DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Foreign trade containing товара | all forms | exact matches only
RussianGerman
агент по погрузке и отправке товаровAgent für Verladung und Versand der Waren
акт о недостаче товаровAkte über Warenmanko
анализ доходов от продажи товараAnalyse der Warenverkaufseinkünfte
апробировать товарeine Ware genehmigen
апробировать товарeine Ware approbieren
аукционный товарAuktionsware
биржа сельскохозяйственных товаровLandwirtschaftswarenbörse
биржа сельскохозяйственных товаровAgrarbörse
биржевой товарBörsenware
брать товар для реализацииeine Ware zur Veräußerung nehmen
брать товар на комиссиюeine Ware in Kommission nehmen
бросовый товарRamschware
быстрореализуемый товарschnellverkäufliche Ware
быстрореализуемый товарleichtverkäufliche Ware
взаимодополняющие товарыgegenseitig ergänzende Waren
вид товараWarenart
владелец товараWarenbesitzer
внедрять товар на рынокWaren auf dem Markt einführen
внедрять товар на рынокeine Ware auf den Markt einführen
возврат бракованного товараRücksendung der Ausschussware
возврат товаровRücksendung der Waren
возврат товаровWarenrücksendung
возвращать товарeine Ware zurückliefern
возвращённый товарRückware
востребованный товарabgeholte Ware
время обращения товаровUmschlagszeit der Waren
выбирать товарeine Ware aussondern
выбор товараAuswahl an Ware
выбраковывать товарeine Ware aussortieren
выбрасывать товар на рынокeine Ware auf den Markt werfen
выбрасывать товар на рынокWaren auf den Markt werfen
выбрасывать товар на рынокeine Ware auf den Markt bringen
вывозить товарeine Ware ausführen
вывозить товар со складаdie Ware ab Lager ausführen
выгружать товарeine Ware ausladen
выгружать товар на пристаньGüter am Kai ausladen
выгружать товар на пристаньFracht am Kai ausladen
выдача товараWarenauslieferung
выдача товараWarenausgabe
выпуск товара на рынокBelieferung des Marktes
выпускать товар на рынокden Markt mit Waren beliefern
выставка товаровWarenausstellung
гарантия сохранности товараGarantie für Warenaufbewahrung
готовность товара к осмотруBereitschaft der Ware zur Besichtigung
грузить товарeine Ware verladen
грузить товар наваломeine Ware lose verladen
грузовые места и описание товаровPackstücke und Warenbezeichnung (графа в грузовой таможенной декларации denghu)
декларация о происхождении товараUrsprungserklärung (Unc)
декларировать товарeine Ware deklarieren (на таможне)
демонстрировать товарeine Ware demonstrieren
демонстрировать товарeine Ware ausstellen
день приёмки товараTag der Warenabnahme
деньги за проданный товарRetouren
дефект товараDefekt der Ware
дефектный товарWare zweiter Wahl
дефектный товарmit Mangeln behaftete Ware
дешёвый товарRamschware
договор на реальный товарEffektiwertrag
договор на упаковку товараVertrag über Warenverpackung
договор о передаче товаров на консигнациюTreuhandvertrag
документы на отправленный товарDokumente für verladene Ware
досрочная поставка товараvorfristige Warenlieferung (Лорина)
доставка партии товараBeförderung einer Warenpartie
доставка товаровWarenzustellung
доставлять товарeine Ware zustellen
доставлять товарeine Ware anliefern
доставлять товар до границыeine Ware bis zur Grenze liefern
доставлять товар к борту суднаeine Ware zum Bord liefern
единица товараWareneinheit
жизненный цикл товараlebenswichtiger Warenzyklus
забирать товарeine Ware abholen
забракованный товарaussortierte Ware
забракованный товарRamschware
задержание товараAnhalten der Ware
заказ на товарWarenbestellung
заказ на товарAuftrag über Ware
заказанный товарbestellte Ware (Лорина)
заказной товарbestellte Ware
заказывать товарeine Ware bestellen
заказывать товар со складаdie Ware ab Lager bestellen
закладная на товарWarenpfandbrief
закладывать товарeine Ware verpfänden
