DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Aviation containing der | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abfluss der Strömungспутная струя
Abklingen der Störungenзатухание возмущённого движения
Ableitung der Zeitдифференцирование по времени
Ableitung der Zeitпроизводная по времени
Ablösung der Wirbelотрыв вихря
Ablösung der Wirbelвихревой отрыв
Absaugung entlang der gesamten Schaufelотсос по всей длине лопатки
Abschlussphase der Erprobungзаключительный этап испытаний
Abschnürung der Kampfzoneизоляция района боевых действий
Abstiegdauer aus der Satellitenbahnвремя спуска с орбитальной траектории
Abwechselung der Flugplätzeсмена аэродромов
Abwechselung der Flugplätzeперебазирование
Abwechslung der Flugplätzeсмена аэродромов
Abwechslung der Flugplätzeперебазирование
Abweichung nach der Seiteбоковое отклонение
allgemeine Form der Anströmungобщий вид набегающего потока
allgemeine Theorie der Stabilitätобщая теория устойчивости
Amplitudenverhältnis der Roll-Gier-Schwingungсоотношение амплитуд углов крена и скольжения
Amplitudenverhältnis der Roll-Gier-Schwingungотношение амплитуд углов крена и скольжения
Anfangspunkt der Flugstreckeисходный пункт маршрута
Anfangspunkt der Gegenflugstreckeисходный пункт обратного маршрута
Anfangspunkt der Streckeисходный пункт маршрута
Anflug entgegen der Landerichtungзаход на посадку с курсом, противоположным посадочному
Anflug entgegen der Landerichtungзаход на посадку с разворотом на 180°
Anflug in der Landerichtungзаход на посадку с посадочным курсом
Angriffslinie der Lufikraftнаправление действия аэродинамической силы
Angriffslinie der Lufikraftлиния действия аэродинамической силы
Angriffspunkt der Luftkraftresultanteточка приложения результирующей аэродинамической силы
auf der Kippe seinиметь тенденцию к опрокидыванию
auf der Kippe seinнаходиться в неустойчивом положении
auf der Kippe seinбыть в неустойчивом положении
auf der Kippe stehenнаходиться в неустойчивом положении
auf der Kippe stehenиметь тенденцию к опрокидыванию
Aufforderungszeichen zur Kennzeichnung der eigenen vorderen Linieсигнал для обозначения передовых подразделений своих войск
Aufheben der Geschwindigkeitпогашение скорости
Aufnahmefähigkeit der Bahnпропускная способность лётной полосы
Aufnahmefähigkeit der Bahnпропускная способность ВПП
Aufrollung der Unstetigkeitsflächeсвёртывание вихревой пелены (в вихревой жгут)
Auftriebsverteilung über der Flügelspannweiteраспределение подъёмной силы по размаху крыла
Ausblasen über der Klappennaseсдув пограничного слоя в носовой части закрылка
Auslegung der Pilotenkabineоборудование кабины пилота
automatische Regelung der Spannung des Lichtbogensавтоматическое регулирование напряжения электрической дуги (ARSpL)
Beendigung der Luftgefahrотбой воздушной тревоги
Befehlshaber der Luftstreitkräfteкомандующий ВВС
Befestigungspunkte der Flügelvorderkante an den Holmточки крепления передней кромки крыла к лонжерону (golowko)
bei der Truppeслужба в войсках
bei der Truppeслужба в действующей армии
Beobachtung der hinteren Halbsphäreобзор задней полусферы
Berechnung der aerodynamischen Leistungenрасчёт аэродинамических характеристик
Berechnung der Luftkraftderivativeрасчёт производных аэродинамических сил
Berechnung der Unter- und Überschallgebieteрасчёт до- и сверхзвуковых областей (потока)
Bereich der Machschen Zahlen 0 bis 1диапазон чисел М = 0-1
Bescheinigung über die Prüfung der Lufttüchtigkeitзаключение технической комиссии о проверке самолёта на соответствие лётным нормам (Marina Bykowa)
Bestellung der Flugzeugeзаказ на производство самолётов
Betankung in der Luftдозаправка в воздухе
Bewegungsgleichung der Flüssigkeitsströmungуравнение движения жидкости (в потоке)
Bewegungsgleichung der Längsbewegungуравнение продольного движения
Bewegungsgleichung der Strömungуравнение потока
Bewegungsverlauf bei der Höhenruderstörungхарактер возмущённого движения после отклонения руля высоты
Bezahlung der Beförderungоплата перевозки (Лорина)
Bilanz der Turbulenzenergieбаланс энергии турбулентного движения
Bilanzgleichung der Wärmeуравнение равновесия тепла
Bildmeldung der Fliegerдонесение-аэроснимок
