DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Foreign trade containing zum | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Abfertigung zum freien Verkehr unter Zweckbindungclearance for end-use relief
alle Unterlagen zum Nachweis der Ursprungseigenschaft der Erzeugnisseall documents proving the originating status of the products
alle zweckdienlichen Unterlagen zum Nachweis vonall appropriate documents proving ...
als Rückwaren zum zollrechtlich freien Verkehr anmeldendeclare for free circulation as returned goods
Angaben zum Empfänger weglassenomit the data concerning the consignee
Anhang zum vorliegenden Arbeitspapierannex to the present working paper
Anmeldung zum gemeinschaftlichen Versandverfahrendeclaration for Community transit
ausgenommen zum Herstellen vonother than for the manufacture of (...)
ausgenommen zum Herstellen vonother than the manufacture of (...)
Ausrüstung zum Minenlegenequipment for mine laying
Ausrüstung zum Schutz vor Gegenmaßnahmencountercountermeasure equipment
Bestimmung zum Schutz der Privatsphäreprivacy rules
Betrug zum Schaden des EU-Haushaltsfraud harmful to the EU budget
Betrug zum Schaden des Gemeinschaftshaushaltsfraud harmful to the Community budget
bis zum Eingang des Ergebnisses der Nachprüfungwhile awaiting the results of the verification
bis zum Inkrafttreten der gemeinsamen Bestimmungenup to the entry into force of the common rules
bis zum rechtskräftigen Abschluss eines Verfahrensuntil a non-appealable judgement has been returned
bis zum Tag der Zahlunguntil the date of payment
Der Warenempfänger war nicht zum Empfang berechtigtThe consignee was not authorized to receive merchandise
Einfuhr zum eigenen Gebrauchimportation for private use
Er wurde zum Sachgebietsleiter ernanntHe was appointed head of section
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz von Munitionpermission to acquire and possess ammunition
Ersatzteile, die zum Einbau in ... bestimmt sindspare parts intended for incorporation in
erst zum Zeitpunkt der Gestellungas late as at the time of presentation
freier Zugang zum Markt der Gemeinschaftfree access to the Community market
Frist bis zum 1 Mai setzenset a time-limit of May 1st
geeignet zum mehrfachen Gebrauchsuitable for repetitive use
Gegenstände, die zum Verstecken Verbergen von beschlagnahmten Waren benutzt wurdenthings used for the carriage or concealment of the seized goods
Gegenstände zum Verbrauch oder Verkauf an Borditems to be consumed or sold on board
Geschäft zum Jahresendeend-of-year end-of-week business
Geschäft zum Monatsendeend-of-month business
Geschäft zum Wochenendeend-of-week business
Hunde sind zum Aufspüren von Heroin Kokain etc. ausgebildetDogs are trained to sniff out heroin (cocaine etc.)
Können Sie beweisen, dass Sie zum Tatzeitpunkt nicht am Tatort waren?Can you prove beyond reasonable doubt that you were not on the scene when the crime happened?
landwirtschaftliche Erzeugnisse, die zum Verbrauch an Bord von Schiffen oder Flugzeugen bestimmt sindagricultural products for consumption on board ships or aircrafts
Lebensmittel zum Verbrauch an Bordfoodstuff used for consumption on board
Mängel, die zum Entzug der Zulassung führenshortcomings that lead to the withdrawal of the approval
Mängel, die zum Entzug oder zur Aussetzung der Zulassung führenshortcomings that lead to the withdrawal or suspension of the approval
Pflanzen zum Gewerbe- oder Heilgebrauchindustrial or medicinal plants
so gilt die Frist bis zum Erlass einer Entscheidung als ausgesetztthe period shall be considered as suspended until a decision has been taken
Transaktion zum Kauftransactions for the purchase
Umstände, welche zum Verlust des Status führencircumstances pertaining to the loss of status
Umstände welche zum Verlust des Status führencircumstances pertaining to the loss of status (zur Folge haben)
Umstände, welche zum Verlust des Status mit sich bringencircumstances pertaining to the loss of status
Unterlagen zum Nachweis des Gemeinschaftscharaktersdocuments certifying the Community status of goods
Verbrauchsteueranspruch entsteht zum Zeitpunkt... der desexcise duty shall become chargeable at the time of (...)