закупки импортных товаровAufkäufe der Importwaren
заложенный товарverpfändete Ware
заменитель товараWarenersatz
заменяющий товарErsatzware (Лорина)
запасы товаровWarenvorräte
запрещённый к ввозу товарzur Einfuhr verbotenes Gut (Лорина)
запрещённый к ввозу товарzum Import verbotenes Gut (Лорина)
запрещённый к вывозу товарzur Ausfuhr verbotenes Gut (Лорина)
запрещённый к вывозу товарzum Export verbotenes Gut (Лорина)
застрахованный товарversicherte Ware
застраховывать товарeine Ware versichern
затоваривание рынка товарамиÜberfüllung des Marktes mit Waren
защита товараWarenschutz
заявка на поставку товараAntrag für die Warenlieferung (Лорина)
заявка на поставку товараAnforderung der Warenlieferung
заявлять рекламацию на товарeine Ware beanstanden
идентификация товараIdentifizierung der Ware
избыток предложения товара на рынкеWarenüberfluss auf dem Markt
избыток товараWarenüberfluss
извещение о готовности товара к осмотруMeldung über Bereitschaft zur Wareninspektion
извещение о готовности товара к отгрузкеWarenversandbereitschaftsmeldung
изготавливать товарeine Ware produzieren
изготавливать товарeine Ware herstellen
импорт продовольственных товаровImport von Lebensmitteln
импорт товаровWarenimport
импорт товаровWareneinfuhr
импортирование товараWarenimport (Лорина)
инспектирование в процессе изготовления товараInspektion im Produktionsvorgang der Waren
инспектирование по окончании изготовления товараInspektion nach Beendigung der Warenfertigung
информация о товареInformation über die Ware
иск об убытках, причинённых несдачей товараKlage auf Schäden, die durch nicht Ablieferung der Ware zugefügt wurden
испытывать товарeine Ware untersuchen
испытывать товарeine Ware prüfen
кампания по продвижению товара на рынокKampagne zur Einführung der Ware auf den Markt
каталог образцов товараKatalog der Warenmuster
качество товараWarenqualität
качество товараQualität der Ware
качество товараBeschaffenheit der Ware
кларировать товарeine Ware klarieren
классификация товаровWarenklassifikation
классификация товаровKlassifizierung von Waren
код товараWarennummer (графа в грузовой таможенной декларации (часто – код ТНВЭД) denghu)
код товара в каталогеKode der Ware im Katalog
количество непроданных товаровunverkaufte Warenmenge
количество поставляемого товараLiefermenge
количество товараWarenmenge
комиссионер, принимающий товары на консигнациюKonsignatar
компенсация товарамиErsatz durch Waren
конкурентоспособный товарkonkurrenzfähige Ware
консигнационный товарKonsignationsware
контрабандный товарSchleichware
контрабандный товарeingeschmuggelte Ware
контрабандный товарSchmuggelware
контракт на товарWarenvertrag
контроль качества товараWarenprüfung
контролёр товаровWarenkontrolleur
конфисковать контрабандный товарSchmuggelware beschlagnahmen
концепция совершенствования товараKonzeption zur Warenverbesserung
купленный товарbezogene Ware (Лорина)
маркировать товарeine Ware signieren
маркировать товарeine Ware markieren
маркировка и количество – номера контейнеров – описание товаровZeichen und Nummern – Container Nr. – Anzahl und Art (графа в грузовой таможенной декларации denghu)
мероприятия по реализации товараMaßnahmen zum Warenabsatz
место досмотра товараWarenort (графа в грузовой таможенной декларации denghu)
метка страны происхождения товараKennzeichen des Ursprungslandes
минимальное количество товара в биржевой сделкеSchluss
наводнять рынок товарамиden Markt mit Waren überhäufen
накладная на отпуск товара со складаWarenauslieferungsschein
накладная на отпуск товара со складаLagergeschäftsschein
наличие товаровBestand an Waren
наличие товаров на складеLagerbestand
наличный товарverfügbare Ware
наличный товарLokoware
налог на импортируемые товарыEinfuhrsteuer
налоги на потребительские товарыVerbrauchsabgaben (pl.)