Bodenfreiheit der Luftschraubeклиренс воздушного винта
Bundesverband der Deutschen IndustrieФедеральное объединение германской промышленности (BDI)
Bundesverband der Deutschen Luft- und RaumfahrtindustrieГерманское объединение аэрокосмической промышленности (BDLRI)
Bundesverband der Deutschen Luft- und RaumfahrtindustrieФедеральный союз германской аэрокосмической промышленности
Bundesverband der Deutschen LuftfahrtindustrieГерманское объединение авиационной промышленности (BDL)
Charakteristikenverfahren für der Gasdynamikгазодинамический метод характеристик
Club der LuftfahrtАвиационный клуб (CDL)
Datum des Ablaufs der Gültigkeitсрок действия сертификата (Marina Bykowa)
Dekrement der Schwingungenдекремент затухания или нарастания колебаний
der Flugbetrieb wurde eingestelltавиасообщение было приостановлено (Viola4482)
der Reserveнаходящийся в запасе
1/2 der Sehnenlängeнаходящийся на половине длины хорды
Derivativ der Längsbewegungпроизводная продольного движения
Derivativa der Konfigurationаэродинамические производные рассматриваемой конфигурации
Destabilisierung der Phygoideдестабилизация фугоидного движения
Deutsche Akademie der LuftfahrtforschungГерманская авиационная академия (DAL)
Deutsche Akademie der LuftfahrtforschungГерманская научно-исследовательская авиационная академия
Deutsche Akademie der Wissenschaften zu BerlinНемецкая академия наук в Берлине (DAdW)
Dickenrücklage von 40% der Profilsehnenlängeположение максимальной толщины на 40 % хорды профиля
Differenz der spezifischen Wärmenразность удельных теплоёмкостей (при постоянном давлении и постоянном объёме)
Differenzdruck der Einspritzdüseдифференциальное давление впрыска
Diffusor der Brennkammerдиффузор камеры сгорания
Doppelwertzeit der Spiralbewegungвремя удвоения амплитуды спирального движения
Drehung der Flussigkeitsbewegungвращение жидкости
Drehung der Flussigkeitsbewegungвихревое движение жидкости
Druckfeld der Schraubeполе давлений создаваемое воздушным винтом
Druckkonstanz während der Messzeitпостоянство давления при измерении
Durchbruch der Arktikluftвторжение масс арктического воздуха
Dämpfer der Turbinenschaufelбандажная полка пера лопатки турбины
Dämpfung auf die Hälfte der Anfangsamplitudeзатухание колебаний до половины начальной амплитуды
Dämpfung der Anstellwinkelschwingungдемпфирование продольных короткопериодических колебаний
Dämpfung der Anstellwinkelschwingungдемпфирование колебаний угла атаки
Dämpfung der Höhenbewegungдемпфирование движения по высоте
Dämpfung der Höhenhaltungдемпфирование при выдерживании высоты
Dämpfung der Nickbewegungдемпфирование движения тангажа
Dämpfungsfaktor der Höhenbewegungкоэффициент демпфирования колебаний высоты
Dämpfungsfaktor der Phygoideкоэффициент демпфирования фугоидных колебаний
Dämpfungsfaktor in der Bodennäheземной экран
Dämpfungsfaktor in der Bodennäheдемпфирующая поверхность вблизи земли
Dämpfungsmaß der Phygoideкоэффициент демпфирования фугоидных колебаний
Effekt der dreidimensionalen Umströmungэффект пространственного обтекания
Effekt der Kompressibilitätвлияние сжимаемости
Einfallswinkel der Stoßwelleугол падения ударной волны
Einfallwinkel der Stoßwelleугол падения ударной волны
Einfluss der Machzahlвлияние числа М
Einlaufströmung der Düseтечение на входе в сопло
Einschaltzone der Funkmessstationзона включения РЛС
Empfangsbereich der Antenneрадиус действия приёмной антенны
Empfindlichkeit gegenüber der Nutzlastзависимость от полезной нагрузки
Endpunkt der Flugstreckeконечный пункт маршрута
Endpunkt der Streckeконечный пункт маршрута
Energiegleichung der Grenzschichtуравнение сохранения энергии в пограничном слое
Energietheorie der Stabilitätэнергетическая теория устойчивости
Entfernung der Kimmудаление видимого горизонта
Entfernung der Kimmдальность видимого горизонта
Entfernung in der Luftlinieдальность по авиалинии
Entfernung in der Luftlinieдальность по воздуху
Entfernung in der Luftlinieрасстояние по воздуху
Entwicklungs- und Prüfstelle der Zivilen LuftfahrtЦентр по разработке и испытаниям гражданской авиатехники (EPZL)
Erhöhung der Saugspitzeвозрастание пика разрежения
Erhöhung der Sicherheitповышение безопасности (напр., полёта)
