DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Foreign trade containing dies | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Artikel 1 findet in diesem Fall keine AnwendungArticle ... is not applicable in this case
auf diesem Dienstposten bin ich seit 2 JahrenI was allotted to this post two years ago
aus all diesen Gründenfor all of these reasons
die diesen Fall betreffenden Aktenthe records concerning this case
Die Wirkung von Kokain klingt nach wenigen Stunden abThe effect of cocaine wears off after a few hours
Die Wirkung von Kokain klingt nach wenigen Stunden abThe effect of cocaine fades out after a few hours
dies betrifft insbesonderethis has particular regard to
dies entspricht einem Anteil von ...%this accounts fora proportion of...%
Dies entspricht genau unseren ErkenntnissenThis corresponds perfectly well with the information we have
dies ergibt als Endsummethis totals
dies ergibt einen Gesamtbetrag vonthis amounts to a total of (...)
dies gilt namentlich im Falle vonthis applies particularly in the case of (...)
dies ist ein Notfallthis is an emergency
dies ist gegen das Gesetzthis is against the law
dies ist keine Ermessensfragethis is no matter of discretion
dies Schreiben Dokument beinhaltetthis paper states
dies sind im Durchschnitt 5,5 kg je Aufgriffthis averages to 5.5 kilos per seizure
dies stellt eine Steigerung von 5% darthis represents a 5% increase
dies zeigt deutlich das Ausmaß aufthis clearly reflects the extent
dies zieht keine Konsequenzen nach sichthis entails no consequences
diesen Dienstellen übertragene Aufgabenresponsibilities conferred on those offices
dieser Fall tritt nur ein, wennthis situation occurs only if
dieses Dokument hat einen diesen Wortlautthis document reads like this
dieses Tier gehört zu einer gefährdeten Artthis animal belongs to an endangered species
Er ist nun seit drei Monaten auf diesem PostenHe has been in this office for three months now
es gibt in diesem Fall keinen Ermessensspielraumhave no power of discretion in this case
es sei denn, dass der fragliche Betrag dies nicht rechtfertigtunless the amount involved does not justify such action
Gemeinschaftsgesetzgebung auf diesem GebietCommunity legislation in this area
Genehmigungen werden auf diesem einzigen Vordruckblatt erteiltauthorisations shall be issued on this single page form
gilt mit Wirkung von diesem Tagtakes effect as from that date
in diesem Anhang genannter Verwendungszweckbe used in the manner specified in that Annex
in diesem Bereich keine Zuständigkeit habenhave no competence in this field
in diesem Fall gilt die Ausfuhrerstattung als zu Unrecht gezahltin such cases the refund shall be regarded as overpaid
in diesem Fall habe ich keine Bedenkenin this case have no misgivings about
in diesem Kapitel gelten als Pellets Erzeugnisse, diein this chapter the term pellet means products which
in diesem Zusammenhang einschlägige Unterlagendocumentation in support of this aspect
in diesem Zusammenhang umfasst der Begriff auchin this context the term "..." covers also
ist der für diesen Bestandteil geltende Zollsatz anzuwendenthe rate applicable to that component applies
kommt für die Einreihung einer Ware sowohl die Position ... als auch eine andere Position dieses Kapitels in Betrachtany products classifiable within heading ... and any other heading of the chapter
maßgebend ist dann die Beschreibung des Gutes in diesem Anhangthe description of the goods found in this Annex shall be decisive
mit diesen Preisen können wir nicht konkurrierenwe cannot compete with these prices
nach diesem Artikel festgesetztas determined under this Article
nur dann Gewalt anwenden dürfen, wenn dies unbedingt notwendig istmay use force only when strictly necessary
Rechtsvorschriften werden zu diesem Zeitpunkt ungültigprovisions will be invalid on that date
sofern in diesem Gesetz nichts anderes vorgesehen istwhere not otherwise specifically provided for in this regulation
Verbot von Investitionen im Zusammenhang mit diesen Güternban on investment related to such goods
vor diesem Zeitpunkt ergangene Entscheidungdecision rendered prior to that date
Voraussetzungen sind in diesem besonderen Fall nicht erfülltconditions are not fulfilled in this particular case
Vorschriften sind in diesem Falle nicht anwendbarrules don’t apply in this case
Welche Rechtsgrundlagen liegen diesen Verfahren zugrunde?What is the law governing these procedures?
wenn dies durch die Umstände gerechtfertigt zu sein scheintwhere this seems justified by the circumstances
wenn dies im Gemeinschaftsrecht ausdrücklich vorgesehen istwhere Community legislation makes express provision for its application
Werden sie handschriftlich ausgefüllt, so muss dies mit Tinte in Druckschrift erfolgenIf they are handwritten, they shall be completed in ink in printed characters
wo dies im Rahmen des Handels erforderlich istwhere the exigencies of trade so require
zu diesem Kapitel gehören nichtthis chapter does not cover
zwischen diesen Firmen gibt es keine Verbindungthere are no links between these firms