наложение ареста на имущество или товарBeschlagnahme des Vermögens oder Ware
наряд на выдачу товараAuslieferschein
наценка на товарWarenzuschlag
недоброкачественный товарmangelhafte Ware
недоброкачественный товарgeringwertige Ware
недоброкачественный товарfehlerhafte Ware
недопоставленный товарunvollständig gelieferte Ware
недостаток товаровWarenknappheit
некондиционная партия товаровFehlchargen (Лорина)
непоступление партии товараAusfall einer Lieferung
непринятие товараNichtannahme der Ware
непроданный товарunverkaufte Ware
нетто-экспортёр товараNettowarenexporteur
неупакованный товарunverpackte Ware
неупакованный товарlose Ware
нехватка товаровWarenmangel
нехватка дефицит товаровWarendefizit
номенклатура товаров и услугNomenklatur der Waren und Dienstleistungen
нуждаться в товареeine Ware brauchen
облагать товар пошлинойeine Ware verzollen
облагать товар пошлинойeine Ware mit Zoll belegen
обмениваться товарамиWaren austauschen
обработка возврата товараRetourenabwicklung (Лорина)
образец товараWarenmuster
обязательные товарыPflichtwaren (pl.)
огнеопасный товарfeuergefährliche Ware
оговорка о замене товараErsatzwarenklausel
описание товараWarenbeschreibung
оптовая купля-продажа товаровAn- und Verkauf der Waren über den Großhandel (Лорина)
ордер на получение товараWarenbezugsschein
оригинальность товараNeuartigkeit der Ware
оставлять товар у себяeine Ware behalten
ответственность поставщика или изготовителя за качество товараMängelhaftung
ответственность поставщика или изготовителя за качество товараMängelhaftung
отгружать товарeine Ware verladen
отгруженный товарversandte Ware
отгрузка товараVerladung der Ware
отказ в товареVerweigerung der Ware
отказаться от приёмки товараauf die Warenannahme verzichten
отказываться от товараauf eine Ware verzichten
отправитель товараWarenabsender
отправка товараWarenversand
отправленный товарversandte Ware
отправлять товарSpedieren
отправлять товар на консигнациюeine Ware zur Abfertigung schicken
отпуск товара со складаLagergeschäft
отсортировывать товарeine Ware aussondern
оценивать товарeine Ware einschätzen
оценивать товарeine Ware bewerten
оценка товараBewertung der Ware
очистка товара от пошлиныZollklarierung
очищать товар от пошлиныeine Ware klarieren
очищать товары от пошлиныklarieren
патентованный товарpatentierte Ware
перевезённые товарыtransferierte Güter (Лорина)
перевозить товарeine Ware transportieren
перевозить товарeine Ware befördern
перевозка товаровWarentransport
перевозка товаровWarenbeförderung
перевозка товаров, не очищенных от пошлины, со склада на складTransport nicht zollklarierter Waren von Depot zu Depot
перегружать товарeine Ware umschlagen
перегружать товарeine Ware umladen
перегружать товар под таможенным контролемeine Ware unter der Zollkontrolle umladen
передача товараWarenübergabe
перенасыщение рынка товарамиÜberfluten des Marktes mit Waren
перенасыщение рынка товарамиMarktübersättigung mit Waren
переполнение рынка товарамиÜberfüllung des Marktes mit Waren
перепродавать товарeine Ware wiederverkaufen
перепродавать товарeine Ware weiterverkaufen
пересылка товараWarenversand
переучитывать товарeine Ware inventarisieren
перечень отгруженных товаровRegister der versandten Waren
перечень товаров и услугWaren- und Dienstleistungsliste
перечень товаров и услугVerzeichnis der Waren und Dienstleistungen
перспективный товарperspektivische Ware
плохой товарSchundware
повреждение порча товараWarenbeschädigung
повреждённый товарverdorbene Ware
повреждённый товарbeschädigte Ware
повышать конкурентоспособность товаровdie Konkurrenzfähigkeit der Waren erhöhen
подготовка товара к отгрузкеVorbereitung der Waren zum Versand
поддон для перевозки товаровPalette zum Transport von Stückgütern
позиционирование товараWarenposition
позиционирование товара на рынкеWarenposition auf dem Markt
положение, регулирующее отношения между владельцем склада и собственниками товаровLagerordnung
получатель товараWarenempfänger
получатель товараEmpfänger von Waren
получать товарeine Ware beziehen
получать товарeine Ware bekommen
получение товараEmpfang der Ware
порча товараWarenverderb
после получения товараnach dem Warenempfang (Лорина)
поставка товараWarenlieferung
поставка товаров внутри Европейского Сообществаinnergemeinschaftliche Warenlieferung (Лорина)
поставленный товарgelieferte Ware
поставлять товарeine Ware liefern
поставлять товар на консигнациюWare in Konsignation liefern
поставлять товар на условиях СИФeine Ware zu den Bedingungen CIF liefern
поставлять товар на условиях ФОБeine Ware zu den Bedingungen FOB liefern
поставлять товар со складаdie Ware ab Lager liefern
поставлять товары в кредитWaren auf Kredit liefern
поставщик товараWarenlieferant
поступление товараWareneingang
посылать товарSpedieren
посылать товар на консигнациюWare in Konsignation schicken
потеря товараWarenverlust
поток товаровWarenstrom
поток товаровWarenfluss
потребительские товарыVerbrauchswaren (pl.)