Ermittlung der Kräfteопределение сил
erster Hauptsatz der Thermodynamikпервый закон термодинамики
erster Hauptsatz der Thermodynamikпервое начало термодинамики
Eulersche Gleichung der Bewegungуравнение движения Эйлера
Expansionscharakter der Strömungхарактер расширения потока
Extinktion der Strahlungослабление радиации
Exzentrizität der Flugbahnэксцентриситет орбиты
Exzentrizität der Lastэксцентриситет нагрузки
Feld der Flossenплощадь киля
Fenster der Messkammerseiteсмотровое окно в стенке рабочей Части (аэродинамической трубы)
Fernerkundung der Erdoberflächeдистанционная спутниковая разведка земной поверхности
Fliegerei der Küstenverteidigungбереговая авиация
Fliegerei der Küstenverteidigungавиация береговой обороны
Fliegerei der Luftverteidigungавиация ПВО
Flug über der Wetterzoneполёт над районом с неблагоприятными метеорологическими условиями
Flugeigenschaften in der Längsbewegungлётные характеристики продольного движения
Flugeigenschaftsproblem der Seitenbewegungпроблема лётных характеристик бокового движения
Flugsicherheit in der Luftfahrtбезопасность полёта в авиации
Flugsicherheit in der Luftfahrtбезопасность атмосферных полётов
Flugsicherheit in der Raumfahrtбезопасность полёта в космонавтике
Flugsicherheit in der Raumfahrtбезопасность космических полётов
Flugtechnisches Institut an der Technischen Hochschule Stuttgartавиационно-технический институт при высшей технической школе в Штутгарте
Flugwendung mit Hilfe der Instrumenteразворот, выполняемый по приборам
Flugzeug der 6-t-Klasseсамолёт класса до шести тонн (взлётной массы)
Flugzeuge der gleichen Gewichtsklasseсамолёты одного класса по массе
Fluktuationsgrad der Strömungстепень пульсаций потока
Flügel der Streckung L = 1крыло единичного удлинения
Flüssigkeitsschichtung nach der Wichteрасслоение жидкости по удельной массе
Flüssigkeitsströmung mit der Reibungтечение жидкости с трением
Fortschrittsgrad der Luftschraubeотношение поступательного движения воздушного винта за один оборот к его диаметру
Freifluganlage in der Raketentechnikаэро-баллистическая установка для испытаний моделей ракет
Freifluganlage in der Raketentechnikракетная баллистическая установка
Freifluganlage in der Raketentechnikракетная аэробаллистическая установка
Freifluganlage in der Raketentechnik-баллистическая установка для испытаний моделей ракет
Freifluganlage in der Satellitentechnikбаллистическая установка для испытаний моделей спутников
Freiflugtechnik der Hochgeschwindigkeitтехника испытаний в свободном полёте при больших скоростях
Freiflugtechnik der Hochgeschwindigkeitsforschungтехника высокоскоростных исследований в свободном полёте
Freiflugtechnik der Überschallgeschwindigkeitтехника испытаний в сверхзвуковом свободном полёте
Fördervolumen in der Zeiteinheitрасход жидкости за единицу времени
Führungsstab der Luftwaffe, Unterabteilungглавный штаб ВВС, отдел VII (противовоздушная оборона)
Gang der Luftschraubeшаг воздушного винта
Gang der Schraubeвращение винта
Gang der Schraubeработа винта
Gang der Schraubeшаг винта
Gang der Schraubeоборот винта
Gasdynamik der Überschal Strömungenсверхзвуковая газодинамика
Gasdynamik der Überschal Strömungenгазодинамика сверхзвуковых течений
Gaseffektin der Düsenströmungвлияние газа на течение в сопле
Gefechtsordnung der Flugzeugeбоевой порядок самолётов
gelochtes blech der Turbinenschaufelперфорированная часть лопасти турбинной лопатки
Genehmigung zum Verlassen der Höheдиспетчерское разрешение на снижение
Genehmigung zum Verlassen der Höheдиспетчерское разрешение занять нижний эшелон
Generalstab der Luftwaffeгенеральный штаб ВВС
Gerüst der Raketeкорпус ракеты
Gesamtpreis der Flugkarteобщая стоимость (Лорина)
Gesamtpreis der Flugkarteобщая цена билета (на самолёт Лорина)
Gesamtpreis der Flugkarteобщая стоимость билета (на самолёт Лорина)
Gesamtpreis der Flugkarteобщая цена авиабилета (Лорина)
Geschichte und Literatur des Lichtwechsels der veränderlichen SterneИстория и библиография переменных звёзд (GuL)
Geschwindigkeit nach der Fahrtmessanlageприборная скорость
Gesetz der Erhaltungзакон сохранения (напр., энергии)
Gesetz der Schwereзакон гравитации
Gestalt der Flugbahnкривая траектории
