Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Aviation
containing
de
|
all forms
|
exact matches only
French
Spanish
Accord relatif au commerce
des
aéronefs civils
Acuerdo sobre el Comercio de Aeronaves Civiles
Accord relatif au commerce
des
aéronefs civils
Código aeronáutico
Accord relatif au commerce
des
aéronefs civils
Acuerdo relativo al comercio de aeronaves civiles
Accord sur le commerce
des
aéronefs civils
Código aeronáutico
actionneur hydraulique
de
compensation
cilindro hidráulico accionador de la aleta de compensación
ajustage
de
l'altimètre
ajuste del altímetro
alidade
de
dérive
pínula de deriva
alidade
de
dérive
alidada de deriva
altimètre
de
cabine
altímetro de cabina
altitude au-dessus du niveau moyen
de
la mer
altura con relación al nivel del mar
altitude
de
décision
altura critica de decisión
altitude
de
vol
altura de vuelo
altitude indiquée au dessus
de
la terre
distancia del suelo indicada
anneau indicateur
de
route
anillo indicador de rumbo
appareil
de
contrôle de la vitesse constante de vol
aparato de comprobación de la velocidad de vuelo
appareil
de
contrôle du vol
aparato de comprobación del vuelo
appareil
de
surveillance du vol
aparato de vigilancia del vuelo
appareil indicateur
de
distance
aparato indicador de distancia
appareil indicateur à aiguille en forme
de
croix
aparato indicador con aguja en forma de cruz
appareillage
de
commande
aparatos de mando
appareillage
de
contrôle du ravitaillement en combustible
aparato de comprobación del repostaje
appareillage
de
contrôle en vol
aparatos de comprobación en vuelo
appareillage
de
double commande
equipo de doble mando
appareillage
de
vol à l'aveugle
aparatos de vuelo a ciegas
appareils
de
commande du vol
aparatos de mando del vuelo
avertisseur-indicateur
de
décrochage
indicador de la proximidad de desplome
balance
de
tunnel aérodynamique
balanza de túnel aerodinámico
calculateur
de
dérive
calculador de deriva
calculatrice
de
route de vol
calculador de trayectoria de vuelo
capteur
de
la hauteur barométrique
sensor de la altura barométrica
chercheur
de
piste d'atterrissage
buscador de la pista de aterrizaje
circuit
d
'alimentation de combustible à circuit fermé
circuito de alimentación de combustible de circuito cerrado
circuit
de
compensation du gouvernail de profondeur
circuito de compensación del timón de altura
combustible à variation
de
teneur en eau 1000 heures
combustible con 1000 horas de tiempo de retraso
commande
de
la séquence du vol
mando de la secuencia del vuelo
commande du gouvernail
de
profondeur
mando del timón de altura
commandes
de
vol irréversibles
mandos de vuelo irreversibles
contrôle
de
direction
comprobación de dirección
contrôle
de
la route d'atterrissage
comprobación del rumbo de aterrizaje
contrôle
de
la vitesse constante de vol
comprobación de la velocidad constante de vuelo
contrôle par radar
de
la zone d'atterrissage
comprobación por radar de la zona de aterrizaje
dispositif
de
mesure de la charge admissible
medidor de la carga admisible
dispositif
de
réglage de l'accélération
dispositivo de regulación de la aceleración
dispositif
de
securité d'une installation de combustion
dispositivo de seguridad de una instalación de combustión
débrayage du réglage
de
la pression de suralimentation
mando interruptor de la regulación de la presión de sobrealimentación
détermination
de
l'altitude
determinación de la altura
enregistreur
de
la distance aérienne
registrador de la distancia recorrida
enregistreur
de
route
registrador.de rumbo
ensemble du gouvernail
de
profondeur
conjunto del timón de altura
erreur
de
localisation
error de localización
gouvernail
de
profondeur
timón de altura
graduation
de
la rose des vents
graduación de la rosa de la brújula
hauteur
de
vol
altitud de vuelo
hauteur nominale
de
pression dans la cabine
altitud nominal de presión en la cabina
humidité
de
combustible à variation 1000 heures
contenido de humedad de combustibles con 1000 horas de tiempode retraso
indicateur
de
déviation
indicador de desviación
indicateur
de
déviation de la route de vol
indicador de desviación de la trayectoria de vuelo
indicateur
de
la hauteur du vol
indicador de la altitud de vuelo
indicateur
de
la position du volet
indicador de la posición del flap
indicateur
de
la vitesse d'air
indicador de la velocidad del aire