потребительские товарыGebrauchsartikel
потребительские товарыKonsumgüter (pl.)
право на продажу товара, предоставляемое производителем торговой фирмеFranchise
предлагать товарeine Ware empfehlen
предложение товараWarenangebot
предложение товара к поставкеAndienung
представительские товарыRepräsentationsartikel (pl.)
представлять новый товарeine neue Ware präsentieren
предъявлять товар к погрузкеGüter zur Beladung übergeben
презентация товараVorstellung der Ware
престижные товарыPrestigeartikel
претензия в связи с недопоставкой товараAnspruch wegen der Minderlieferung
претензия в связи с отклонением количества поставленного товара от количества, обусловленного контрактомAnspruch wegen Abweichung der gelieferten Warenmenge von der vertraglichen Menge
преференциальный сертификат происхождения товараPräferenznachweis (askandy)
принимать партию товараeine Warenpartie annehmen
принимать товарeine Ware annehmen
принимать товарeine Ware abnehmen
принимать товар по качествуeine Ware der Qualität nach annehmen
принимать товар по качествуeine Ware der Qualität nach abnehmen
принимать товар под распискуgegen Quittung eine Ware abnehmen
принять товарdie Ware annehmen (Лорина)
приём товараWarenübernahme (Лорина)
приёмка товараWarenannahme
приёмка товара с проверкой его качестваQualitätsabnahme
проверка товара при погрузке и выгрузкеWarenkontrolle bei der Beladung und Ausladung
проверять товарeine Ware untersuchen
продавать товарeine Ware verkaufen
продавать товар на биржеeine Ware an der Börse verkaufen
продавать товар насыпьюSchüttgut verkaufen
продавать товар со складаdie Ware ab Lager verkaufen
продажа потребительских товаровVerkauf von Verbrauchswaren
продажа потребительских товаровVerkauf von Konsumgütern
продажа товараWarenverkauf
проданный товарverkaufte Ware
продвижение товара на рынокEinführung der Ware auf den Markt
продовольственные товарыLebensmittel (pl.)
продовольственные товарыNahrungsmittel (pl.)
продовольственные товарыErnährungsgüter (pl.)
производитель промышленных товаровProduzent von Industriewaren
производство товаров на экспортExportproduktion
промышленность, производящая потребительские товарыVerbrauchsgüterindustrie
промышленность, производящая потребительские товарыKonsumgüterindustrie
промышленные товарыIndustriewaren (pl.)
пропажа партии товараVerschwinden einer Warenpartie
пропуск на товарWareneinlaßgenehmigung
пропуск товара через таможнюZollabfertigung der Ware
процедура передачи товараProzedur der Warenübergabe
разгрузка товараWarenausladung
размещение товараWarenunterbringung
размещение товара в транзитном складеWarenunterbringung im Transitlager
размещение товара на борту суднаWarenunterbringung an Bord
разнарядка товаровWarenzuteilung
разнообразие товаровVielfältigkeit der Waren
разносить товары по домамhausieren
разработка товара-новинкиEntwicklung einer Warenneuheil
разрешать отгрузку товараdie Warenabladung bewilligen
разрешать отправку товараdie Warenbeförderung bewilligen
разрешать товар к отгрузкеeine Ware zum Versand genehmigen
разрешать товар к отгрузкеeine Ware zum Versand bewilligen
распакованный товарausgepackte Ware
распоряжение о выдаче товараAuslieferungsschein
распоряжение о наложении ареста на товарAnordnung zur Beschlagnahme der Fracht
распределение товараWarenstreuung
распределение товаровWarenverteilung
распределение товаровWarenaufteilung
распродавать товарeine Ware ausverkaufen
распродажа товаровSonderangebot (уценённых)
распродажа уценённых товаровAusverkauf der preisgeminderten Waren
рассортировка товараSortimentierung
расфасованный товарabgefüllte, abgepackte und abgewogene Ware
расфасованный товарdosierte Ware
расходы на возврат товараRücknahmekosten (Лорина)
расходы по доставке и упаковке товараBezugskosten (pl.)
