DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Wood processing containing от | all forms | exact matches only
RussianGerman
бревно длиной от 3 до 6 мStammstück
верхний брус, предохраняющий упаковочный ящик от сжатияDruckholz
вибрация от дисбалансаUnwuchterregung
возгорание от тлеющих материаловGlimmbrand (marinik)
выравнивание отклонений от допускаToleranzausgleich
выручка от продажи лесоматериаловHolzerlöse
гибель от замерзанияKältetod (напр., насекомых, поражающих древесину)
грубая очистка ствола дерева от сучьевgrobes Entästen
грубая очистка ствола дерева от сучьевgrobes Entasten
диаграмма зависимости прогиба от нагрузкиLastdurchbiegungskurve (takita)
диск, отпиленный от стволаStammscheibe
диск, отпиленный от ствола дереваStammendscheibe (напр., для анализа)
диск, отпиленный от комля ствола дереваRadel (для устранения косого среза)
дискомфорт от пылиStaubbelästigung (marinik)
допустимое отклонение от оптимальной ориентацииzulässiger Schwenkbereich
доход от продажи лесоматериаловHolzerlöse
древесина, полученная от рубок уходаDurchforstungsholz
живущий от нескольких хозяевmultivor (о паразитирующих организмах)
забивка пробок в отверстия от сучковVerspundung der Astlöcher
зависимость от направления деформацииRichtungsabhängigkeit (напр., свойств древесины)
зависящий от свойств материалаwerkstoffgebunden
заслон от ветраWindschatten
защита древесины от огняFeuerschutz von Holz
защита древесины от появления очагов влажности в строительных конструкцияхbaulicher Holzschutz gegen Pilze (чушь собачья или, если хотите, бред сивой кобылы marinik)
защита от воздействия влагиFeuchtigkeitsschutz
защита от выброса из-за наползанияHochschlagsicherung (заготовки на предыдущую)
защита древесины от задыханияStockschutz
защита от касанияGreifschutz (marinik)
защита от касанияBerührungsschutz (marinik)
защита от наползания заготовки на предыдущуюHochreißsicherung (при непрерывной подаче их в станок)
защита от обломковSplitterschutz
защита от обратного отжимного удараRückschlagsicherung (напр., пилы)
защита от поражения синевойBläueschutz
защита от проворачиванияVerdrehsicherung
защита от сверхтокаÜberstromschutz (marinik)
защита от самопроизвольного скатыванияAbrollsicherung
защита от сколовSplitterschutz (для направляющих шин marinik)
защита от случайного касанияGreifschutz (marinik)
защита от случайного касанияBerührungsschutz (marinik)
защитное средство от поражения синевойBläueschutzmittel
защитные брюки с защитой от пилыKettensägenhose (с защитой от порезов бензопилой marinik)
конструктивно защищённый от засоренияverstopfungsfrei (напр., дезинтегратор)
конструктивно защищённый от заторовverstopfungsfrei (напр., дезинтегратор)
износ древесины от истиранияAbnutzung des Holzes
износ от истиранияAbriebverschleiß
искусственное очищение ствола дерева от сучьевÄstungshilfe (биологические или механические способы удаления части нижних сучьев кроны на молодом дереве)
колотые дрова от мягких древесных породWeichscheit
кружок, отпиленный от ствола дереваStammendscheibe (напр., для анализа)
кружок, отпиленный от ствола поперёк его осиHirnholzscheibe
лес, отделившийся от плотов при сплавеlosgerissenes Holz
лесной материал от рубок уходаDurchschlag
лесопильная рама с приводом от водяного колесаVenezianergatter
машина для очистки ивовых прутьев от корыWeidenschälmaschine
меры по предохранению древесины от гниенияKonservierung (окрашивание, обработка антисептическими средствами и т. п.)
меры по предохранению древесины от гниенияKonservieren (окрашивание, обработка антисептическими средствами и т. п.)
