English | Russian |
A baby is born on board | на борту родился ребёнок (типовое сообщение по связи) |
accident board | комиссия по расследованию авиационного происшествия |
advisory joint appeal board | консультативная объединённая апелляционная коллегия |
air against board | хвостовой руль (Tarija) |
Air Transportation Board | комитет по воздушным перевозкам |
airports project board | совет по проектированию аэропортов |
appointment and promotion board | совет по назначениям и повышениям в должности |
arrival and departure board | табло вылетов и прилётов (Азери) |
arrival and departure board | информационное табло (Азери) |
arrival board | доска информации о прилёте |
automatic device board | панель управления автоматическими приборами |
automation review board | комитет по вопросам автоматизации |
backing board | подкладка |
BHAB – British Helicopter Advisory Board | БКСВ – Британский консультативный совет по вертолётам (Подразделение Управления гражданской авиации Великобритании (UK CAA), ответственное за сертификацию и эксплуатацию вертолетов (до 2003 г) tatnik) |
board an aircraft | подниматься на борт воздушного судна |
board installation | бортовая установка |
board instrument | бортовой прибор |
board instrument | бортовой инструмент |
board-level airport experience | опыт работы на руководящих должностях в аэропорту (Andy) |
board medical installation | бортовая медицинская аппаратура |
Board of Appeal | Совет Апелляции в EASA (geseb) |
board-room layout | расположение оборудования в кабине |
board-room layout | расположение оборудования в на приборной доске |
board-room layout | компоновка приборов в на приборной доске |
board-room layout | компоновка приборов в кабине |
board supplies | бортовые запасы (mary-john) |
board the flight | занять место в самолёте (sankozh) |
board the plane | подниматься на борт самолёта, производить посадку (acebuddy) |
Canadian General Standards Board | Комитет Канады по стандартизации |
cargo rates board | комитет по грузовым тарифам |
cargo-on-board delivery | доставка грузов на борт (авианосца) |
cargo-on-board delivery | транспортное снабжение авианосцев |
Civil Aeronautics Board | Комитет гражданской авиации |
Civil Aeronautics Board | Комитет гражданской авиации (США) |
Civil Aeronautics Board | Совет по гражданской авиации |
Configuration Control Board | Контрольный совет по конфигурации |
control board operational panel | оперативная панель пульта управления (NikolaiPerevod) |
Convention on Offences and Certain Other Acts Committed On Board Aircraft | Конвенция о преступлениях и некоторых других актах, совершаемых на борту воздушного судна (Irina Verbitskaya) |
Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft | Конвенция о преступлениях и некоторых других актах, совершаемых на борту воздушных суден |
creative fares board | Комитет по поощрительным тарифам |
customs board | таможенное управление |
dash board | щиток |
departure board | доска информации о вылете |
departures board | табло с расписанием рейсов (sankozh) |
display board | информационное табло |
do you have transponder on board? | Ваш борт оборудован ответчиком? (типовое сообщение по связи) |
do you have VIP on board? | Имеете ли на борту особо важное лицо? (типовое сообщение по связи) |
en-route project board | совет по проектированию средств на маршрутах |
fall within the remit of directors board | относятся к компетенции Совета директоров (Uchevatkina_Tina) |
flight information board | доска информации о рейсах |
flight information board | табло информации о рейсах |
Flight Standardization Board | комитет по стандартизации авиаперевозок (miss_cum) |
free on board | фоб (условия при перевозке грузов) |
fuel on board | количество топлива на борту |
fuel on board | запас топлива на борту |
get on board | производить посадку |
getting on board | производящий посадку |
ground board pressure | давление у экрана (имитирующего поверхность земли) |
have room on board for two crew | быть оборудованным кабиной для двух членов экипажа (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
hostage-taking on board aircraft | захват заложников на борту воздушного судна (Aleksandra007) |
in-board engine | двигатель, установленный в фюзеляже |
instrumental board | приборная плата (anyname1) |
interconnection board | соединительная плата |
International Frequency Registration Board | Международный комитет регистрации частот |
investigation board | комиссия по расследованию |
Joint Operations Evaluation Board | Совет по оценке совместных операций (geseb) |
Joint Service Commodity Rates Board | Совместный комитет по специальным грузовым тарифам |
Joint Specific Commodity Rates Board | Совместный комитет по специальным грузовым тарифам (ИАТА) |
lee board | подветренный борт |
Loading on board preparation | подготовка к погрузке на борт ВС (Uchevatkina_Tina) |
Maintenance Review Board | комитет по надзору за разработкой программы технического обслуживания производителя самолёта (geseb) |
Maintenance Review Board | совет по вопросам технического обслуживания (geseb) |
maintenance review board | комитет по анализу техобслуживания и ремонта |
Management Board | Управляющий комитет в EASA (geseb) |
marker board | указательный щит |
marker board | маркёрный щит |