расходы по доставке товараWarenbezugskosten (pl.)
расходы по оценке товараBewertungsgebühren (pl.)
расходы по пересылке товаровVersandkosten (pl.)
расчёт до поставки товараVerrechnung bis zur Warenlieferung
расчёт за товарWarenbezahlung
расчёт за товарWarenabrechnung
расширение ассортимента товаровSortimentserweiterung der Waren
расширять номенклатуру товараdie Warennomenklatur erweitern
реализация товараWarenrealisierung
реализовывать товарeine Ware realisieren
реальный товарLokoware
регулирование возврата товараRetourenregelung (Лорина)
рекламирование новых товаровWerbung neuer Waren
рекламирование товара на выставкеWerbung für die Waren auf der Ausstellung
рекламируемый товарreklamierte Ware
реэкспортный товарReexportware
риск повреждения товараGefahr der Warenbeschädigung
розничные товарыKleinhandelswaren (pl.)
розничные товарыEinzelhandelswaren (pl.)
рынок наличного товараMarkt der verfügbaren Ware
рынок продовольственных товаровLebensmittelmarkt
рынок сырьевых товаровRohstoffmarkt
с момента поступления товараab Wareneingang (Лорина)
сбыт продажа товараWarenabsatz
свободный от оплаты расходов по доставке товара в указанный пунктfrei
свободный от оплаты расходов по доставке товара в указанный пунктfranko
сдавать товар под распискуgegen Quittung eine Ware abliefern
сдавать товар под распискуgegen Quittung eine Ware abgeben
сделка на наличный товарSpotgeschäft
сделка на наличный товарLokogeschäft
сделка на реальный товарEffektivgeschäft
сегмент рынка для маркетинга определённого товараMarktsegment für Marketing der bestimmten Ware
сегментация рынка по качеству товараMarktsegmentation nach der Warenqualität
система хранения товара на складеLagerungssystem
система хранения товаровSystem der Aufbewahrung der Waren
склад для транзитных товаровTransitwarenlager
складировать товарeine Ware einlagern
скоропортящийся товарleichtverderbliche Ware
снабжать товаромmit Ware versorgen
сорт товараWarensorte
спекулятивная скупка товараSpekulationsankauf
спекулятивная скупка товаровSchieberankauf
спецификация на сырьевые товарыRohstoff Spezifikation
список неконтингентируемых товаровFreiliste
список товаровWarenverzeichnis
список товаровWarenaufstellung (Лорина)
список товаровWarenliste
список товаров, запрещённых для экспортаListe der für Export verbotenen Waren
спрос на товарWarennachfrage
спрос на товарыWarenbedarf
спрос на экспортные товарыExportnachfrage
ссуда под залог товаровWarenbeleihung
стоимость импортного товараEinfuhrwert
стоимость товараWert der Ware
стоимость товараWarenkosten (pl.)
стоимость товара неттоNettowarenwert (Лорина)
страна происхождения товараHerstellungsland
стратегические товарыstrategische Güter
сырьевой товарRohware
таможенная очистка товараZollabfertigung der Ware
товар большого спросаstark gefragte Ware
товар в путиunterwegs befindliche Ware
товар в путиschwimmende Ware
товар высокого качестваWare ausgezeichneter Qualität
товар высокого качестваhochwertige Ware
товар, готовый к отправкеzum Versand bereite Ware
товар, котирующийся на биржеbörsenfähige Ware
товар, котирующийся на биржеBörsenware
товар, котирующийся на биржеbörsengängige Ware
товар, на который поступила рекламацияreklamierte Ware
товар насыпьюgeschüttete Ware
товар не обмениваетсяvom Umtausch ausgeschlossen (объявление)
товар не первой необходимостиWare weiche (напр., предметы роскоши)
товар, не пользующийся спросомschlecht gehende Ware
товар, не пользующийся спросомschlechtverkäufliche Ware
товар, непригодный для торговлиzum Verkauf ungeeignete Ware
товар, непригодный для торговлиungangbare Ware
товар низкого качестваWare zweiter Wahl
товар, перевозимый навалом или насыпьюlose Ware
товар, пломбированный таможнейWare unter Zollversiegelung
товар, подготовленный к отправкеzum Vesand vorbereitete Ware
товар потребительского назначенияKonsumware
Товар прибыл на таможню.die Ware ist beim Zoll eingelangt. (Katyushka)
товар, пригодный для торговлиzum Verkauf geeignete Ware
товар, продаваемый на срокTerminware (являющийся предметом срочных сделок)
товар, продаваемый на условиях "франко-место нахождения"Locoware
товар с немедленной сдачейWare mit Promptlieferung
товар со складаWare ab Lager
товары, возвращённые продавцуRetouren
товары всех сортовWaren in allen Sorten
товары длительного пользованияWaren mit langer Lebensdauer
товары длительного пользованияlanglebige Waren
товары, запрещённые для ввозаmit Einfuhrverbot belegten Waren
товары, запрещённые для экспортаmit Ausfuhrverbot belegten Waren
товары импульсивного спросаWaren impulsiver Nachfrage
товары иностранного происхожденияWaren ausländischen Ursprungs
товары кратковременного пользованияWaren mit kurzer Lebensdauer
товары кратковременного пользованияkurzlebige Waren
товары культурно-бытового назначенияWaren des kulturellen Bedarfs
товары массового производстваMassenproduktionswaren (pl.)