Verbringen der Waren zum Ort der Prüfungtransport of the goods to the places where they are to be examined
Verfahren zum Erlass von Durchführungsbestimmungenprocedure for implementing measures
Vorrichtungen zum Strecken der Faserequipment to strain the fibre
Vorschriften zum Widerruf von Bewilligungenrules on the revocation of authorization
Waren, die zum Einbau als Teile von oder Zubehör zu gedacht sindgoods intended for incorporation as parts of or accessories in
Waren werden am ... Datum in Deutschland zum zollrechtlich freien Verkehr angemeldetgoods are declared for free circulation in Germany on ... (date)
Wiener Übereinkommens zum Schutz der Ozonschicht und des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führenVienna Convention for the Protection of the Ozone Layer and the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (Montrealer Protokoll)
Zollanmeldung für die Abfertigung zum freien Verkehrgoods declaration for the release of goods for free circulation
Zollanmeldung für die Abfertigung zum freien Verkehrgoods declaration for the release of goods for home use
zu anderen Zwecken als zum Entschwefelnfor other purposes than to effect desulphurisation
zu anderen Zwecken als zum Entschwefelnother than to effect desulphurisation
Zulassung zum Betrieb eines Steuerlagers besitzenhave an authorised warehousekeeper status
Zulassung zum Betrieb eines Steuerlagers habenhave an authorised warehousekeeper status
zum Aufsammeln vonfor collection of (...)
zum Betrag der verkürzten Abgaben wird ein Zollzuschlag erhobena surcharge is added to the amount of the evaded duties
zum Betrag der verkürzten Abgaben wird ein Zuschlag erhobena surcharge is added to the amount of the evaded duties
zum dauernden Gebrauch geeignetsuitable for long-term use
zum Diätgebrauchfor dietetic purposes
zum Entzug oder zur Aussetzung der Zulassung führenlead to the withdrawal or suspension of the approval
zum Entzug oder zur Aussetzung einer Zulassung führenlead to the withdrawal or suspension of an approval
jdn zum Erben bestimmento make smb. one’s heir
zum Erzeugen vonfor the production of (...)
zum freien Verkehr bestimmtdestined for domestic consumption
zum freien Verkehr bestimmtdestined for free circulation
zum Herstellen vonfor use in the manufacture of (...)
zum Herstellen von Hummerbutterfor the manufacture of lobster butter
zum Herstellen von Metallverbindungenfor the manufacture of chemical compounds of metals
zum Herstellen von Stärkefor the manufacture of starch
zum Kochen zubereitetprepared for culinary purposes
zum Kochen zubereitetprepared for cooking
zum persönlichen Schutz der Benutzerfor the user’s own personal protection
zum Soll stellenenter on the charge side of an account
zum Trennen vonseparation of (...)
zum Trinken ungeeignetunsuitable for consumption as beverages
zum Trinken ungeeignetunsuitable for drinking
zum unmittelbaren Genuss geeignetsuitable for immediate consumption
zum Versandverfahren abfertigenplace under the transit procedure
zum verschlucken präpariertes Drogenpäckchenswallower packet
zum Verzehr an Bord bestimmt seinproducts are intended for consumption on board
zum im Wegebaufor road metalling
zum Weiterverkauf bestimmtmeant for resale
zum Widerstand antreibenprovoke to opposition
zum Zeitpunkt der Annahme einer Anmeldungat the time when the declaration is accepted
zum Zeitpunkt der Annahme einer Anmeldung Eigentümer der Waren seinbe the owner of the goods at the time when the declaration is accepted
zum Zeitpunkt der Gestellungat the time of presentation
zum Zweck der allgemeinen Überwachungfor general supervisory purposes
zum Zweck der Ausstellung einer Ausfuhrgenehmigungfor the purposes of the issue of an export permit
zum Zweck der Bevorratungfor victualling
zum Zweck der Zahlung von ... vorgelegtes Dokumentdocument issued with a view to payment of...
zum Zweck der Zahlung von ... vorgelegtes Papierpaper issued with a view to payment of...
zum Zwecke der Bevorratungfor victualling
zum Zwecke des Wiederverkaufsfor the purpose of resale
Zuschuss zum Budgetgrant to the budget
zusätzlich zum Abgabenbetragover and above the amount of duty
Zuweisung einer Akte zum tätig werdenreferring a file to smb. for action (im GG)
Übergangszeitraum bis zum 31. Dezembertransitional period until 31 December