DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Wood processing containing в | all forms | exact matches only
RussianGerman
автомат для упаковывания в плёнкуFolienanschlagmaschine
административное предписание о бывшей в употреблении древесинеAltholzverordnung (в Германии Olga_german)
ажурный орнамент в окнеFenstermaßwerk (напр., в готическом стиле)
Ассоциация производителей деревообрабатывающего оборудования в составе VDMAder Fachverband Holzbearbeitungsmaschinen im VDMA (ВВладимир)
аэрозоль в виде ядовитого туманаGiftnebel
безопасность материала в пожарном отношенииFeuerbeständigkeit
бывшая в употреблении древесинаGebrauchtholz (Altholz marinik)
в абсолютно сухом состоянииatro
в бестарном видеin Schüttform (насыпью marinik)
в брызгозащищённом исполненииspritzwassergeschützt (marinik)
в виде прожилокaderförmig
в виде шахматной доскиschachbrettartig (о столешнице, орнаменте и пр.)
в волокнеim Vlies
в две сменыim 2-Schicht-Betrieb (4uzhoj)
в зубчикsägeverzahnt
в комплексеkomplexweise
в несколько потоковmehrgleisig
в обвязкеgebündelt
в обвязкеgebunden
в пылезащитном кожухеstaubdichtgekapselt
поставляемый в сбореkomplett
в среднем по отраслиim Branchendurchschnitt (4uzhoj)
в упаковкеhandelsfertig (о товаре)
расположенный в шахматном порядкеverschränkt
в шашечкуwürflig
в щадящем режимеschonend (напр., об использовании инструмента)
в ёлкуFischgräte (напр., о паркете)
в ёлочкуFischgräte (напр., о паркете)
ввод в действие использованиеEinsatz
вдувное устройство для подачи стружки в огневую сушилкуEinblasvorrichtung für Späne
вертикальная укладка пиломатериала в штабельAufrechtstapelung
верх окна или двери в виде аркиBogenabschluss
верх двери в виде трилистникаKleeblattabschluss
верх окна в виде трилистникаKleeblattabschluss
вес в воздушносухом состоянииlufttrockenes Gewicht
вид в трёх проекцияхDreiseitenriss (3-Seiten-Riss/Drei-Seiten-Riss marinik)
вид сучьев в древесинеAstbeschaffenheit des Holzes (напр., сросшиеся, выпадающие)
влажность в пределах точки насыщения волоконFasersättigungsfeuchtigkeit (древесины)
влажность древесины в изделии, устанавливаемая в нормальных климатических условияхNormalfeuchte von Holz
внутреннее напряжение в пильных полотнахEigenspannung in Sägeblättern
внутренняя конструкция в виде этажеркиBühneneinbau
возврат в исходное положениеRückstellung in die Ausgangsposition
возврат в исходное положениеRücksetzen
возвращение в какой-либо форме отходов производства в дальнейший производственный циклRezyklierung
встроенная конструкция в виде этажеркиBühneneinbau
вступать в работу с заданным тактомtakten (об агрегате станка)
входить в отверстиеeinrasten
выдержка в атмосферных условияхLagerung im Außen
выдержка в естественных условияхFreilagerung
выемка в столеTischaussparung
выемка в шпале под рельсSchwelleneinschnitt
выкружка с профилем в четверть кругаViertelstab
выступ в форме ласточкина хвостаZapfen
выход в процентахAusnutzungsprozent (напр., пилопродукции)
вычисление кубатуры в плотных кубометрахFestgehaltermittlung
вычисление кубатуры в плотных кубометрахFestgehaltbestimmung
выявление наличия средств защитной пропитки в древесинеHolzschutzmittelnachweis
вязка брусьев в угол шиповым замкомAnschlitzung
вязка деталей в конструкциюAbbund
глубина проникновения в древесину защитных средствDeckschutz
гнутьё массивной древесины в формахFormbiegen von Vollholz
гнутьё цельной древесины в формахFormbiegen von Vollholz
годовой прирост в высотуJahreshöhenzuwachs (marinik)
горизонтально-фрезерный станок для обработки выемок в деревянных каблукахAbsatzaushöhlmaschine
готовность к передаче изделий в серийное производствоSerienreife
