DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Aviation containing am | all forms | exact matches only
GermanRussian
Ablösung am Druckminimumотрыв при минимуме давления
Ablösung am Druckminimumотрыв в точке минимума давления
am Beobachtungspunkt erzeugter Lärmpegelшум, производимый на наблюдательном пункте
am Beobachtungspunkt erzeugter Lärmpegelшум, создаваемый на наблюдательном пункте
am Beobachtungspunkt erzeugter Lärmpegelшум, наблюдаемый в контрольной точке (на местности)
am Boden abfließender Strahlструя, растекающаяся по земле
am Boden Triebwerksleistungмощность двигателя у земли
am Boden Triebwerksleistungземная мощность двигателя
am Fallschirm zur Erde sinkenспускаться на парашюте на землю (Andrey Truhachev)
am Grenzschichtrand gebildete Reynoldszahlчисло Рейнольдса на границе пограничного слоя
Anströmung am Leitwerkнабегающий поток в зоне оперения
Ausbildung am Arbeitsplatzобучение специальности на занимаемой должности
Brenntest am Standстендовое огневое испытание
Drehzahl im Leerlauf am Bodenрежим малого газа на земле
Druckverteilung am Flügelраспределение давления по крылу
Fall am Fallschirmпарашютный спуск
Fall am Fallschirmспуск с парашютом
Flug am Doppelsteuerполёт на самолёте с двойным управлением
Flug am Doppelsteuerполёт с инструктором на самолёте с двойным управлением
FM-AM-Umformungпреобразование частотно-модулированного сигнала в амплитудно-модулированный
Geschwindigkeit am Bodenскорость движения по земле
Geschwindigkeit am Bodenскорость у земли
Hyperschallstörschicht am stumpfen Körperгиперзвуковой возмущённый слой затупленного тела
Kollision am Bodenстолкновение на земле
Leerlauf am Bodenрежим земного малого газа (двигателя)
Leerlaufbetriebszustand am Bodenрежим малого газа у земли
Luftkraft am Flügelаэро динамическая сила крыла
Navigationssystem am Bordбортовая навигационная система
Neigungsbedingung am Stoßусловие для определения наклона фронта ударной волны или скачка уплотнения
oben am Rumpf ausgefahrene Bremsklappeвыпущенный аэродинамический тормоз на верхней поверхности фюзеляжа
Profildicke am Rumpf-Flügelanschlussтолщина профиля в месте стыка крыла с фюзеляжем
Profildicke am Rumpf-Flügelanschlussтолщина корневого профиля
Profildickenverhältnis am Rumpf-Flügelanschlussотносительная толщина профиля крыла в корневой части
Prüfung am Bodenиспытание на земле
Prüfverfahren am Standметодика испытаний на стенде
Prüfverfahren am Standметод стендовых испытаний
Prüfverfahren am Standметод испытаний на стенде
Rumpfanteil am Schiebegiermomentчасть момента рыскания от скольжения, обусловленная фюзеляжем
Rumpfanteil am Schiebegiermomentсоставляющая момента рыскания от скольжения, обусловленная фюзеляжем
Schiebewinkeländerung am Seitenleitwerkугол бокового скоса потока у вертикального оперения
Schub am Standтяга при нулевой скорости
Schub am Standтяга на стенде
Simulator am Bodenстенд для наземного моделирования
spezifischer Verbrauch am Standудельный статический расход
Stabilitätsuntersuchung am fliegenden Flugzeugлётное испытание самолёта на устойчивость
Stabilitätsuntersuchung am fliegenden Flugzeugисследование самолёта на устойчивость
Steg am Heckхвостовой гребень
Steg am Heckгребень на хвостовой части (фюзеляжа)
Triebwerkseinlauf am Startработа воздухозаборника двигателя при взлёте или на старте
Verdichtungsstöße am Düseneinlaufсистема скачков уплотнения на входе в сопло
Versuch am fliegenden Flugzeugиспытание на летящем самолёте
Vollschub am Standмаксимальная статическая тяга
Wärmeübergang am umströmten Korperтеплопередача на обтекаемом теле
Ziel am Bodenназемная цель
Änderungen am Stückизменение конструкции изделия (Marina Bykowa)