English | Russian |
bear responsibility for its obligations to the extent of all of its property | несёт ответственность по своим обязательствам всем принадлежащим ему имуществом (Uchevatkina_Tina) |
Charter on the rights and obligations of States relating to global navigation satellite system services | Хартия прав и обязанностей государств, связанных с обслуживанием глобальной спутниковой навигационной системы |
client solely accepts the obligation of satisfying the conditions to allow the principal to arrange the funding amount | клиент единолично принимает обязательство по выполнению условий, позволяющих заказчику урегулировать сумму финансирования (tina.uchevatkina) |
Compulsory Stock Obligation | обязанность поставщика услуг по заправке ВС иметь резервный запас топлива (In the UK, a Compulsory Stock Obligation (CSO) is a minimum stock of fuel reserves that must be held by a supplier against shortages or interruptions in supply. 4uzhoj) |
failure to perform obligations | неисполнение обязательств (Andrew052) |
for any liabilities, obligations, losses, damages, penalties, taxes, actions, suits, judgments, costs, fees, expenses | за любые долги, обязательства, потери, убытки, штрафы, налоги, действия, иски, судебные решения, судебные расходы, сборы, издержки (Your_Angel) |
has civil rights and bears civil obligations | имеет гражданские права и несёт гражданские обязанности (Uchevatkina_Tina) |
mutual obligations set forth below | взаимные обязательства приведённые далее (Your_Angel) |
obligations and responsibilities | Обязанности и ответственность (Your_Angel) |
the obligations imposed by the Foreign Corrupt Practices Act | обязательствам налагаемым Законом о борьбе с практикой коррупции за рубежом (Your_Angel) |