English | Russian |
Administration of state aviation supervision and supervision over transportation security | управление государственного авиационного надзора и надзора за обеспечением транспортной безопасности (Irina Verbitskaya) |
all-over | везде |
all-over | полностью покрытый |
arrive over the aerodrome | прибывать в зону аэродрома |
arriving over the aerodrome | прибытие в зону аэродрома |
arriving over the aerodrome | прибывающий в зону аэродрома |
bend over | отгибать на (напр., об обшивке фюзеляжа) |
bend over | заворачивать на (напр., об обшивке фюзеляжа) |
break over seatback | спинка кресла, отклоняющаяся вперёд (Emilia M) |
break over the target | выход из атаки вверх |
change-over equipment | оборудование коммутации |
change-over frequency | частота переключений |
change-over point | пункт переключения частоты связи |
change-over point | пункт изменения частоты связи |
change-over point | пункт переключения |
change-over relay | переключающее реле |
change-over to manual control | переходить на ручное управление |
clearance over the threshold | безопасная высота пролёта порога |
clock-over | работать на малых оборотах |
clocking-over | работающий на малых оборотах |
clocking-over | работа на малых оборотах |
cross-over exhaust | перекрёстный механизм выхлопа (A mechanism through which the exhaust from one side of an inline engine is carried to the other. Interex) |
cross-over taxiway | соединительная рулежная дорожка |
cross-over tube | соединительный патрубок |
cross-over turn | встречный разворот с пересечением курсов |
double pole change over switch | двухполюсный переключатель |
Aircraft call sign estimated over reporting point at time at ... m | Позывной борта рассчитывает прибыть в контрольный пункт в время на эшелоне (типовое сообщение по связи; м) |
estimated time over | расчётное время пролета (Leonid Dzhepko) |
estimated time over significant point | расчётное время пролёта определённой точки |
eye height over the threshold | уровень положения глаз над порогом ВПП |
factory over haul to be in sub-par condition | заводской капремонт (Leonid Dzhepko) |
fall over | скользить |
flash over | вспыхивать |
flashing over | вспыхивающий |
flashing over | вспыхивание |
flight over the high seas | полёт над открытым морем |
flight over the mountainous areas | полёт в горной местности (Konstantin 1966) |
fly all over | облететь (pf of облетать) |
fly over | залетать (impf of залететь) |
fly over | пролетать над |
fly supersonic over land | летать на низкой высоте на сверхзвуковой скорости (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
flying over | пролетающий над |
flying over | пролёт над |
fuel over destination | место заправки топливом |
fuel stop-over | промежуточная посадка для дозаправки топливом |
hand over | передавать из рук в руки |
hand-over-hand pulling motions | движения в пространстве при перебирании руками фала |
hand-over-hand pulling motions | движения в пространстве при перебирании руками троса |
hang-over | абстиненция |
hang-over | синдром абстиненции |
height over tail | высота ЛА по верхней точке вертикального хвостового оперения |
height over tail fin | высота ЛА по верхней точке вертикального хвостового оперения |
Hold over reporting point, all turns right, one minute | Ожидайте над контрольный пункт, все развороты правые, одна минута (типовое сообщение по связи) |
hold over the aids | выполнять полёт в зоне ожидания, оборудованной аэронавигационными средствами |
hold over the aids | выполнять полёт в зоне ожидания |
hold over the aids | выполнять полёт в зоне ожидания, оборудованной аэронавигационными средствами |
hold over the aids | оборудованной аэронавигационными средствами |
hold over the beacon | выполнять полёт в режиме ожидания над маяком |
hold over the beacon | выполнять полёт в режиме ожидания над аэродромом |
hold-over time | время защитного действия (в отношении противооблединительной жидкости Aleks_Teri) |