товары не первой необходимостиweiche Waren
товары отечественного производстваWaren der Inlandsproduktion
товары первой необходимостиWaren des täglichen Bedarfs
товары предварительного выбораVorauswahlwaren (pl.)
товары производственного назначенияWare für die produktive Konsumtion
товары производственного назначенияproduktionsbestimmte Ware
товары с торговой маркойWaren mit der Handelsmarke
товары серийного производстваSerienproduktionsgüter (pl.)
товары фабричного производстваFabrikproduktionsgüter (pl.)
товары широкого потребленияGebrauchsgüter (pl.)
товары широкого потребленияGebrauchsartikel (pl.)
торговая операция, при которой место заключения договора и место сдачи товара не совпадаютDistanzgeschäft
торговец товарамиWarenhändler
торговля пушным товаромRauchwarenhandel
торговля товарамиWarenhandel
транзитный товарTransitware
транзитный товарDurchfuhrware
труднореализуемый товарschwer absetzbare Ware
Украинская классификация товаров внешнеэкономической деятельностиUkrainische Warenklassifikation der Außenwirtschaftstätigkeit (Лорина)
уменьшение цены товараWarenpreissenkung (Лорина)
упакованный товарverpackte Ware
упаковка товараWarenverpackung
упаковывать товарeine Ware verpacken
упаковывать товар для воздушной, морской или сухопутной перевозкиeine Ware für Luft, See, oder Landtransport verpacken
уценка товараAbwertung der Ware
уценённый товарWare zu herabgesetzten Preisen
уценённый товарpreisgeminderte Ware
фактически поставленный товарtatsächlich gelieferte Ware (Лорина)
фасовка товараAbpacken von Waren
фирменный товарMarkenware
ходкий товарmarktfähige Ware
ходкий товарgängige Ware
ходовой товарmarktfähige Ware
ходовой товарgängige Ware
хозяйственные товарыMaterialware
хозяйственные товарыHaushaltswaren (pl.)
хранение товаров на складеWarenlagerung
хранить товарeine Ware verwahren
хранить товарeine Ware aufbewahren
хранить товар на складеeine Ware speichern
хранить товары на складеWaren lagern
цена за единицу товараPreis für eine Wareneinheit
цена товараWarenpreis
цена товара, взятая за основу при начислении пошлиныZollwert
цены на потребительские товарыKonsumgüterpreise (pl.)
цены на сырьевые товарыRohstoffpreise (pl.)
цикл товараWarenzyklus
штучный товарStückware
экспонировать товарeine Ware ausstellen
экспорт продовольственных товаровNahrungsmittelausfuhr
экспорт товараWarenexport
экспорт товараWarenausfuhr
экспорт товаров и услугExport von Waren und Dienstleistungen
экспортировать товарeine Ware exportieren
экспортируемый товарzu exportierendes Gut (Лорина)
экспортный товарExportware
экспортёр продовольственных товаровNahrungsmittelexporteur
экспортёр промышленных товаровExporteur von Industrieerzeugnissen
экспортёр сырьевых товаровRohstoffexporteur
эти товары в ценеdiese Waren stehen hoch im Preis
эти товары стоят того, чтобы их купитьdiese Waren sind kaufenswert
Showing first 500 phrases