indicateur
de
la vitesse réelle de vol
indicador de la velocidad real de vuelo
indicateur
de
la vitesse vraie maximale de sécurité
indicador de la velocidad relativa máxima de seguridad
indicateur
de
l'angle de plané
indicador del ángulo de planeo
indicateur
de
l'inclinaison transversale
indicador de la inclinación transversal
indicateur
de
position
radar de posición para aviones
indicateur
de
position
indicador de posición en tierra
indicateur
de
position d'une gouverne
indicador de posición de la superficie de mando
indicateur
de
relèvement
indicador de rumbo
indicateur
de
vitesse de vol non-sensible
indicador de velocidad de vuelo no sensible
indicateur sensible
de
vitesse
indicador sensible de velocidad
installation
de
stabilisation automatique
equipo estabilizador automático
journal
de
bord
libro de vuelos
journal
de
navigation
libro de vuelos
largeur
de
faisceau horizontale
ancho de haz horizontal
lecture
de
la vitesse ètalonnèe
lectura de la velocidad calibrada
levier
de
commandes
palanca de mandos
livre
de
loch d'un avion
registrador aéreo
livre
de
loch d'un avion
corredera de aviación
manifeste
de
transport aérien
manifiesto de avión
maximum
de
charge autorisé
peso maximo autorizado
mesurage
de
montée
medición de ascenso
mesure automatique
de
la hauteur du terrain
medida automática de la altura del terreno
mesureur
de
détonation à goupille rebondissante
medidor de detonación con aguja indicadora
mesureur
de
la décélération
medidor de la deceleración
minimums météorologiques
de
l'aérodrome
mínimas meteorológicas del aerodromo
organes
de
gouverne
órganos de dirección
ouverture
de
ventilation
válvula de escape
ouverture
de
ventilation
escape de aire
position équilibre
de
vol
posición equilibre de vuelo
poursuite automatique à asservicement automatique
de
pointage
seguimiento automático ajustado
radar
de
contrôle aérien
radar de control de área
radar
de
contrôle d'approche
radar de control de acercamiento
radar
de
contrôle du trafic aérien
control del tráfico aéreo por radar
radar
de
position pour avions
radar de posición para aviones
radar
de
position pour avions
indicador de posición en tierra
radar intégrateur
de
position
indicador de posición en el aire
radiophare
de
jalonnement
radiofaro de posición
radiotélémètre automatique
de
distance
radiotelémetro automático de distancia
relèvement
de
contrôle
marcación de comprobación
règles
de
vol aux instruments
condiciones IFR
règles
de
vol aux instruments
normas de vuelo instrumental
réglage
de
la combustion
regulación de la combustin
réglage
de
la portance
regulación de la sustentación
réglage
de
la pression de suralimentation
regulación de la presión de sobrealimentación
réglage
de
l'accélération
regulación de la aceleración
réglage variable
de
la pression de suralimentation
regulación variable de la presión de sobrealimentación
régulateur
de
la combustion
regulador de la combustin
régulateur
de
l'avance
regulador del avance
régulateur
de
vitesse du turbo-propulseur
regulador de velocidad de la hélice
sensibilité
de
déviation angulaire
sensibilidad de desviación angular
servo-actionneur
de
trim
actuador de la aleta compensadora de centrado
soupape
de
marche à ralenti
válvula de presión mínima
soupape
de
séquence
válvula de secuencia
système
de
réglage automatique du moteur
sistema de regulación automática del motor
système
de
réglage de vol
sistema de regulación de vuelo
système
de
sensation musculaire
sistema por sensación
système sensible
de
combustion
detector de combustin
tour
de
contrôle
torre de comprobación
tour
de
contrôle
torre de mando
téléindicateur
de
la vitesse
teleindicador de la velocidad
télémesure automatique
de
distance
telemetración automática de distancia
verrouillage
de
la gouverne
seguro de la superficie de mando
vitesse
de
vol indiquée
velocidad de vuelo indicada
vol stationnaire dans l'effet
de
sol
vuelo estacionario con efecto suelo
vol stationnaire dans l'effet
de
sol
HIGE
vol stationnaire hors effet
de
sol
vuelo estacionario sin efecto suelo
vol stationnaire hors effet
de
sol
HOGE
volet
de
compensation du gouvernail de profondeur
aleta de compensación del timón de altura
volets
de
capot
persianas a popa de la capota
zone
de
largage
zona de lanzamiento
équilibrage
de
masses
equilibración de masas
Get short URL