holding over the beacon | выполняющий полёт в режиме ожидания над маяком |
integral over the surface | интеграл по поверхности |
integral over the surface | поверхностный интеграл |
latch over | прерывать |
lay over | прерывать (напр., полёт) |
lock over center | запираться |
maximum velocity over height ratio | соотношение максимальной cкороcти к выcоте |
MAYDAY, MAYDAY, MAYDAY, TG914, TG914, TG914, unable to maintain height due to two engines failure. Emergency descent. Will land over the south bank of the river, passing 400 m heading | Терплю бедствие, терплю бедствие, терплю бедствие, я-ТГ914, я-ТГ914, я-ТГ914, не могу сохранять высоту из-за отказа двух двигателей. Аварийное снижение. Посадку произведу на южном берегу реки, пересекаю 400 м на курсе 135 (типовое сообщение по связи) |
minimum eye height over the threshold | минимальная высота глаз пилота над порогом ВПП |
motoring over | прокручивание ротора двигателя |
nose over | скапотировать |
nose-over | капотирование |
nose-over | капотаж (Featus) |
nose over | капотировать |
nose over | капотировать (опрокидываться на спину или нос через передние колёса) |
nose-over risk | опасность капотирования |
nosed over | капотированный |
nosing over | капотирующий |
nosing over | капотаж |
nosing over | капот (= капотаж, капотирование) |
nosing-over | капотирование |
Over & Above Labour | сверхурочная работа (Lidka16) |
over and above the Work Package provided | в дополнение к предоставленному комплексу работ (Your_Angel) |
Over approach lights | Над огнями сближения (типовое сообщение по связи) |
over-banking tendency | спиральный момент крена (тенденция самолёта к увеличению крена на вираже Almighty) |
over-coordination | чрезмерное отклонение рычага руля при координировании (манёвра) |
over-coordination | чрезмерное отклонение рычага управления при координировании (манёвра) |
over-flare | чрезмерно высокое выравнивание (при посадке) |
over-flare | выравнивать самолёт на слишком большой высоте (над ВПП) |
over-interrogation | перезапрос |
over-modulation | перемодуляция |
over-ocean flight | полёт над океаном |
over-ocean twin | трансокеанский двухдвигательный самолёт |
over-parameterized model | модель с чрезмерно большим числом учитываемых параметров |
over-rotation | чрезмерный подъём носовой части (самолёта на разбеге) |
over-sensitive | чрезмерно чувствительный |
over-speed | заброс оборотов (overspeed Post Scriptum) |
over-stress defect | дефект превышения нагрузки (MichaelBurov) |
over-stress event | превышение допустимых нагрузок |
over-stress event | перенапряжение (конструкции) |
over-temperature detector | сигнализатор перегрева |
over-temperature detector | термосигнализатор |
over the fence | над входной кромкой ВПП |
over the fence | над входной кромкой взлётно-посадочной полосы |
over the nose vision | обзор вперёд-вниз (из кабины) |
over the side vision | обзор вбок-вниз |
over the territory | над территорией |
Over the threshold | Над порогом (типовое сообщение по связи) |
over the top | над верхней границей облаков |
over the weather | над облачностью |
over the wing | над крылом |
over the wing | на крыле |
over-the-horizon | загоризонтный |
over-the-horizon capabilities | характеристики при обнаружении загоризонтных целей |
over-the-horizon surveillance | загоризонтное наблюдение |
over-the-horizon targeting | наведение на загоризонтную цель |
over-the-nose field of view | зона обзора вперёд-вниз (из кабины лётчика) |
over-the-nose visibility | обзор вперёд-вниз (из кабины) |
over-the-pole route | маршрут, проходящий через географический полюс |
over-the-road trailer | контейнерная тележка |
over-the-shoulder view | обзор назад (из кабины) |
over-the-shoulder visibility | обзор назад (из кабины) |
over-the-shoulder visibility | видимость назад (из кабины) |
over-the-side bailout | покидание ЛА с парашютом через борт кабины |
over-the-wing | надкрыльный |
over-the-wing configuration | схема размещения над крылом |
over-the-wing configuration | схема ЛА с установкой напр. гондолы двигателя над крылом |
