DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Aviation containing den | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abbrand an den Flächenповерхностное горение
Ableitung dγ/dVпроизводная угла наклона траектории по скорости
Ablenkeinrichtung für den Propellerstromсистема отклонения спутной струи воздушного винта
Abrutschen über den Schwanzколокол (фигура пилотажа)
Abrutschen über den Schwanzскольжение на хвост
Absaugung in den Wirbelnотсос в месте расположения вихрей
Annäherung an den Bodenприближение к Земле
Annäherung an den Mondсближение с Луной
Annäherung an den Mondприближение к Луне
Atmosphäre D2O-feuchteатмосфера, содержащая тяжёлую воду
Atmosphäre D2O-feuchteатмосфера, содержащая D2O
auf den Frühlingspunkt bezogenотнесённый к точке весны
auf den Kopf gehenпикировать
auf den örtlichen l/4 = Punkt bezogener Nickmomentenbeiwertкоэффициент момента тангажа относительно точки на четверти местной хорды
auf den örtlichen 1/4-Punkt bezogenотносительно точки на 1/4 местной хорды
auf den örtlichen 1/4-Punkt bezogenотсчитываемый от точки на 1/4 местной хорды
auf den örtlichen 1/4-Punkt bezogenотнесённый к точке на 1/4 местной хорды
Bahnneigung gegen den Äquatorнаклон траектории к плоскости экватора
Befestigungspunkte der Flügelvorderkante an den Holmточки крепления передней кромки крыла к лонжерону (golowko)
Beschränkung durch den Schallknallограничение по звуковому удару
Betriebsanweisung für den Flugverkehrskontrolldienstрабочая инструкция службы УВД (BA-FVK)
Bewegungsgleichung für den Flugkörperуравнение движения ракеты
Bewegungsgleichung für den Flugkörperуравнение движения ЛА
Bewertungsverfahren für den Flugzeugметод оценки характеристик самолёта
Blattspitzenantrieb durch den Heißstrahlпривод на конце лопасти с использованием горячей струи
Blattspitzenantrieb durch den Heißstrahlгорячеструйный привод конца лопасти
Bodeneffekt auf den Tragflügelвлияние близости земли на обтекание или аэродинамические характеристики крыла
Centre National d'Etudes SpatialesНациональный центр космических исследований (CNES)
Consortium Europeen de Realisation de Vente d'AvionsЕвропейское объединение по вопросам реализации авиационной техники (GERVA)
D-Regionслой D (ионосферы)
D-Schichtслой D (ионосферы)
das Ziel anfliegenвыходить на цель
Datenverarbeitung an den Windkanälenобработка данных испытаний в аэродинамических трубах
Datenverarbeitungsanlage für den WindkanalЭВМ для обработки данных испытаний в аэродинамической трубе
den Antrieb abstellenотключать привод
den Antrieb abstellenвыключать двигатель
den Atlantik befliegenсовершать трансатлантический перелёт
den Ballon einholenспускать шар-пилот
den Ballon einholenспускать аэростат-пилот
den Ballon einholenснижать шар-пилот
den Ballon einholenснижать аэростат-пилот
den Bedienungsturm heranfahrenподводить башню обслуживания (к ракете)
den Bedienungsturm in Parkposition zurückrollenотводить башню обслуживания в исходное положение
den Bedienungsturm in Parkposition zurückrollenотводить башню обслуживания (от ракеты)
den Bedienungsturm in Position bringenприводить башню обслуживания в рабочее положение
den Druck herabsetzenстравливать давление
den Druck herabsetzenсбрасывать давление
den Druck herabsetzenпроизводить сброс давления
den Flug nehmenлететь рейсом (Лорина)
den Flügel pfeilenувеличивать угол стреловидности крыла
den Flügel pfeilenпридавать стреловидность крылу
den Kurs abfliegenследовать курсом
den Kurs abfliegenследовать по курсу
den Kurs abfliegenлететь по курсу
den Kurs ablaufenследовать курсом
den Kurs ablaufenлететь по курсу
den Kurs haltenлететь с заданным курсом
den Kurs haltenдержать курс
den Kurs haltenвыдерживать курс
den Kurs nehmenбрать курс