готовый для загрузки в мельницуmühlenfertig
грубый в распилеsägerauh (перевод неверный marinik; http://www.baumarkt.de/lexikon/s�gerau.htm, sägerau schreibt man neuerdings ohne -h marinik)
дверной замок, вмонтированный в ручку-кнопкуKnopftürschloss
дверь рамочно-филёночной конструкции с филёнками, закреплёнными в виде жалюзиJalousietür
движение колёсного трелёвочного трактора в четыре колейHundegang (с повёрнутыми одновременно в одну сторону всеми четырьмя колёсами)
декоративная вшивка в мягкой мебелиKater
дерево на корню, используемое в качестве опоры погрузочного устройстваLadebaum
дерево, отстающее в ростеzurückbleibender Baum
лёгкое деревянное строение из стоек и заложенных в пазы досокSchurzholzbau
деревянный дюбель, заделываемый в бетонные сооруженияBetonholzdübel
деревянный клин для раскалывания древесины в пропил при валке дереваHolzspaltkeil
деревянный клин для раскалывания забивки в пропил при валке дереваHolzspaltkeil
дефект в древесинеAbschlag
диаметр бревна в нижнем отрубеDurchmesser des unteren Stammendes
диаметр бревна в нижнем отрубеDurchmesser am stärkeren Ende
диаметр бревна в нижнем отрубеDurchmesser am Stammfuß
диаметр бревна в серединеMittendurchmesser (длины Durchmesser in der Mitte der Stammlänge marinik)
диаметр в комлевом торцеUnterstärke (бревна)
диаметр ствола дерева или сортимента в кореDurchmesser mit Rinde
длина детали, выступающая из зажимного устройства в рабочую зонуAbfliegen
договор о доставке груза в назначенное времяFixgeschäft
доля коры в объёме дереваRindenanteil am Holz
доля коры в объёме стволаRindenteil
загородный дом в деревенском/сельском стилеLandhaus (marinik)
древесина, вмёрзшая в лёдgefrorenes Holz
древесина, заготовленная в средневозрастном лесуhalbwüchsiges Holz
древесина, заготовленная в ходе неплановой непредвиденной рубкиTotalitätsholz (напр., сушняка, бурелома, снеголома в результате стихийных бедствий)
древесина, перерабатываемая в угольVerkohlungsholz
древесина, учитываемая в складочной мереRaumholz
древесная масса в разрыхлённом видеKrümelstoff
древесная порода, составляющая незначительную долю в составе древостояeingestreute Holzart
древесный пластик со смешанным направлением волокон в слоях шпонаPresssperrholz
древесный слоистый материал с лучевым расположением волокон в смежных слояхSternfestholz
древесный слоистый материал с перекрёстным направлением волокон в слоях шпонаPresskreuzholz
древесный слоистый пластик с параллельным направлением волокон древесины в слоях шпонаPlast-Pressschichtholz
древесный слоистый пластик с перпендикулярным направлением волокон в смежных слоях шпонаPlast-Presssperrholz
дрель для сверления отверстий в шпалахSchwellenbohrmaschine
дрель с насадкой для сверления в углахEckbohrmaschine
дрова, заготовленные в складочной мереKlafterholz
дрова, заготовленные в складочной мереFadenholz
дубильное еловое корьё группы "В"B-Rinde
загонять рейки в щелиausspänen (напр., при сколачивании деревянного пола)
заготовка в виде необстроганной доскиBretterrohteil
заготовленные в складочной мереKlafterholz
зажим пильного аппарата моторной пилы в пропилеKlemmen der Schiene
запас древесного материала в бункереBevorratung
запас плотной массы древесины, исчисляемый в кубометрахVorratsfestmeter
запуск в эксплуатациюInbetriebnahme
засыпать в мешкиabsacken (напр., об удаляемой стружке)
защита древесины от появления очагов влажности в строительных конструкцияхbaulicher Holzschutz gegen Pilze (чушь собачья или, если хотите, бред сивой кобылы marinik)
зуб-упор в стропильной ногеSparrenklaue (запил marinik)
измельчение кусковых отходов в стружкуZerspanen