Gewicht in der Volumeneinheitмасса единицы объёма
Grundgleichung der Raketentechnikуравнение Циолковского
Grundgleichung der Raketentechnikосновное уравнение ракетной техники
Größe der Bewegungпараметр движения
Gültigkeit der Flächenregelприменимость правила площадей
Hauptmarschall der Luftstreitkräfteглавный маршал авиации
Hauptverwaltung der Zivilen Luftfahrt des Ministeriums für Verkehrswesen der DDRГлавное Управление гражданской авиации (HVZL)
Hypothese der Schadensakkumulationгипотеза накопления усталостных повреждений
Höhe über der Abflugstelleвысота над аэродромом вылета
Höhere Technische Schule der Luftwaffeвысшая техническая школа ВВС
I Führungsstab der Luftwaffe, Unterabteilungглавный штаб ВВС, отдел I личного состава и идеологической работы
III Führungsstab der Luftwaffe, Unterabteilungглавный штаб ВВС, отдел III организационные вопросы
im Sinn der Strömungsrichtungпо потоку
im Sinn der Strömungsrichtungв направлении потока
in 1/4 der Tiefeрасположенный на линии четвертей хорд
in 1/4 der Tiefeнаходящийся на одной четверти хорды
in der Trefftz-Ebene induziertиндуцированный в плоскости Трефтца
in der Zeiteinheit geförderte Masseмасса, переносимая в единицу времени
Initiative in der Luftинициатива в воздухе
Initiative in der Luftинициатива в воздушном бою
instabil in der Querachseнеустойчивый в продольном отношении
Institut der RundfunktechnikИнститут техники радиовещания (IRT)
Institut für Aeromechanik und Flugtechnik der Technischen Hochschule HannoverИнститут авиамеханики и авиационной техники высшей технической школы в Ганновере
Institut für Aeromechanik und Flugtechnik der Technischen Hochschule, HannoverАвиационный институт при Высшей технической школе в Ганновере (IAFH)
Iterationsverfahren der Gasdynamikметод итераций газодинамики
Kantung der Aufnahmeугол крена снимка (угловое смещение снимка относительно оптической оси объекта)
Kavallerie der Luftвоздушная кавалерия
Kenntlichmachung der Frontlinieобозначение переднего края своих войск (для авиации)
Kennzeichnung der Frontlinieобозначение переднего края своих войск (для авиации)
Kilometer in der Sekundeкилометров в секунду
Kilometer in der Stundeкилометров в час
Kinematik der Seitenbewegungкинематика бокового движения (самолёта)
Kinetik der Flüssigkeitenкинетика жидкостей
Klasse der Flugkarteкласс авиабилета (Лорина)
Kläppe an der Hinterkanteщиток у задней кромки
Kläppe an der Hinterkanteзакрылок
Knick an der Flügelnaseизлом передней кромки крыла
Knick an der Flügelnaseзуб на передней кромке крыла
Knick in der Hinterkanteизлом задней кромки крыла
Knoten der Mondbahnузел лунной орбиты
Koeffizient der Verbrennungsvölligkeitкоэффициент полноты сгорания
Kollision in der Luftстолкновение в воздухе
Kommandostab für Zusammenarbeit mit der taktischen Luftwaffeштаб, обеспечивающий взаимодействие авиации с сухопутными войсками или военно-морскими силами
Kommandostab für Zusammenarbeit mit der taktischen Luftwaffeцентр совместных действий
Kontrollinstrumente der Maschineприборы контроля работы двигателя
Koordinate in Richtung der Achseкоордината в направлении оси
Koordinatensystem der Flugmechanikсистема координат механики полёта
Koordinatensystem der Flugmechanikосей координат механики полёта
Koordinatensystem der Flugmechanikсистема координат динамики полёта
Koordinatensystem der Flugmechanikосей координат динамики полёта
Kopplung der Längs- und Querbewegungвзаимодействие продольного и поперечного движений (ЛА)
Kopplung der Längs- und Seitenbewegungвзаимодействие продольного и поперечного движений (ЛА)
Kopplung zwischen der Längs- und Seitenbewegungвзаимодействие продольного и бокового движений (ЛА)
Kraftderivativ nach der Geschwindigkeitпроизводная силы по скорости
Kreisfrequenz der Gierbewegungкруговая частота колебаний рыскания
kurz stromab der Kanteниже по потоку
kurz stromab der Kanteнепосредственно за кромкой
Lagrangesche Gleichung der Bewegungуравнение движения в форме Лагранжа
Laminarhaltung der Grenzschichtламинаризация пограничного слоя
Laminarprofil der NACA-Serieламинарный профиль серии NACA
Leiter der Flugsicherungначальник АДС
Lichtdichte der Luftоптическая плотность воздуха
