняя вертикальная панель правого пульта |
registrable non-consensual right | регистрируемое внедоговорное право (Cape Town Convention Sukhopleschenko) |
reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate per month from the date the invoice became due | сохранять за собой право начислять процент на просроченные счета по законному процентному тарифу на месячной основе с момента наступления срока платежа (Your_Angel) |
reserves the right to provide | сохраняет за собой право предоставить (Your_Angel) |
reserves the right to terminate the Agreement upon an additional | сохраняет за собой право расторгнуть соглашение на основании дополнительного (Your_Angel) |
right abeam | на правом траверзе |
right acceleration | ускорение |
right acceleration | перегрузка |
right-angled arrow | указатель правого поворота |
right bank turn of 35° | правый разворот с креном 35 град |
right circuit | правый круг полёта |
right crosswind | боковой ветер справа |
right DME indicator | Индикатор правого DME (Displays distance to VOR station tuned on the right side; показывает расстояние до радиомаяка VOR, на который настроен правый приёмник.) |
right dominance | доминирование правой стороны |
right dominance | доминирование правого полушария головного мозга |
right-dominant | с преобладанием праворукости |
right-dominant | с преобладанием правой стороны |
right-ear-down head position | положение головы правым ухом вниз (к плечу) |
right echelon | правый пеленг |
right engine | правый двигатель |
right eye | правый глаз |
right fuselage | правый фюзеляж |
right fuselage | правая часть фюзеляжа |
right-half plane zero | нуль в правой полуплоскости |
right-hand approach | заход на посадку с правым разворотом |
right-hand circle | правый круг полёта |
right-hand engine | двигатель с правым вращением ротора |
right hand knob | ручка расположенная с правой стороны |
right hand knob | правая ручка |
right hand knob | кнопка расположенная с правой стороны |
right hand knob | правая кнопка |
right-hand lever | правый рычаг |
right-hand lever | рычаг, расположенный с правой стороны |
right-hand orbit | полёт правым кругом (Andy) |
right-hand pattern inbound track | описание полёта в зоне ожидания (Andy) |
right-hand thread | правосторонняя резьба |
right-hand traffic | движение с правым кругом |
right-hand wing | правосторонняя консоль крыла |
right-handed axis system | правая система координат |
right-handed propeller | воздушный винт правого вращения |
right-handed screw | винт с правой резьбой |
right hemisphere | правое полушарие (головного мозга) |
right horizontal tail | правая консоль стабилизатора |
right inboard propeller | ВВ правого внутреннего двигателя |
Right instrument panel | правая панель приборной доски |
right lateral acceleration | ускорение "слева-направо" |
right lateral acceleration | ускорение |
right lateral acceleration | перегрузка "справа – налево" |
right lateral G | перегрузка "слева-направо" |
right lateral G | ускорение "справа-налево" |
right lateral G | отрицательная боковая перегрузка |
right lower lobe | правая нижняя доля |
right lower quadrant | правый нижний квадрант |
right main gear | правая основная стойка шасси (vp_73) |
right main tank | правый основной бак (similar to left main tank) |
right of contribution | полис не подразумевает возможности долевого покрытия (с другими договорами страхования Andrew052) |
right of way | преимущественное право движения |
right-of-entry | преимущественное право входа |
right-of-way | преимущественное право движения (по аэродрому) |
right-of-way | преимущественное право движения (по аэродрому, при заходе на посадку, в полёте) |
right-of-way rule | порядок первоочерёдного пролёта |
right quartering headwind | встречный ветер справа |
right roll | правый крен |
right roll | правая бочка |
right roll command | команда накренения вправо |
right-rudder pressure | усилие на педали для отклонения руля направления вправо |
right seat | правое сиденье |
right seat | правое кресло |
right-seater | правый член экипажа |
right-seater | второй лётчик |
right-seater | правый лётчик |
right side view | правосторонний обзор |
right-side wing | правое полукрыло |
right-side wing | правая консоль крыла |
right sway | перегрузка "слева – направо" |
right sway | движение "справа – налево" |
right throttle | режим правой коррекции (вассилич) |
right to audit | право на проведение аудита (Your_Angel) |
right to the benefit of the responsibilities | право на получение выгоды от обязательств (elena.kazan) |
right-turn circuit | правый круг полета |
right twisting angular acceleration | угловое ускорение при вращении вправо вокруг вертикальной оси тела |
right upper lobe | правая верхняя доля |
right upper quadrant | правый верхний квадрант |
right visual field | правая половина поля зрения |
right windscreen | правая панель лобового стекла |
right wing | правое полукрыло |
right wing | правая консоль крыла |
right-wing heaviness | тенденция к кренению на правое полукрыло |
right wing low attitude | положение с правым креном |
right-wing-down command | команда накренения вправо |
right-wing-up moment | момент, крепящий на левое полукрыло |
right yaw | поворот относительно вертикальной оси вправо |
right yaw | отклонение от курса вправо |
right yaw | вращение относительно вертикальной оси вправо |
roll right on the heading | выходить на курс с правым разворотом |
roll-to-right input | управляющее отклонение ручки для накренения ЛА вправо |
roll-to-right input | управляющее воздействие для накренения ЛА вправо |
sealer missing on the right-hand wing leading edge inboard | на внутренней кромке правого крыла нарушена герметичность (elena.kazan) |
Sheremetyevo-Radar, AI 112, UM at 19, maintaining 1200 m standard, request radar vectors to RW 25 right | 'Шереметьево-Круг', АИ 112, Ивановское в 19, сохраняю 1200 м по стандартному давлению, прошу "векторение" к ВПП 25 правой (типовое сообщение по связи) |
signs of leakage on hydraulic line to the right-hand downlock assist actuator | следы потёка гидрожидкости на правом актуаторе выпуска шасси (elena.kazan) |
Slightly left/right of the track | Немного левее / правее курса (типовое сообщение по связи; посадки) |
the Handling Company reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate of 0.1% per month from the date the invoice became due, but in any case no more than 5% of the outstanding amount | Обслуживающая Компания сохраняет за собой право начислять законный процент на просроченные счета 0.1% в месяц с момента наступления срока платежа, однако при любых обстоятельствах не более чем 5% от неоплаченной суммы |
there is abrupt wind shear on the final from left to right | на посадочной прямой резкий сдвиг ветра слева направо (типовое сообщение по связи) |
throttle to the right | правая коррекция (ручки ШАГ-ГАЗ Emilia M) |
traffic right | коммерческое право авиакомпании |
Turn left/right immediately, heading ... degrees avoiding action | Немедленно влево / вправо, курс ... градусов для расхождения (типовое сообщение по связи; с другим бортом) |
turn the handle clockwise right home | поверните ручку до конца направо |
turn the handle counter-clockwise right home | поверните ручку до конца налево |
Turning right, heading 067, maintaining 500 m, AI 112 | Вправо на курс 067, сохраняю 500 м, АИ 112 (типовое сообщение по связи) |
Unable to make left-hand/right- hand orbit due to the starboard side/portside engine failure | не могу выполнить левый / правый вираж из-за отказа правого / левого двигателя (типовое сообщение по связи) |
Unwanted thrust reversal of the left/right engine | Самопроизвольное реверсирование левого / правого двигателя (типовое сообщение по связи) |
VHF antenna, right | антенна УВЧ (правая) |
yaw right angular acceleration | угловое ускорение рыскания вправо |
yaw right angular acceleration | угловое ускорение при вращении вправо вокруг вертикальной оси тела |