измельчение кусковых отходов в щепуZerspanen
изъян в подборе текстурыGefügefehler (шпона)
имеющийся в наличииbestehend
имеющийся в распоряженииbestehend
инструмент для снятия фасок в круглых шипахDübelspitzer
исполнение в зеркальном изображенииspiegelbildliche Ausführung
исполнение в зеркальном изображенииgegengleiche Ausführung
испытание механизма в действииFunktionsprüfung
испытание механизма в действииFunktionsprobe
испытания в атмосферных условияхFreibewitterungstest (Andrey Truhachev)
испытания в атмосферных условияхFreibewitterungsversuch
исследование в области защиты древесиныHolzschutzforschung
исследования в области лесного хозяйства и лесной промышленностиHolzforschungen
калёвка с профилем в четверть кругаViertelstab
карниз с орнаментом в виде листьевAkanthussims
керн, формируемый в бураве Пресслера для определения возрастаBohrspäne
керн, формируемый в бураве Пресслера для определения приростаBohrspäne
клюшка для игры в гольфGolfschläger
ковровое покрытие пола в виде плитTeppichfliesen
козлы для связывания хвороста в пучкиWellenbindebock
количество древесины, заготовленной в порядке рубок уходаDurchforstungsholzmasse
компенсационная пластина в ножевой головкеBlindleiste
комплектование деталей сборной мебели в соответствии с заказомKommissionierung
кондиционирование древесины в штабелеStapeltrocknung
концевая коническая фреза для выборки паза в соединениях типа "ласточкин хвост"Schwalbenschwanzfräser
концевая фреза для выборки пазов в тетиве лестницыTreppenwangenfräser
кора, используемая в качестве топливаBrennrinde
кора ивового прутняка, предварительно выдержанного в прудуTeichschäle
кора, снятая с пробконоса в виде пластиныKorkplatte
кора, снятая со ствола дерева и свёрнутая в трубкуRindenrolle
корпус радиоприёмника в виде шкафаFunkschrank
краситель, растворимый в водном растворе аммиакаSalmiakbeize
круглый лесоматериал в пакетахBündelholz
круглый лесоматериал в пучках вязанки дровBündelholz
круглый лесоматериал, затопленный в воде свыше шести недельWasserholz
крупнейшая компания в своей отраслиBranchenriese (гигант marinik)
кубатура, учитываемая в складочной мереRauminhalt
лак в палочкахStangenlack
лак для лакирования в барабанеTrommellack
лак для окрашивания в барабанеTrommellack
лак для паркета, наносимый в один слойMonosiegel-Lack
лаки в порошкеPulverlacke
лакирование в барабанеTrommellackieren
лес, укладываемый в поленницыKlafterholz
лесовоз судно для перевозки леса в связкахKistentransporteur
лесоматериал в штабеляхStapelholz
лесоматериал, используемый в эллингахHellingholz (для постройки и ремонта судов)
лесоматериал, обсушённый в лесуwaldtrockenes Holz
лесоматериал, расколотый в длинуLängsspaltholz
лётное отверстие, просверливаемое короедом в кореFlugloch
мансардное окно, вертикально встроенное в поверхность крышиGaupe
масла, получаемые в качестве отходов при синтезе камфоры из скипидараTerpentinölrückstände
матирование поверхности древесины раствором воска в скипидарных маслахWachsmattierung
матрац в виде деревянных полосовых переплётовHolzplattenmatratze
машина для завёртывания в плёнкуFolienwickelmaschine
машина для обёртывания грузов в растягивающуюся плёнку методом навивкиStretchwickelmaschine
машина для упаковки в термоусадочную плёнкуSchrumpffolienmaschine
машина для упаковывания в растягивающуюся плёнкуDehnfolien-Verpackungsmaschine
межклеточное пространство в древесной тканиHolzzellumen
мера объёма древесины в кубических футахStandard (напр., петербургский стандарт пиломатериала равен 165 куб. футов или 4,672 м3)
метод высушивания клеёных деталей в термокамерахWärmekammerverfahren
механизм для работы в лесуWaldgerät