Liste der nicht lufttüchtigen Teile und AnlagenПеречень компонентов и систем, находящихся в ненадлежащем техническом состоянии (Marina Bykowa)
Liste der offenen und zurückgestellten Beanstandungenперечень отложенных неисправностей (анл:HIL (Hold Item List) Marina Bykowa)
Looping aus der Rückenlage nach obenобратная восходящая петля
Looping aus der Rückenlage nach untenобратная нисходящая петля
Luftfahrtunternehmen der dritten Freiheitавиаперевозчик третьей свободы (воздушного пространства juste_un_garcon)
Luftfahrtunternehmen der dritten Freiheitавиаперевозчик третьей свободы (juste_un_garcon)
Luftwaffe der Flotteвоенно-морская авиация
Machkegel der Flügelspitzeконус Маха от конца крыла
Machkegel der Rumpfspitzeконус возмущений от носовой части фюзеляжа
Machkegel der Rumpfspitzeконус Маха от носовой части фюзеляжа
Mechanik der Flugleistungenмеханика траекторного движения (движения центра масс ЛА)
Mechanik der Flussigkeitsbewegungаэрогидродинамика
Mechanik der Gaseмеханика газообразных тел
Mechanik der Strömungenмеханика течений (жидкости или газа)
Mechanik von der Flugkörperbewegungмеханика полёта ракет
Mechanismus der Strömungмеханизм течения
Mechanismus der Wirbelbildungмеханизм вихреобразования
Methode der kleinen Schwingungenметод малых колебаний
Methode der kleinen Schwingungenметод малых возмущений (параметров колебаний)
Mischvorrichtung der Mischkammerсмеситель камеры смешения
mit der Anströmgeschwindigkeit gebildete Machzahlчисло М, отнесённое к скорости набегающего потока
mit der Dicke der Schicht gebildete Reynoldszahlчисло Рейнольдса, отнесённое к толщине слоя
mit der Flüssigkeit verbundenes Koordinatensystemсистема осей координат, связанная с потоком жидкости
mit der Halbspannweite dimensionslos gemachte Koordinateкоордината, отнесённая к полуразмаху (крыла)
mit der Lauf länge anwachsendes Wirbelbandвихревой слой, нарастающий по мере продвижения (по потоку)
Mittagshöhe der Sonneполуденная высота Солнца
Mittagshöhe der Sonneмеридиональная высота Солнца
Mittelstreckenverkehr der Luftfahrtвоздушное сообщение на авиалиниях средней протяжённости
mittlerer Abstand der Planeten von der Sonne in AEсреднее расстояние от Солнца
Modell-Messverfahren der Flugtechnikметод испытаний моделей ЛА
Nachbleiben der Steuerungзапаздывание управления
Nachbleiben der Steuerungзапаздывание отклонения рулей
Nachbleiben der Steuerungзапаздывание отклонения рулей управления
Nachlaufstrom der Luftschraubeструя за воздушным винтом
Nachlaufstrom der Luftschraubeструя от воздушного винта
Nachstrom der Luftschraubeспутная струя за воздушным винтом
Nachtanken in der Luftдозаправка топливом в воздухе
Neigungswinkel der Flugbahnугол наклона траектории (полёта)
Neigungswinkel der Kabineугол отклонения кабины
Neigungswinkel der Kabineугол наклона кабины
Neigungswinkel der Stoßfrontугол наклона фронта ударной скачка уплотнения
Neigungswinkel der Stoßfrontугол наклона фронта ударной волны уплотнения
Nordpol der Nadelкомпасный север
Normalzustand der Atmosphäreстандартные атмосферные условия
Normatmosphäre der ICAOстандартная атмосфера ИКАО
Nullstelle der Wurzelortskurveнулевая точка траектории корней
Oberbefehlshaber der Luftwaffeглавнокомандующий ВВС
Oberflächenverhältnis der Düseстепень расширения сопла
Oberkommando der Kriegsmarineглавное командование ВМС
Oberkommando der Wehrmachtверховное командование вооружённых сил
Oberseite der Flügeleieneверхняя сторона плоскости хорд крыла
Oberseite der Flügeleieneверхняя поверхность крыла
Offizierschule der Luftwaffeофицерская школа ВВС
operative Absicht der Führungоперативный замысел командования
Optimierung der Triebwerksauslegungоптимизация компоновки или параметров силовой установки
Oszillographen-Schreibe aus der Flugerprobungполётная запись осциллографа
Oszillographen-Schreibe aus der Flugerprobungосциллограмма данных лётных испытаний
Perilun der kurzperiodischen Schwingungenвеличина периода короткопериодических колебаний
Perilun der kurzperiodischen Schwingungenвеличина периода быстрых колебаний
perspektivischer Flugkomplex der Fernfliegerkräfteперспективный авиационный комплекс дальней авиации (Sergei Aprelikov)
Pfeilung der Einviertelpunktlinieстреловидность по линии четвертей хорд
