DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Foreign trade containing gegen | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Absicherung gegen ein Risikoindemnification against risk
als Vorsichtsmaßnahme gegenas a precaution against
angemessener Schutz von ... gegenadequate protection of... against
Anspruch gegen jdn gerichtlich durchsetzenassert an entitlement at court
Arrest gegen ein Schiff erwirkenobtain an arrest in a vessel
auf ihre Beschwerde gegen... hinupon your complaint about
Ausfuhr von Erzeugnissen gegen Vorlage einer Ausfuhrlizenzexporting a product under an export licence
Bedenken gegen die Zuverlässigkeitreason to doubt the reliability
Bedenken gegen die Zuverlässigkeit vonreason to doubt the reliability of (...)
Beschwerde gegen den Haftbefehl einlegenlodge an appeal against the warrant of arrest
Beschwerde gegen den Haftbefehl einlegenfile an appeal against the warrant of arrest
der Sanktionen werden gegen denjenigen angewandtpenalties shall be imposed on any person who
dies ist gegen das Gesetzthis is against the law
Dokumente gegen Barzahlungdocuments against cash
Einspruch gegen die Beschlagnahme einlegenappeal against seizure
Einspruch gegen die Einziehung einlegenappeal against seizure
Einspruch gegen die Erteilung eines Zuschlagsprotest against award (Ausschreibung)
Entfallen Aufhebung des Waffenembargos gegenlifting of the arms embargo against
er bestreitet alle gegen ihn gemachten Vorwürfehe denies all charges
er wurde gegen eine Kaution von ... € freigelassenhe was released on bail of (...)
er wurde gegen eine Kaution von ... € freigelassenhe was remanded on bail of (...)
Ermittlungen gegen sich laufen habenbe under investigation by
es steht Ihnen frei, eine Aussage hinsichtlich der gegen Sie vorgebrachten Anschuldigungen zu machenyou are free to make a statement as to the accusation brought forth against you
Forderung gegen den Gemeinschuldner habenhave a claim in bankruptcy
Forderung gegen den Nachlassclaim against the estate
gegen den Antragsteller ist ein Insolvenzverfahren anhängigthe applicant is subject to bankruptcy proceedings
gegen die Beschlagnahme Widerspruch erhebenobject to the seizure (attachement)
gegen einen Antragsteller ist ein Insolvenzverfahren anhängigapplicant is subject to bankruptcy proceedings
etw. gegen etw. eintauschentrade in smth. for (smth.)
gegen jdn gerichtlich vorgehenproceed against smb. in court of law
gegen Kaution aussetzensuspend on bail
gegen jdn Pfändung betreibenhave smb. property seized
gegen Schmuggler zuschlagenstrike against smugglers (Versteigerung)
gegen Sie laufen Strafermittlungenyou’re investigated for offences
gegen spätere Zahlungen an jdn aufrechnendeduct from subsequent payments to the (smb)
gegen Verpflichtungen aus internationalen Übereinkommen verstoßenconflict with obligations resulting from international conventions
gemäß § ... eröffne ich gegen Sie ein Bußgeldverfahren wegenon the grounds of clause ... a fining system is instituted against you due to
keinen triftigen Grund zu der Annahme haben, dass jemand durch sein Handeln gegen die Verbote verstoßen hathave no reasonable cause to suspect that smb's actions would infringe these prohibitions
keinen triftigen Grund zu der Annahme haben, dass jemand durch sein Handeln gegen Verbote verstößthave no reasonable cause to suspect that smb.’s actions would infringe these prohibitions
Klage gegen einen Arbeitgeber erhebensue an employer for
Klage gegen individuelle Entscheidungenproceedings against decisions which are individual in character
Land, gegen das ein Waffenembargo verhängt wurdecountry on which an arms embargoes was imposed
Länder, gegen die ein Waffenembargo verhängt wurdecountries on which arms embargoes were imposed
Maßnahmen gegen z.B. Simbabwemeasures in respect of Zimbabwe
Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen diese Verordnung Sanktionen festMember States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of this regulation
Protest einlegen gegenlodge a protest against
rechnet seine Forderung gegen die von B. auf A.sets his claim off against B.’s claim on him
rechnet seine Forderung gegen die von B. auf A.sets his claim off against B. claim on him
Recht, einen Rechtsbehelf gegen die Entscheidung einer Behörde einzulegenright of appeal against any decision taken by an authority
Rechtsmittel gegen einen richterlichen Beschluss einlegenappeal against a judicial order
restriktive Maßnahmen gegenrestrictive measures directed against
Sanktionen für Verstöße gegen eine Vorschriftpenalties applicable to infringements of a provision
scharf gegen den Zigarettenschmuggel vorgehencrack down on tobacco smuggling
Schutz gegen gedumpte Einfuhrenprotection against dumped imports
Schutz von ... gegenadequate protection of... against
Strafen für Zuwiderhandlungen gegen die Regelungenpenalties for breaches of the rules
Straftat gegen das Lebencriminal act against life
Strafverfahren gegen einen Beamtencriminal proceedings instituted against an officer
Teilembargo gegenpartial embargo against
Teilembargo gegen Angolapartial embargo against Angola
Totalembargo gegen den Iraktotal embargo against Iraq
Verbrechen gegen den Staat und seine Einrichtungencrimes against the state and its institutions
Verstoß gegen Artikel 6 des derviolation of Article 6 of (...)
Verstoß gegen das Arbeitserlaubnisrechtviolation of work permit regulation
Verstoß gegen die guten Sitten darstellenoffend against common decency
Verstoß gegen die guten Sitten darstellenbe contrary to public policy
Verstoß gegen nationale Rechtsvorschriftenoffence against Community rules
Verstoß gegen Rechtsvorschriften der Gemeinschaftoffence against national laws
Verstoßmaßnahmen gegeninfringement proceedings against
Verstöße gegen gesetzliche Bestimmungeninfringements of the rules of law
Verstöße von jdm gegenviolations by smb against
vorsätzliche schwere Vergehen gegen Leib und Lebenwilful serious offences against life and limb
Waffenembargo gegenarms embargo against
wegen Verstoßes gegen Absatz 4 ungültig seinbe void due to contravention of subsection (4)
wegen Verstoßes gegen ... ungültig seinbe void due to contravention of
Widerspruch gegen die Zwangsvollstreckung geltend machenoppose execution
Widerstand gegen einen Beamten bei der Ausübung seines Amtesresisting a public officer in the execution of his office
Zahlung verstößt gegen Artikel...payment is in breach of Article ...
zivilrechtliche Sanktionen wegen Verstößen gegencivil law sanctions on account of violations against
zu Maßnahmen greifen gegentake measurements against
zu Maßnahmen greifen gegenresort to measurements against
Zuwiderhandlung gegencontravention of (...)
Zuwiderhandlungen gegen die Zollgesetze verfolgenprosecute contravention of custom laws