минимальный диаметр бревна в верхнем отрубеMindestzopfdurchmesser
минимальный диаметр бревна в верхнем отрубеMindestzopf
младшая модель в семействеEinstiegsmodell (бренда marinik)
монтажное крепление в изделиях мебелиMöbelmontageverbindung
набор столиков с уменьшающими размерами, вставляемых друг в другаSatztisch
набор фрез для выборки фальца в дверных полотнахTürfalzfräsersatz
нагнетательное устройство для введения антисептика в древесинуSchad-Presser
нагрев в поле тока высокой частотыHochfrequenzerwärmung
нагрев в поле тока высокой частотыHochfrequenzerhitzung
нагрузка в штабелеStapellast
нагрузка на инструмент в процессе резанияSchnittbelastung
нанесение лака в электрическом поле токов высокого напряженияelektrostatischer Lackauftrag
нанесение отделочных материалов в электростатическом полеelektrostatisches Beschichten
нанесение покрытия в электростатическом полеelektrostatisches Spritzen
наплыв в виде валикаÜberwallungswülste
направление волокон в плоскости среза сучковAstfaserverlauf
напряжённое состояние древесины в процессе сушки, характеризуемое возникающим в ней напряжениемVerschalung
наращивать в замокaufkämmen
нарост в виде кольцаWulstring
насаждение в стадии жерднякаDünnholzbestand
насыпка стружки в формовочные рамыFormrahmenschüttung
нижняя прорезь в колодке рубанкаSpanloch
мебельная ножка в виде львиной лапыLöwentatzenfuß
мебельная ножка в виде львиной лапыLöwenfuß
резная ножка в виде спиралиSchneckenfuß (у старинной мебели)
ножницы для резки шпона в пачкахPaketschere
нуждающийся в солнечном светеlichtbedürftig (marinik)
обгладывание коры дикими животными в зимний периодWinterschälung
обработанный в вакууме в автоклавеkesseldruckimprägniert (Svetlana17; в котлах под давлением пример: Kesseldrucktränkung пропитка (напр. древесины) в котлах под давлением YuriDDD)
обработанный в вакууме в автоклавеkdi (kesseldruckimprägniert Svetlana17)
объём древесины в абсолютно сухом состоянииDarrvolumen
объём древесины в плотной массеFestgehalt (напр., в м3)
объём древесины в кубических футахHolzvolumen in Kubikfuß
окно, располагаемое в наклонной плоскости крышиSchrägfenster
окно, расположенное в плоскости крышиDachflächenfenster
окорка дуба в поваленном положенииLiegendschälen
окорка древесины в пропарочных камерахDämpfungsentrindung
окорка древесины в струйногидравлических станкахWasserstrahlentrindung
окрашивание в барабанеTrommellackieren
окрашивание в электростатическом полеelektrostatisches Farbspritzen
определение кубатуры в плотных кубометрахFestgehaltermittlung
определение кубатуры в плотных кубометрахFestgehaltbestimmung
оптический прибор для контроля навешивания полотен в пильной рамкеGatterdiopter
оптический прибор для контроля правильности навешивания пильных полотен в пильной рамкеGatterdiopter
орнамент в виде бутоновKnollenblume
орнамент в виде листа плюшаTudorblatt (стиля Тюдор)
орнамент в виде листьевAkanthusblatt
орнамент в виде листьевAkanthus
орнамент в виде листьев и гроздьев виноградаWeinrebe
орнамент в виде выпуклых раковинKnorpelwerk
орнамент в виде шахматной клеткиSchachbrettverzierung
основа столярной плиты со стыкованными рейками в каждом втором рядуSparstabmittellage
основа столярной плиты, соединённая в торецHirnholz-Mittellage
отверстие в патроне для зажима деталиSpannbohrung
отверстие в стенеMaueröfmung
отвод в рубкуAnweisen (лесосеки, отдельных деревьев)
отводить в рубкуanweisen (лесосеку, отдельные деревья)
отказ в приёмкеAbnahmeverweigerung (продукции)
отклоняемый в сторонуwegschwenkbar (о рабочем агрегате станка)
отмечать дерево в рубкуlachen
электрическое отопление в полуFußbodenheizung