Pfeilung der Flügelhinterkanteстреловидность задней кромки крыла
Pfeilung der Seitenleitwerkvorderkanteстреловидность вертикального оперения по передней кромке
Pfeilwinkel der Einviertelpunktlinieугол стреловидности по линии четвертей хорд
Pfeilwinkel der 1mu/4-Linieугол стреловидности по линии четвертей хорд
Preis der Flugkarteстоимость билета (Лорина)
Profil der NACA-65-Serieпрофиль серии NACA-65
Profil mit der Nasenausblasungпрофиль с устройством для сдувания пограничного слоя в носовой части
Profil mit der Nasenausblasungпрофиль с устройством для сдува пограничного слоя в носовой части
prozentuale Rücklage von der Vorderkanteрасстояние центра тяжести ЛА от передней кромки в процентах (хорды)
Prüfung als Grundlage der Abnahmeприёмочное испытание
Punkt der Gefechtauslösungпункт боевого расхождения
Punkt der Gefechtsauflösungпункт боевого расхождения
quadratisch mit der Geschwindigkeit wachsenнарастать по закону квадрата скорости
quadratisch mit der Geschwindigkeit wachsenвозрастать по закону квадрата скорости
Quelle bei der Überschallanströmungисточник в сверхзвуковом потоке
Quelle der Ergiebigkeit Eисточник с интенсивностью Е
Radius der Reichweiteрадиус действия (напр., перехватчика)
Regelelement der Fluidikэлемент регулирования во флюидике
Regelelement der Fluidikрегулирующий элемент гидроагрегата
Regelung nach der Beschleunigungрегулирование по ускорению
Regeneration der Atemluftрегенерация воздуха для дыхания
Reynoldszahl der Rohrströmungчисло Рейнольдса течения в трубе
Rotationsgeschwindigkeit in der Äquatorebeneскорость вращения галактики в главной плоскости
Rudergradient bezüglich der Geschwindigkeitрасход руля по скорости
Rudergradient bezüglich der Geschwindigkeitпроизводная угла отклонения руля по скорости
Rückführung der Geschwindigkeit auf den Schubобратная связь по скорости для управления тягой
Rückführung der Geschwindigkeit auf den Schubобратная связь между скоростью и тягой
Rückführung der Nicklageобратная связь по углу тангажа
Rückgabe der Fahrkarteвозврат билета (Лорина)
Rückgabe der Flugkarteвозврат билета (Лорина)
Rücktriftstrecke in Prozenten der Fallhöheлинейное отставание бомбы в процентах от высоты бомбометания
Schalter der Luftbremsenрычаг управления воздушными тормозами
Scharfmachen der Bombenустановка бомб на "взрыв"
Schiefe der Ekliptikнаклонение эклиптики
Schießen aus der Kurveстрельба на вираже
Schwingung in der Strömungпульсация потока
Sicherung der Lebensfunktionenжизнеобеспечение
sichtbarmachen mit der Kerrzelleвизуализация потока с использованием эффекта Керра
Simulator in der Luftлетающий тренажёр
Simulator in der Luftлетающий стенд-тренажёр
Singularitätenmethode der Überflächenbelegungметод поверхностного распределения особенностей
Singularitätenmethode der Überflächenbelegungметод поверхностного распределения источников и стоков
Singularitätenmethode der Überschallströmungметод особенностей для сверхзвуковых течений
Sondertarif außerhalb der Saisonвнесезонный специальный тариф
Sondertarif innerhalb der Saisonсезонный специальный тариф
Spaltverlust bei der Strömungsmaschineпотери в радиальном зазоре осевой лопаточной машины
Spoiler in der Pfeilstellungинтерцептор стреловидного крыла
Stabsoffizierstelle Einsatz der Fernmeldemittelотделение связи (штаба части)
Staffelung der Höhe nachэшелонирование по высоте
Start der Überschallströmungначало сверхзвукового режима (работы аэродинамической трубы)
Steuerung nach der Lageуправление по положению
Stoßfrontwinkel an der Körperspitzeугол наклона фронта головного скачка уплотнения
Streuung der Lebensdauerразброс экспериментальных данных о ресурсе
Streuung der Lebensdauerразброс экспериментальных данных о долговечности
Stromlinie der Wirbelstraße nach Karmanлиния тока на границе вихревой дорожки Кармана
Stromlinie der Wirbelstraße nach Karmanвихревая дорожка Кармана
Stromlinienbild der Injektorströmungспектр обтекания инжекторным потоком
Stromlinienbild der Injektorströmungкартина инжекторного течения
Strömung mit der Drehungвращательное течение
Strömungsgesetz der Flugtechnikзакон аэродинамики
Strömungsgrenzschicht in der Luftслой воздушного потока