den Luftraum freigebenдать разрешение для пересечения воздушного пространства самолету чужой страны (Doch Bulgarien, Nordmazedonien sowie Montenegro sollen sich geweigert haben, ihren Luftraum freizugeben. Alex Krayevsky)
den Luftraum freigebenоткрыть воздушное пространство для пролёта через территорию своей страны (Doch Bulgarien, Nordmazedonien sowie Montenegro sollen sich geweigert haben, ihren Luftraum freizugeben. Alex Krayevsky)
den Schub bestimmende Regelgrößeпараметр регулирования, определяющий тягу
den Schub bestimmende Regelgrößeпараметр регулирования, определяющий величину тяги
den Schwanz hochbekommenподнимать хвост (о самолете при разбеге)
den Sitz stabilisierenстабилизировать катапультируемое кресло
den Start freigebenразрешать взлёт
den Steuerknüppel anziehenотклонять ручку управления на себя
den Steuerknüppel anziehenбрать ручку управления на себя
den Steuerknüppel anziehenбрать ручку на себя
den Tragflügel pfeilenпридавать стреловидность крылу
den Überflug verweigernотказать кому-либо в пролёте через воздушное пространство своей страны (Weil ihm mehrere Staaten den Überflug verweigerten, hat Russlands Außenminister Sergej Lawrow eine Reise nach Belgrad absagen müssen. Alex Krayevsky)
den Überflug verweigernзапретить пролёт через территорию своей страны (Weil ihm mehrere Staaten den Überflug verweigerten, hat Russlands Außenminister Sergej Lawrow eine Reise nach Belgrad absagen müssen. Alex Krayevsky)
den Überflug verweigernзапретить авиатранзит (Weil ihm mehrere Staaten den Überflug verweigerten, hat Russlands Außenminister Sergej Lawrow eine Reise nach Belgrad absagen müssen. Alex Krayevsky)
der Fallschirm geht aufпарашют раскрывается
die Schallmauer durchbrechenпреодолеть звуковой барьер
die Schallmauer durchbrechenпреодолевать звуковой барьер
direkt in den Bodeneffektиспытывающий непосредственное воздействие земного эффекта
Drehzapfen für den Entenflügelшарнирная опора для схемы "утка" (golowko)
Druckverteilung für den Anstellwinkelраспределение
Druckverteilung für den Anstellwinkelдавления при угле атаки
durch den Funkbefehl orientierenориентировать по радио (команде)
durch den Verdichtungsstoß entstandene Entropiezunahmeприращение энтропии, обусловленное скачком уплотнения
durch die Wolkendecke stoßenпробиться через слой облаков
Eigenschaft von den Nichtlinearitätenнелинейная характеристика
Entwurf für den geringen Überschallknallрасчёт для наименьшего звукового удара
Flug in den Wolkenполёт в облаках
Flug über den Wolkenполёт за облаками
Flugbewegung nach den Störungenвозмущённое движение ЛА в полёте
Flugzeug für den extremen Tiefflugсамолёт для предельно малых высот
Flugzeug für den extremen TiefflugЛА для полёта на предельно малых высотах
Flugzeug für den Luftverkehrсамолёт для регулярного воздушного сообщения
Flugzeugerkennungssignal für den Flugplatzаэродромный сеточный улавливатель
Flugzeugerkennungssignal für den Flugplatzаэродромная улавливающая сетка
Flugzeugerkennungssignal für den Flugplatzаэродромная сетка для торможения самолётов
Funkleitstrahl für den Landewinkelлуч глиссадного маяка
Funkleitstrahl für den Landewinkelпосадочный луч
für den Lufteintritt Ähnlichkeitsgesetzзакон подобия для воздухозаборника
für den Lufteintritt Ähnlichkeitsgesetzзакон подобия течений на входе в воздухозаборник
für den Widerstand optimale Hinterkantendickeтолщина задней кромки, оптимальная по сопротивлению
gegen den Wind fliegenдвигаться против ветра
gegen den Wind fliegenлететь со встречным ветром
gegen den Wind fliegenлететь против ветра
gegen den Wind gehenдвигаться против ветра
gegen den Wind gehenлететь против ветра
Handhebel für den Schubручка управления тягой
Harte Landung auf den Mondжёсткая посадка на Луну (HLM)
in den Erdkampf eingreifenосуществлять непосредственную авиационную поддержку сухопутных войск
in den Erdkampf eingreifenдействовать по наземным целям