отход древесины в опилкиZerspanungsverlust (напр., при распиловке на лесораме)
отходы в виде пылиMullverluste
паз в соединениях типа "ласточкин хвост"Schwalbenschwanz
паз в соединениях типа "ласточкин хвост"Schwalbe
паз в столеTischaussparung
паз в форме ласточкина хвостаSchwalbenschwanznut
паз в форме ласточкина хвостаGrat
перевод в растворимое состояниеAufschluss
переключатель, приводимый в действие ключомSchlüsselschalter
переугливание древесины в ретортахRetortenverkohlung
пильный станок для нарезания пазов в плоских заготовках при изготовлении из них корпусных деталей методом складыванияFaltsystem-Sägemaschine
плотность древесины в абсолютно сухом состоянииDarrdichte
плотность укладки древесины в штабельHolzdichte
поведение бумаги в отношении растяженияWachstumsverhalten (Smeyana)
подача чураков торец в торецKlotz-an-Klotz-Vorschub
подводить напр., инструмент в рабочее положениеanstellen
поддержание в рабочем состоянииAufrechthaltung
поддерживание в рабочем состоянииAufrechthaltung
подрезатель, встроенный в базовый ножRitzmesser im Messer
подрезной резец, встроенный в базовый ножRitzmesser im Messer
подъёмно-транспортные средства для работы в складских помещениях с высокими стеллажамиRegalforderzeuge (обобщающее название)
полость в древесной клеткеLumen
пользование лесом в размере ежегодного приростаHolzrente
поставка в соответствии с заявленными сортиментамиsortimentsgerechte Lieferung
потайной шип в форме ласточкина хвостаGehrungszinke
потери стволовой древесины в процессе трелёвкиKalo (на сколы, изломы и т. д.)
потеря в весеMassenverlust
потребность в вытяжной вентиляцииAbsaugbedarf (для отсоса опилок)
потребность в древесном сырьёRohholzbedarf
необходимый потребность в материалеMaterialbedarf
потребность растений в элементах питанияNährstoffansprüche (marinik)
правила поведения и ТБ/безопасной работы в учебной мастерскойWerkstattordnung (в мастерских пример: sachsen.schule marinik)
превращать в волокнистую массуaufschließen (варкой, размолом)
превращать в крошевоvermulmen (ivvi)
предварительная укладка в штабельVorstapelung
предварительное выдерживание в горячей водеHeißwasservorweiche
пригонка клёпки в днище бочкиEinrichten (при сборке)
прирост в толщинуStärkezuwachs
приспособление для работы в лесуWaldgerät
проверка механизма в действииFunktionsprüfung
проверка механизма в действииFunktionsprobe
программирование в диалоговом режимеinteraktives Programmieren (на станках с быстрой перенастройкой)
продвигание пильного аппарата моторной пилы в процессе распиливанияSägenvorgang
проложенный в землёйerdverlegt
пропитка древесины в ваннахTrogtränkung
пропитка в маслеÖlimprägnierung
пропитка в поле тока высокой частотыHochfrequenztränkung
пропитка древесины в жидком парафинеParaffinieren des Holzes
проушина в соединениях типа "ласточкин хвост"Schwalbenschwanz
проушина в соединениях типа "ласточкин хвост"Schwalbe
прочность древесины в сухом состоянииTrockenfestigkeit
прочность при растяжении в продольном направленииLängsfestigkeit (напр., плёнки)
проём в стенеMaueröfmung
пузыри в лакокрасочном покрытииSpritzblasen
работа в ручном режимеHandbetrieb (при настройке)
работа в соответствии с индивидуальной заданной программойEinzelprogrammbetrieb
работать в попутном вращенииim Gleichlauf arbeiten (о шпинделе)
работать в противовращенииim Gegenlauf arbeiten (о шпинделе)
ракетка для игры в бадминтонBadmintonschläger
раскрой на разные мерные длины в произвольной последовательностиversetzter Querschnitt
распиловка сортиментов в штабелеStapelschnitt
расположение слоя в штабелеLageposition
распределение влаги в древесинеHolzfeuchteverteilung
распределять в другом порядкеumordnen