Strömungsgrenzschicht in der Luftслой воздушного в воздухе
Strömungsmessung mit der Lichtinterferenzизмерение параметров потока интерференционным методом
Stärke der Erdanziehungнапряжённость поля земного притяжения
Stärke der Kopfwelleинтенсивность головной ударной волны
Stärke der V-Formвеличина угла поперечного V
Tagesleistung der Fliegerkräfteнапряжение авиации
Tagesmittel der Temperaturсредняя суточная температура
Tanken in der Luftдозаправка топливом в воздухе или в полёте
Tanken in der Luftзаправка топливом в воздухе или в полёте
Tanken in der Luftдозаправка в воздухе
Technik der Triebwerkssimulationметод моделирования характеристик двигателя
Technische Dienstvorschrift der Luftwaffeнаставление по технической службе ВВС
Temperaturverlauf in der Grenzschichtэпюра изменения температуры в пограничном слое
Temperaturverlauf in der Grenzschichtизменение температуры в пограничном слое
Theorie der Distributionenтеория распределений
Theorie der Elastizitätтеория упругости
Theorie der finiten Elementeтеория конечных элементов
Theorie der Luflkräfteтеоретическая аэродинамика
Theorie der relativistischen n-Stufenraketeрелятивистская теория п-ступенчатой ракеты
Theorie der Strömungenтеория обтекания
Theorie der Strömungenтеория течений
Theorie der Strömungenтеоретическая аэродинамика
Theorie der Überschallströmungenтеория сверхзвуковых течений
Theorie der Überschallströmungenсверхзвуковая теоретическая аэродинамика
Totraum der Strömungобласть срыва потока (за обтекаемым телом)
Totraum der Strömungмёртвая зона потока
Touren in der Minuteоборотов в минуту
Traditionsgemeinschaft der Luftnachrichten-Truppenобщество военнослужащих войск связи ВВС
Tragfähigkeit der Rollbahnпрочность рулёжной дорожки
Tragfähigkeit der Rollbahnдопустимая нагрузка на рулёжную дорожку
Tragfähigkeit der Rollbahnпрочность несущая способность ВПП
Transitionsphänomen in der Grenzschichtпереход пограничного слоя (ламинарного в турбулентный)
Trimmsystem für den Ausgleich der Schwerpunktwanderungсистема балансировочной перекачки топлива (с целью изменения центровки)
Trägheitsmoment bezüglich der x-Achseмомент инерции относительно оси ОХ
Turbulentmache der Grenzschichtтурбулизация пограничного слоя
Turbulentmache der Grenzschichtвозникновение турбулентности в пограничном слое
Turm der Flugleitungвышка КДП
Turm der Flugleitungвышка командно-диспетчерского пункта
Tätigkeit der Besatzungработа экипажа
Umdrehungskreis der Luftschraubeкруг, ометаемый воздушным винтом
Umfangskomponente der Geschwindigkeitкасательная, составляющая скорости
Umfliegung der Erdeорбитальный полёт вокруг Земли
Umfliegung der Erdeоблёт Земли
Umwanderung der Erdeоблёт Земли
Unterdrückung der Trägerfrequenzустранение несущей частоты
Unterdrückung der Trägerwelleустранение несущей волны
Unterlegenheit in der Luftотсутствие превосходства в воздухе
Unternehmen zur Führung der Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeitорганизация по управлению лётной годностью (Marina Bykowa)
Unterseite der Flügelebeneнижняя сторона плоскости хорд крыла
Unterstützung der Landstreitkräfteавиационная поддержка сухопутных войск
Ursprung in der Rumpfspitzeначало координат в носовой точке фюзеляжа
V Führungsstab der Luftwaffe, Unterabteilungглавный штаб ВВС, отдел V тыла
Van-der-Waalssche Konstanteконстанта Вандер-Ваальса
Van-der-Waalssches Gasгаз Ван-дер-Ваальса
Van-der-Waalssches Gasmodellгаз Ван-дер-Ваальса
Variationstheorie der Turbulenzвариационная теория турбулентности
Verband der Berufspiloten DeutschlandsСоюз немецких профессиональных лётчиков
Verbesserung der Flugeigenschaftenдоводка лётных характеристик
Verbesserung der Flugeigenschaftenулучшение лётных характеристик
Verbesserung der Flugsicherheitповышение безопасности полёта
Verbesserung in der Polareулучшение поляры
Verdichtungscharakter der Strömungсужающееся течение
Verdichtungscharakter der Strömungподжатие потока
Verdrängungswirkung der Grenzschichtвытесняющее воздействие пограничного слоя
Verjüngung der Karteуменьшение масштаба карты
Verlangsamung der Körperfunktionenторможение функций организма (напр., при переохлаждении)
Verlangsamung der Körperfunktionenзамедление функций организма (напр., при переохлаждении)