marketing board | отдел маркетинга |
master control board | центральный пульт управления |
meals on board | питание на борту |
meter board | приборная доска |
moving-belt ground-board installation | установка с движущейся лентой для имитации влияния земли |
National Aerospace Nondestructive Testing Board | национальный аэрокосмический комитет по неразрушающему контролю (SyaoSya) |
National Transportation Safety Board | Национальное управление безопасности перевозок |
on board an airliner | на борту авиалайнера (Andrey Truhachev) |
on-board computer | бортовая цифровая вычислительная машина (MichaelBurov) |
on-board computer | бортовой электронный вычислитель (бортовой компьютер Alex_Odeychuk) |
on-board computer | БЦВМ (MichaelBurov) |
on-board dining | сервис бортового питания (sankozh) |
on-board emitter | бортовой излучатель |
on-board equipment | целевая нагрузка (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
on-board equipment set | комплекс бортового оборудования (MichaelBurov) |
on-board equipment set | комплект бортового оборудования (MichaelBurov) |
on-board equipment set | бортовая аппаратура (MichaelBurov) |
on-board equipment set | самолётное оборудование (MichaelBurov) |
on-board equipment set | самолётная аппаратура (MichaelBurov) |
on-board equipment set | авиационное оборудование (MichaelBurov) |
on-board equipment set | бортовое оборудование (MichaelBurov) |
on-board equipment set | КБО (MichaelBurov) |
on-board experience | обслуживание на борту самолёта (sankozh) |
on-board food service | питание авиапассажиров во время рейса (key2russia) |
on-board fuel | запас топлива на борту |
on-board inert gas generation system | бортовая система генерации нейтрального газа |
on-board inert gas generation system | бортовая система получения нейтрального газа |
on-board information and control system | информационно-управляющая система (MichaelBurov) |
on-board information and control system | бортовая информационно-управляющая система (MichaelBurov) |
on-board information and control system | ИУС (MichaelBurov) |
on-board interface channel | канал бортового интерфейса (MichaelBurov) |
on-board interface channel | КБИ (MichaelBurov) |
on-board jib | бортстрела (NikolaiPerevod) |
on-board magazine | бортовой журнал (Elena_afina) |
on-board maintenance | техническое обслуживание на борту (в полёте) |
on-board maintenance system | бортовая система регистрации эксплуатационных параметров |
On-Board Oxygen Generating System | бортовая кислородо-добывающая станция (granin) |
on-board oxygen generating system | бортовая система генерации кислорода |
on-board oxygen generating system | бортовая система получения кислорода |
on board plane | на борту воздушного судна (Clipsa) |
on-board resources | бортовые запасы (Irina Verbitskaya) |
on-board sensing | измерение с помощью бортового датчика |
on-board simulation | бортовое моделирование |
on-board spares stowage | хранение запчастей на борту ЛА |
on board the aircraft | на борту самолёта (Andrey Truhachev) |
on board the jet | на борту воздушного судна (Clipsa) |
On-Board Trajectory Management Complex | Комплекс бортовых траекторных измерений (4_paranoid_4) |
On-Board Trajectory Management Complex | КБТИ-М (4_paranoid_4) |
on-board voice recorder | БРР (Sloneno4eg) |
on board wounded man | на борту раненый (типовое сообщение по связи) |
on the board | на борту |
on the board of glider | на борту планера (Konstantin 1966) |
PAN, PAN, PAN, "Minsk – Approach", AI112, a sick passenger on board, require immediate landing at your aerodrome | ПАН, ПАН, ПАН сигнал срочности, "Минск-Подход", АИ112, у меня больной пассажир, необходима немедленная посадка на Вашем аэродроме (типовое сообщение по связи) |
panel board | щиток |
persons on board | количество пассажиров на борту |
persons on board | общее количество людей на борту воздушного судна (Leonid Dzhepko) |
pneumatic board | щит пневматического управления |
printed board | печатная плата |
radio control board | пульт управления по радио |
rules of conduct on board aircraft | правила поведения на борту самолёта (Irina Verbitskaya) |
rules of conduct on board the aircraft | правила поведения на борту самолёта (Irina Verbitskaya) |
rules of passenger conduct on board | правила поведения пассажиров (Aziz) |
run-up board | табло индикации результатов опробования двигателя |
Safety Investigation Board | Комитет по безопасности полётов |
safety on board | безопасность на борту судна (MichaelBurov) |
safety-on-board card | карточка с инструкцией по безопасности на борту судна (MichaelBurov) |
sliding board | горка |
SOB=soul on board | количество пассажиров на борту (авиац. aviavova) |
souls on board | количество пассажиров на борту |
Space Science Board | Комитет по космическим исследованиям (НАСА) |
Specific Commodity Rates Board | Комитет по корейтам (ИАТА) |
Specific Commodity Rates Board | Комитет по специальным грузовым тарифам |
studies board | комиссия по исследованиям |
taken from board | снятые с борта самолёта (Uchevatkina_Tina) |
terrain plotting board | топографический планшет |
there is a sick person on board | на борту больной (типовое сообщение по связи; пассажир) |
Transportation Safety Board of Canada | Канадский совет по безопасности на транспорте (bonly) |