in den Erdkampf ergreifenатаковать наземные цели
in den Erdkampf ergreifenподдерживать сухопутные войска
in den Orbit gebrachtвыведенный на орбиту
Kehre über den Flügelпереворот через крыло (фигура пилотажа)
Körper mit den Konturen der Form R Körper xup nтело, контуры которого образованы по степенному закону R Körper хup n
Landung gegen den Windпосадка при встречном ветре
Landung gegen den Windпосадка против ветра
Lenkung über den Kommandodrahtуправление по проводам
Lenkung über den Kommandodrahtнаведение по проводам
Leuchteen an den Flügelspitzenаэронавигационные огни
Lufteintritt für den Überschallflugсверхзвуковой воздухозаборник
Luftschiff läuft aus den Rudernдирижабль не слушается рулей
Messsystem für den Gun-Tunnelсистема измерений для баллистической установки
Messung aus den Impulsverlustmessungenизмерение сопротивления методом импульсов
mit den Flächen wackelnпокачать крыльями (Andrey Truhachev)
mit den Tragflächen wackelnпокачать крыльями (Andrey Truhachev)
mit den Wirbelschichten angefüllter Raumпространство, заполненное вихревыми слоями
Neutralpunktlage durch den Bodeneinflussсмещение аэродинамического фокуса вследствие влияния земли
nur für den Dienstgebrauchтолько для служебного пользования
rechtwinklige Flugbahn für den Landeanflugтраектория захода на посадку по коробочке
rechtwinklige Flugbahn für den Landeanflugпрямоугольный маршрут захода на посадку
Reynoldszahl bezogen auf Dчисло Рейнольдса, отнесённое к диаметру (обтекаемого тела)
Rückführung der Geschwindigkeit auf den Schubобратная связь по скорости для управления тягой
Rückführung der Geschwindigkeit auf den Schubобратная связь между скоростью и тягой
Sound Level Dуровень шума Д (SLD)
Steuersäule an den Körper heranziehenотклонять ручку управления на себя
Steuersäule an den Körper heranziehenбрать ручку управления на себя
Steuerung mit direktem Eingriff in den Auftriebshaushaltнепосредственное управление подъёмной силой
Steuerung mit direktem Eingriff in den Seitenkrafthaushaltнепосредственное управление боковой силой
Steuerung mit direktem Eingriff in den Widerstandshaushalfнепосредственное управление лобовым сопротивлением
Strahldüsenantrieb auf den Flügelвлияние реактивной струи на характеристики крыла
Strahldüsenantrieb auf den Flügelвлияние реактивной струи на обтекание крыла
Strömung um den Tragflügelтечение вблизи крыла
Strömungsmechanik von den Gleichgewichtsvorgängenаэромеханика установившихся процессов
Strömungsmechanik von den Gleichgewichtsvorgängenстационарная аэромеханика
Strömungsmechanik von den Gleichgewichtsvorgängenаэрогидромеханика установившихся процессов
Stützpunkt für den Wirtschaftsflugаэродром специального применения (напр., для самолётов сельскохозяйственной авиации)
Trimmsystem für den Ausgleich der Schwerpunktwanderungсистема балансировочной перекачки топлива (с целью изменения центровки)
Verordnung über den Luftverkehrправила воздушного движения
von den Grenzschichten abgestrahltes Schallfeldзвуковое поле пограничного слоя
Wechselwirkung zwischen den Strömungsparameternвзаимодействие параметров потока
Widerstandsverminderung durch den Rumpfauftriebуменьшение сопротивления за счёт подъёмной силы фюзеляжа
Zeichenregel von den Ruderausschlägenправило знаков для отклонений рулей
Zirkulationsgleichung für den schiebenden Tragflügelформула для определения циркуляции по скользящему крылу
zusammendrücken von den Flüssigkeitsströmungenслияние потоков жидкости
über den Flügel abgleitenвыполнять скольжение на крыло
über den Flügel abkippenпереворачиваться через крыло
über den Schwanz abrutschenскользить на хвост
Überschießen über den Flügelпереворот через крыло
Überschlag über den Flügelбочка
Überschlag über den Flügelпереворот через крыло
Übertragungsfunktion für den Pilotenпередаточная функция лётчика (как звена системы управления)