расставлять в другом порядкеumordnen
расстояние в светуlichter Raum
расстояние в светуlichte Einbauhöhe (напр., между плитами пресса)
рекуперация тепла в сушильных установкахWärmerückgewinnung in Trocknungsanlagen
рисунок в ёлочкуÄhrenwerk
рисунок в ёлочкуFischgräte
рост дерева в высотуLängswachstum
рост в толщинуStärkenwachstum
рост в толщинуDickenwuchs
рост в толщинуDickenwachstum
рубка в размере расчётной лесосекиHiebsatz
рыхлитель сбившихся в комья сыпучих материаловBallenreißer
с дверью, открывающейся в правую сторонуrechtstürig
с текстурой в виде пламениflammig
сбившийся в комьяzusammengepresst (о сыпучем материале)
сборочное крепление в изделиях мебелиMöbelmontageverbindung
свёртывание в рулонEinrollen (напр., ленты)
сданный в эксплуатациюbetriebsbereit
сиденье в алтареKirchengestühl (для духовных лиц)
система крепления пил в пильной рамкеFix-Einhangsystem
система оценки пиломатериалов "в ковре"Schnittholzbeurteilungssystem im Film
скамьи в церквиKirchengestühl
складная кровать, убирающаяся в шкафSchrankbett
складочный обмер короткомерной древесины напр., балансов для оптимального размещения в вагонеWaggonmaß
складывать в штабельpoltern
склеивание в поле тока высокой частотыHochfrequenzverleimung
склеивание в поле токов высокой частотыHochfrequenzverleimung
скопления смолы в сосновых пняхSpeckkien
скорость распространения звука в древесинеSchallgeschwindigkeit im Holz
сложить в штабельeinen Stapel aufschichten
слои в фанереHolzlagen (SKY)
слоисто-прессованная древесина параллельным направлением волокон в слоях шпонаPressschichtholz
слой брёвен в штабелеBlocklager
сменный зажим для крепления режущего инструмента в станках с ЧПУNC-Futter
смола, выделяющаяся в месте наплываÜberwallungsharz
смоляные межклетники в древесинеHarzlücke
смоляные ходы в кореRindenharzkanäle
собирание в кучиAufhäufen
содержание влаги в древесинеFeuchtigkeit im Holz
содержание инструмента в исправностиWerkzeuginstandsetzung
содержание инструмента в исправностиWerkzeuginstandhaltung
содержание плотной древесины в кучеHolzgehalt (в мерах объёма)
содержание плотной древесины в штабелеHolzgehalt (в мерах объёма)
содержание углерода в древесном углеKohlenstoffgehalt der Holzkohle
соединительные элементы строительных конструкций, вставляемые в подготовленные отверстия с последующей запрессовкойEinlass-Einpressdübel (обобщающее название)
соединять в замокaufklauen
соединять в замокaufkämmen
соединять в шипverzinken
соединять в шпунтfedern
соединять нагелями в шипmit Nageln verzapfen
соединять шипом в гнездоverzapfen
соединённый в рейкуgefedert
соединённый в шпунт и гребеньgespundet
сортименты в складочных мерахKlafterholz
сортировка круглых лесоматериалов в процессе заготовки на прицепе лесовалочной машиныFallsortierung (шведская система)
Союз швейцарских обойщиков-декораторов и торговцев мебелью в розницуSchweizerischer Verband der Tapezierermeister-Dekorateure und des Möbel-Detailhandels
спелое дерево, предназначенное в рубкуhiebsreifer Baum
сплачивание в взакройHalbspundung
сплачивание в ножовкуMessern
сплачивать в торецim Stoß verbinden
сплотка сплавного леса в пучкиBündeln des Flossholzes
способ открытой пропитки в ваннахOffentankverfahren
способ очистки щепы от коры в молотковой дробилкеAbraderverfahren
способ попеременной обработки в горяче-холодных средахHeiß-Kalt-Verfahren
способ попеременной пропитки в горяче-холодных средахHeiß-Kalt-Tränkung
способ пропитки древесины погружением в жидкостьOffentankverfahren
способ сушки в канальной сушилкеKanaltrocknungsverfahren
способы защиты древесины без продолжительного выдерживания в антисептикеKurzzeitverfahren (обобщающее название)
