Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Hungarian
Japanese
Latin
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
Foreign trade
containing
etwas
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
auf Abschlag
etwas
kaufen
покупать
что-либо
в рассрочку
auf Abschlag
etwas
verkaufen
продавать
что-либо
в рассрочку
Auftrag
etwas
zu kaufen
поручение купить
Auftrag
etwas
zu kaufen
распоряжение
Befugnis zu
etwas
haben
иметь полномочия
(на что-либо)
den Preis auf
etwas
Dat
basieren
основывать цену
(на чем-либо)
den Preis auf
etwas
Dat
basieren
базировать цену
den Zutritt zu
etwas
erhalten
получить допуск
(к чему-либо)
des Rechtes auf
etwas
verlustig gehen
терять право
(на что-либо)
die Anweisung
etwas
zu verkaufen
распоряжение продать
(что-либо)
die Teilnahme an
etwas
Dat
anbieten
предлагать участие
(в чём-либо)
ein Recht auf
etwas
haben
иметь право
(на что-либо)
eine Vollmacht zu
etwas
haben
иметь полномочия
(на что-либо)
einen Gewinn von
etwas
haben
иметь прибыль
(от чего-либо)
etwas
als
zum
Ersatz bekommen
получать
что-либо
взамен
etwas
als Pfand geben
заложить
(что-либо)
etwas
als Pfand geben
дать
что-либо
в качестве залога
etwas
aus Reserven bekommen
получать
что-либо
из резервов
etwas
für ungültig erklären
аннулировать
(что-либо)
etwas
für ungültig erklären
объявлять
что-либо
недействительным
etwas
gegen Pfand leihen
дать
что-либо
под залог
etwas
gerichtlich beglaubigen
засвидетельствовать
что-либо
в судебном порядке
etwas
im Vorrat haben
иметь
что-либо
в запасе
etwas
in Beschlag nehmen
наложить арест
(на что-либо)
etwas
in Beschlag nehmen
конфисковать
etwas
in Empfang nehmen
принимать
(что-либо)
etwas
in Empfang nehmen
получать
etwas
in Reserve haben
держать
что-либо
в резерве
etwas
ins Register eintragen
заносить в реестр
etwas
ins Register eintragen
заносить в список
etwas
ist jemandem vorbehalten
что-либо
является преимущественным правом
(кого-либо)
etwas
mit Embargo belegen
накладывать эмбарго
(на что-либо)
etwas
mit Zoll belegen
облагать пошлиной
etwas
patentieren lassen
взять патент
(на что-либо)
etwas
per Eisenbahn befördern
поставлять по железной дороге
etwas
per Eisenbahn befördern
перевозить по железной дороге
etwas
zu Protokoll bringen
запротоколировать
(что-либо)
etwas
zur Miete geben
сдавать
что-либо
в аренду
(внаём)
etwas
zur Schau stellen
демонстрировать
etwas
zur Schau stellen
выставлять для показа
etwas
zur Verfügung haben
иметь
что-либо
в
своём
распоряжении
etwas
zur Zahlung bewilligen
утверждать
что-либо
к платежу
für
etwas
leisten
ручаться
(за что-либо)
jn
für
etwas
verantwortlich halten
считать
кого-либо
ответственным
(за что-либо)
Gebrauch von
etwas
machen
пользоваться
(чем-либо)
gegen
etwas
Einspruch erheben
заявлять протест против
(чего-либо)
Gewinn aus
etwas
ziehen
получать прибыль
(из чего-либо)
Gewinn aus
etwas
ziehen
извлекать прибыль
(из чего-либо)
Gewähr für
etwas
bieten
гарантировать
(что-либо)
jemandem das Recht auf
etwas
Akk
einräumen
предоставлять право
(кому-либо на что-либо)
Mangel an
etwas
Dat
leiden
испытывать недостаток
(в чём-либо)
Nutzen aus
etwas
ziehen
извлекать пользу
(из чего-либо)
sich
Dat
etwas
vorbehalten
оставить за собой право
(на что-либо)
sich mit
etwas
einverstanden erklären
соглашаться
(с чем-либо)
sich mit
etwas
einverstanden erklären
принимать
(что-либо)
Veto gegen
etwas
Akk
einlegen
наложить вето
(на что-либо)
von
etwas
Abstand nehmen
отказываться
(от чего-либо)
von
etwas
verursachter Mangel
дефект, вызванный
(чем-либо)
Get short URL