Verlauf der Dickeраспределение толщин
Verlauf der Geschwindigkeitраспределение скоростей
Verlauf der Querschnittsflächeраспределение площадей поперечных сечений (напр., фюзеляжа по его длине)
Verlauf der Querschnittsflächeизменение площадей поперечных сечений (напр., фюзеляжа по его длине)
Verlauf des Ruderwinkels in Abhängigkeit von der Geschwindigkeitбалансировочная кривая отклонений руля по скорости
Vermischung der Lastenчередование нагрузок
Verschlechterung der Flugeigenschaftenухудшение лётных характеристик
Versorgung aus der Luftснабжение по воздуху (с помощью контейнеров, сбрасываемых с парашютом)
Verstellbereich der Zündungдиапазон регулировки зажигания
Verstellbereich der Zündungдиапазон распределения зажигания
Verwindungswinkelverlauf über der Spannweiteизменение углов крутки по размаху (крыла)
VI Führungsstab der Luftwaffe, Unterabteilungглавный штаб ВВС, отдел VI связь
Vitalkapazität der Lungenжизненный объём лёгких
von der Erde abhebenотрываться от земли
von der Luft getragenлетящий по воздуху
von der Machzahl abhängiger Druckдавление, зависящее от числа М
von der Vorderkante ausgehende Prandtl-Meyer-Expansionтечение расширения Прандтля-Мейера, возникшее на передней кромке
von der Windrichtung eingrenzenограничивать по направлению ветра
vor der Höheдо достижения такой-то высоты
Vorbeizug der Zykloneпрохождение циклона
Vorderkante von der Art eines Sägeblattesпило-образная передняя кромка
Vorderkante von der Art eines Sägeblattesпередняя кромка с "зубом"
V-Stellung der Tragflügelпоперечное V крыла
Waage in der Messstreckeаэродинамические весы в рабочей части (аэродинамической трубы)
Wellenhöhe der Schwingungамплитуда колебания
Welttag der Luft- und RaumfahrtВсемирный день авиации и космонавтики (Лорина)
Wendepunkt der Flugstreckeповоротный пункт маршрута
Wendepunkt der Sonneточка солнцестояния
Windkanal mit der Bodenplatteаэродинамическая труба с экраном, имитирующим влияние земли
Windkanal mit der Freistrahl-Messstreckeаэродинамическая труба с открытой рабочей частью
Windkanal mit der Messkammerаэродинамическая труба с рабочей частью в герметической камере
Windkanal mit der Messkammerаэродинамическая труба с герметической измерительной камерой
Windreibung auf der Wasserflächeтрение воздуха при ветре о водную поверхность
Winkel der Machschen Linienугол наклона линии возмущений
Winkelvorhalt der Kurveугол упреждения разворота
Wirbel auf der Oberseiteвихрь на верхней поверхности (напр., крыла)
Wirbel von der Hinterkanteвихрь задней кромки
Wirksamkeit der Giersteuerungэффективность путевого управления
Wärmegrad der absoluten Skalaградус абсолютной температурной шкалы (T°)
Wärmeübergang an der Oberflächeтеплопередача на поверхности
Wärmeübergang in der Hyperschallströmungтеплопередача в гиперзвуковом потоке
Wölbungshöhe der Skelettlinieкривизна средней линии (профиля)
X-Komponente der Beschleunigungсоставляющая ускорения в направлении оси ОХ
Zentralverband der Elektrotechnischen IndustrieЦентральное объединение предприятий электротехнической промышленности (ZVEL)
Zirkulation längs der Konturциркуляция по профилю
Zuordnung der Roll-Gier-Schwingungskomponenteсоотношение составляющих боковых колебаний
Zurückkehren zu der Erdeвозвращение на Землю
Zusammenwirken mit der Erdtruppenвзаимодействие с наземными войсками
Zustellung der Flugkartenдоставка авиабилетов (Лорина)
zweiter Hauptsatz der Thermodynamikвторой закон термодинамики
zweiter Hauptsatz der Thermodynamikвторое начало термодинамики
Zündung der Stufeзапуск двигателя ступени
Öffnungswinkel der Vorderkanteугол стреловидности передней кромки (крыла)
über der Kimmвыше линии горизонта
über der Kimmнад линией горизонта
über der Strahldüse angeordnete Flügelкрыло, расположенное над реактивным соплом
Überdeckung der Luftbilderперекрытие аэрофотоснимков
Überschallstrecke der Windkanalanlageсверхзвуковая рабочая часть комплекса аэродинамических труб
Überschlag bei der Landungкапотирование при посадке
Überschneiden der Ventileперекрытие клапанов
Überschreitung der Kenndatenпревышение параметра
Überschreitung der Kenndatenзаброс параметра
Showing first 500 phrases