сращивание брусков в длинуStirnverleimung
сращивать в замокaufkämmen
сращивать врубкой в замокaufkämmen
станок для выборки косых пазов в брусках для крепления жалюзиJalousienutenfräsautomat
станок для выборки косых пазов в брусках для крепления жалюзиJalousiemaschine
станок для вырезания уторов в бочкахFasskrösemaschine
станок для высверливания отверстий под спицы в ободе деревянного колесаNabenbohrmaschine
станок для заготовки пробок, заделываемых в сучковые отверстияAstlochzapfenschneider
станок для полирования корпусных изделий в сбореGehäuseschwabbelmaschine
станок для сборки реёк в щитыStabbindemaschine
станок для связывания реёк в щитыBindfaden-Leistenzusammensetzmaschine (шпагатом или проволокой)
станок для склеивания брусков в торецStirnverleimmaschine
станок для сшивки скобами на плоских участках и в углахFlach- und Eckenheftmaschine (тары)
станок для упаковки спичечных коробок в пачкиEinpackmaschine
станок для фугования и проклеивания кромок шпона в пакетахFurnierpaketzuricht- und -beleimmaschine
стена из деревянных стоек и заложенных в пазы досокSchurzwand
стойкость материала в тропических условияхTropenbeständigkeit
стол для игры в пинг-понгTischtennisplatte
стол с опорной рамой в виде козёлWangentisch
столик для игры в шахматыSchachspieltisch
ступенчатое кромочное соединение в четвертьÜberfälzung
сучковатость в стволеÄstigkeit im Stamm
сучковатость в стволеAstigkeit im Stamm
сушка древесины в гидрофильных жидкостяхTrocknung in Lösungsmitteln
сушка в дыхательном прессеAtmungstrocknung
атмосферная сушка в навесамиSchuppentrocknung
сушка в неводных жидкостяхHeißöltrocknung (напр., в петролатуме)
сушка в органических парахTrocknung in organischen Dämpfen
сушка в паровых сушилкахDampftrocknung
атмосферная сушка в сараяхSchuppentrocknung
сушка в стеллажной сушилкеHordentrocknung
сушка древесины в термомасляной средеTrocknung in heißen Ölen
сушка древесины в термомасляной средеHeißöltrocknung
сушка древесины в органических парахHolztrocknung in organischen Dämpfen
сушка древесины в термомасляной средеHolztrocknung in Ölen
тара, изготовленная в соответствии с германскими промышленными нормамиDIN-Verpackung (ДИН)
Технология склеивания в поле токов высокой частотыHochfrequenztechnologie (Tatjana_D)
толщина ствола в верхнем отрубеGipfelstärke
толщина ствола дерева в комлеStockstärke
толщина в комлевом торцеUnterstärke (бревна)
топка для сжигания шлифовальной древесной пыли, подаваемой в неё вдуваниемHolzschleifstaubeinblasfeuerung
торец в торецStoß an Stoß (напр., о подаче заготовок в станок)
точение деталей старинной мебели в виде спиралиKnorpelwerk
транспортировка дров в пучкахSchichtholzbündelverkehr
трещина в древесинеHolzriss
тропический листопадный лес в районе муссонного климатаMonsunwald
угловая вязка шипами в форме ласточкина хвостаEcküberschneidung durch schwalbenschwanzförmiges Verzinken
угловое соединение досок в шипBrettcheneckverbindung
углубление в детали для помещения соответствующего выступаRücksprung
углубление в кореRindenritze
углубления в стволе дерева при вилообразном разветвленииWassertöpfe
удельный вес древесины в абсолютно сухом состоянииDarrwichte
удельный вес древесины в абсолютно сухом состоянииDarrdichte
удобный в обслуживанииbedienungsfreundlich
удобный в эксплуатацииbedienungsfreundlich
узел торцовочных пил для выравнивания досок в торецBretterkappsägeneinheit
укладка отходов древесины в мешкиAbsackauflage
укладка в пачкуStapelung
укладка в поленницуSchichten
укладка в стопуAbstapeln
укладка в стопуAufstellen des Holzes
укладка в стопуStapelung
укладка в стопуAufstapelung