место, защищённое от ветраwindgeschützte Lage
неочищенный от сучьевunentästet
ножевая головка с рабочим размером, отличающимся от посадочногоabgesetzter Hobelkopf
ограждение для защиты от попадания стружкиSpanschutzwand
опилки от древоточцевBohrmehl
опилки от распиловки лесопильной рамойGatterspäne
опилки от циклеванияZiehklingenspäne
освобождение древесностружечной плиты от поддонаEntflechtung (после прессования)
от рукиhändisch
отделение волокна от лубаAufschluss
отделение срубленного дерева от корнейEntwurzelung
отделять волокно от лубаaufschließen
отклонение от круглой формыRundigkeitsabweichung
отклонение ствола дерева от направления ростаKnick
отклонение от заданного размераMaßabweichung
отклонение пильного полотна от нормального направленияVerlaufen des Sägenschnittes
отклонение толщины полотна пилы от номинального размераDickentoleranz bei Sägeblättern
отклонения от естественной окрашенностиFarbabweichungen (древесины)
открытие от нажатияPush-to-open-System bzw. -Funktion oder -Technik (für grifflose Möbeltüren marinik)
отступ от краяKantenabstand (детали marinik)
отступление от технической документацииAbweichung von der technischen Dokumentation
отходы от выпиливания бруса из бревнаBalkenschlotte (горбыль, обапол, плаха)
отходы от древесностружечных плитSpanplattenabfälle
отходы от отёсывания топоромHackscharten (напр., при рустом производстве бочарной клёпки)
отходы от переработки балансовFaserholzabfälle
отходы от раскряжёвкиKappholz
отходы от раскряжёвкиKappscheiben
отходы от раскряжёвкиAblängrest
отходы от стружечных плитSpanplattenabfälle
отходы от шлифованияAbschliff
очистка ствола дерева от ветвейAbästung
очистка от корыAbborken
очистка ствола спиленного дерева от сучьевEntasten
очистка от сучьевEntastung (удаление сучьев marinik)
очистка ствола спиленного дерева от сучьевEntästen
очистка ствола дерева от сучьевAbästung
очистка ствола растущего дерева от ветвейÄstung
очистка ствола растущего дерева от сучьевÄstung
естественное очищение ствола дерева от сучьевSchaftreinigung
очищенный от лубаbastfrei
пиление от себяSägen auf Stoß (при движении полотна вперёд marinik)
обрезной хвойный, обрезной или необрезной лиственный пиломатериал толщиной от 50 до 100 ммPlanke
повреждение древесины от истиранияAbnutzung des Holzes
повреждение от лесного пожараBrandschaden
повреждение от молнииBlitzriss
повреждение от молнииBlitzrinne
повреждение от омелыMistelschaden
повреждение подроста и почвенного слоя от трелёвкиRückeschaden
повреждения коры от градаHagelschlagverletzungen
повреждения от подсочкиHarzungsschäden
поступление от продажи лесоматериаловHolzerlöse
потери от износаAbnutzungsverluste
потери от истиранияAbnutzungsverluste
потери от утопления лесоматериаловSenkholzverlust (при сплаве)
предварительная очистка ствола дерева от сучьевgrobes Entästen
предварительная очистка ствола дерева от сучьевgrobes Entasten
предохранение от набуханияQuellungsverhütung
предохранение от поражения синевойBläueverhütung
предохранитель от проворачиванияVerdrehsicherung
предохранитель от проворотаDrehsicherung
предохраняющий от скольженияrutschfest
прибор для улавливания шума от грызуновAbhorchgerät für Frassgeräusche
пыль от циклеванияZiehklingenspäne
пятна от окисленияOxydationsflecken
пятна от смазкиSchmierölflecke
пятно от просачивания клеяLeimfleck
рана от среза ветвиAstwunde
рана от среза сучкаAstwunde
рубцы от осколков снарядовSplitternarben (на стволе дерева)
с питанием от аккумулятораbatteriebetrieben (marinik)
с питанием от сетиkabelbetrieben (marinik)
свободный от колебанийvibrationsfrei
свободный от лесаwaldfrei (marinik)
свободный от ребровых сучковkantenrein
свободный от скольженияschlupflos
свободный от скольженияschlupffrei
система защиты от обратного удараRückschlagschutz (защита от обратного удара marinik)
система открытия от нажатияPush-to-open-System bzw. -Funktion oder -Technik (marinik)
след от заплывшего сучкаAstnarbe
след от заусенца инструментаGratlinie (на изделии)
способ очистки щепы от коры в молотковой дробилкеAbraderverfahren
химические средства защиты от насекомыхAbwehrmittel
средство для защиты от набуханияQuellschutzmittel
стандартный пиломатериал обрезной или необрезной шириной не менее 80 мм при толщине от 8 мм до 40 ммBretter
страхование от сухой гнилиSchwammversicherung (Fuer Gebaeude mit wesentlichen Holzbauteilen kann Schwamm- und Holzbockversicherung abgeschlossen werden. concord)
стружка от окоркиSchnitzspäne
стружка от чистовой обработкиSchlichtspan
тара, защищающая от климатических воздействийKlimaschutzverpackung
топляк от сплаваSchwemmholz (топляковая древесина = затонувшая при сплаве древесина marinik)
трещина от молнииBlitzriss
трещина от молнииBlitzrinne
трещина от растяженияDehnungsriss
уменьшение диаметра ствола от комля к вершинеDurchmesserabnahme
уменьшение диаметра ствола от комля к вершинеDurchmesserabfall
упаковка, предохраняющая от замерзанияKälteschutzverpackung
установка для очистки от пылиEntstaubungsanlage
устройство для отделения плит от поддоновPlattentrennvorrichtung (на линии прессования)
устройство защиты от перегрузки по токуÜberstromschutzeinrichtung (marinik)
устройство защиты от сверхтокаÜberstromschutzeinrichtung (marinik)
фиксатор от проворотаDrehsicherung
химическая очистка ствола дерева от ветвейchemische Abästung
химическая очистка ствола дерева от сучьевchemische Abästung
химический способ очистки ствола дерева от ветвейchemische Ästung
химический способ очистки ствола дерева от сучьевchemische Ästung
балансирная циркулярная пила с приводом от ВОМZapfwellenkreissäge (marinik)
черенок от ветвиZweigsteckling
черновая очистка ствола дерева от сучьевgrobes Entästen
черновая очистка ствола дерева от сучьевgrobes Entasten
шум от цепной передачиKettenübersetzungsgeräusch