over-the-wing flow | поток над крылом |
over-the-wing nacelle | надкрыльная гондола |
over travel | перемещение за пределы |
over-water cruise | крейсерский полёт над водной поверхностью |
over-water flight | полёт над водой |
over-wing access ladder | стремянка для работы на верхней поверхности крыла |
over-wing blowing | обдув верхней поверхности крыла |
over-wing fence | аэродинамическая перегородка на верхней поверхности крыла |
over-wing fueling | заправка топливом сверху крыла |
over-wing installation | крепление на крыле |
over-wing intake | надкрыльный воздухозаборник |
pass over a check-point | ППМ (пролетать промежуточный пункт маршрута) |
pass over a check-point | пролетать промежуточный пункт маршрута (ППМ) |
pass over the runway | пролетать над ВПП |
passing over the runway | пролетающий над ВПП |
passing over the runway | пролёт над ВПП |
profitability over the route | эффективность маршрута |
pulling over | надевающий через голову |
pulling over | одевание через голову |
push-over command | отдача ручки управления от себя |
push-over command | команда на пикирование |
push-over maneuver | манёвр ввода в пикирование |
push-over manoeuvre | манёвр пикирования |
push the aircraft over | переводить воздушное судно в горизонтальный полёт |
put the aircraft over | переводить воздушное судно в горизонтальный полёт |
Rain clutters over | Наблюдаются засветки над (place; типовое сообщение по связи; пункт) |
refuelling stop-over | промежуточная посадка для дозаправки топливом |
regulations for preventing collisions over sea | руководство по предупреждению столкновений над морем |
Request low pass over the runway to check from the ground | Прошу пройти на низкой высоте над ВПП для визуальной проверки с земли (типовое сообщение по связи) |
roll-over | неуправляемый крен (в полёте) |
roll-over maneuver | манёвр поворота вокруг продольной оси |
roll-over maneuver | манёвр накренения |
roll over the top | полупетля с переворотом через крыло (иммельман granin) |
speed over the top | скорость в верхней точке |
spill-over area | область проявления побочного эффекта |
spill-over effect | побочный эффект |
stop-over | межрейсовое перемещение, продолжающееся более 24 часов и позволяющее провести несколько дней в транзитной стране (geseb) |
stop over | залететь (Во время полета посетить какое-нибудь место, остановиться в пути где-нибудь. Летчикам пришлось за горючим залететь в Севастополь. george serebryakov) |
stop-over | промежуточная посадка |
stop-over visa | виза на остановку в пути |
stop-over visa | виза на промежуточную остановку |
sustained over | поддерживаемый |
swing over swinging | раскачка (Leonid Dzhepko) |
switch change over | переключатель |
take over the control | брать управление на себя |
taxiing over obstacle | переезд препятствия при рулении |
the controller positioned the aircraft over the target | штурман навёл самолёт на цель |
time over | время пролёта |
tip-over fall | падение в перевёрнутом положении |
turn over | прокручивать (напр., ротор двигателя) |
turn over | капотировать (impf and pf) |
turn over | перекрывать |
turned schedule including point of entry/exit at foreign land and given points of time over | развёрнутый график движения с указанием точек входа / выхода в ВП других государств и времени пролёта данных точек |
vectored-engine-over-wing concept | принцип расположения над крылом двигателя с поворотом вектора тяги |
vectored-engine-over-wing configuration | схема расположения над крылом двигателя с поворотом вектора тяги |
watch over condition | следить за условиями |
watch over conditions | следить за метеорологическими условиями |
watch over conditions | следить за |
watching over condition | следящий за условиями |
watching over condition | слежение за условиями |
wind over the deck | ветер над палубой |
wing over | переворачиваться через крыло |
winging over | переворачивающийся через крыло |
winging over | переворот через крыло |