укладка в штабельAufstellen des Holzes
укладка в штабельSchichten
укладка в штабельStöckern
укладка в штабельKastlung
укладка в штабель штабелеукладкаAbstapeln
укладка спичек в коробкиZündholzschachtelfüllung
укладывание в штабелирование пиломатериаловSchnittholzstapelung
украшение в виде бутоновKnollenblume
украшение в виде фигурfigürlicher Schmuck (напр., людей, животных)
укрепление пил в рамеBindung
упакованный в усадочную плёнкуschrumpfverpackt
упаковывание в растягивающуюся плёнкуStretchen
упаковывание в усадочную плёнкуSchrumpfverpacken
упаковывать в картонную таруkartonieren
упругая подкладка мягкой мебели в виде матаSchnellpolster
усадка в процессе прессованияPressschwund
ускоренный возврат в исходное положениеEilrückstellung
устанавливать в потайversenken (напр., шуруп)
установка для нанесения отделочных материалов в электростатическом поле токов высокого напряженияelektrostatische Spritzmaschine
установка для распыления лака в нагретом состоянииHeißspritzanlage
установка для укладки деталей в стопуStapelanlage
установка для укладки деталей в стопу и для разборки стопыAuf- und Abstapelmaschine
установка для укладки деталей в штабель и для разборки штабеляAuf- und Abstapelmaschine
установка для упаковки в картонные ящикиKartonfüllaggregat (напр., в спичечном производстве)
установка для упаковки в термоусадочную плёнкуSchrumpfpackanlage
установка для фрезерования паза в кромках щитовых деталей и запрессовки профильных кромокProfileindrückmaschine
установка машины в рабочее положениеAufrüsten
устройство для разрыхления сбившихся в комья сыпучих материаловBallenreißer
утопленная в пол топка котла для сжигания отходов с наклонной колосниковой решёткойUnterflurschrägrost-Feuerung
утяжка брёвен в плотыEinspannung
уходить в сторонуabweichen
уходящий в отходabfallend
уходящий в стружкуabfallend
фанера с лучевым расположением волокон в смежных слояхSternfestholz
фасонная врубка в четвертьkreuzförmiges Überschneiden
формование в прессеPressung
небольшой фрезерный станок в виде стойкиBockfräsmaschine
фрезерный станок для выборки пазов в тетиве лестницыTreppenwangenfräsmaschine
фрезерный станок для выборки фальца в плоских заготовках при изготовлении из них корпусных деталей методом складыванияFaltsystem-Fräsmaschine
фрезерный станок с нижним расположением шпинделя в модульном исполненииEinheitsunterfräsmaschine (с возможностью установки дополнительных агрегатов)
хворост, увязанный в пачкиWasenholz
хворост, увязанный в пачкиWasen
ходы насекомых в древесинеHolzgänge
ходы в древесинеHohlgänge im Holz
ходы личинок в древесинеLarvengänge
ходы личинок в древесинеLarvenfrassgänge
ходы насекомых в древесинеFrassgänge
хранение щепы, стружки в бункерахSilierung
хранение щепы, стружки в бункерахSilieren
хранение в лесуLagerung im Walde
хранение в невысушенном состоянииFeuchtlagerung
хранение в сухом видеTrockenhaltung
хранение древесины в кучахHolzhäufung
Хранить в сухом месте!trocken lagern!
центрировать деталь в зажимном устройствеanzentrieren
цикличность в работеzyklischer Arbeitsablauf
чердачное окно, вертикально встроенное в поверхность крышиGaupe
число запрессовок в часPressungen pro Stunde
шероховатый в распилеsägerauh (перевод неверный marinik)
многопозиционный шпиндель, инструменты которого вступают в работу с заданным тактомTaktspindel
штабелирование лесоматериалов в вертикальном положенииlotrechte Aufstapelung
щель в кореRindenritze
эксцентрический рост ствола в толщинуQuerschnittsverformung (порок древесины)
элемент приведения в действиеBetätigungselement
техническая эстетика в мебельной промышленностиMöbeldesign
Showing first 500 phrases