DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Foreign trade containing dem | all forms | exact matches only
GermanEnglish
ab dem Tag, an dem erfrom the date he
ab dem Tag, an dem er die Mitteilung der Entscheidung erhalten hatfrom the date he receives notification of the decision
ab dem Zeitpunkt des Beitrittsfrom time of accession
Abgabenbetrag ist dem Zollschuldner mitzuteilenamount of duty shall be communicated to the debtor
als maßgebender Zeitpunkt gilt der Tag, an demoperative date is the day on which
an dem Tag wirksam werden, an dem die Mitteilung über die Entscheidung eingehttake effect from the date that the notification of the decision is received
andere aus dem Meer gewonnene Erzeugnisseother products taken from the sea
Angaben auf dem Antrag vervollständigenfill in missing information in the application
Angaben auf dem Antrag vervollständigencomplete the application
auf dem Landweg reisentravel over land
auf dem Landweg reisentravelling over land
auf dem neuesten Stand der Technik seinbe state of the art (Gerät)
auf dem Schwarzmarkt wiederverkaufenresell on the black market
auf dem Strich arbeitenwork on the street (as a prostitute)
auf dem Wasserweg befördertwaterborne
auf dem Wege der Zwangsbeitreibungby means of enforced payment
aus dem Bericht geht hervor, dassthe report concludes that
aus dem Boden oder dem Meeresgrund gewonnene mineralische Erzeugnissemineral products extracted from their soil or from their seabed
aus dem Englischenfrom English (übersetzt)
aus dem Ertragfrom the earnings
aus dem Meeresboden oder Meeresuntergrund außerhalb der eigenen Küstenmeere gewonnene Erzeugnisseproducts extracted from marine soil or subsoil outside their territorial waters
aus dem Vorjahr übertragene Mittelappropriations brought forward from previous year
aus dem Vorstand ausscheidenretire from the board of management
aus dem Zollverschluss herausnehmentake goods out of bond
aus Gründen, die dem Anmelder allein zuzurechnen sindfor reasons attributable to the declarant
Ausfuhr auf dem Binnenwasserwegexport by inland waterway
Ausfuhr auf dem Luftwegexport by air
Ausfuhr auf dem Luftwegeexport by air
Ausfuhr auf dem Seewegexport by sea
Ausgangszollstelle bestätigt auf dem Originaloffice of exit shall certify on the original that
Auslagerung der Waren aus dem Verwahrungslagerremoval from temporary storage
Auszug aus dem Vereinsregisterextract from the register of associations
bei dem Schuldner die Zwangsvollstreckung im Wege der Sachpfändung durchführenlevy an execution by seizure of the debtor’s goods
Bericht kommt zu dem Ergebnis, dassreport concludes that
Berufungseinlegung bei dem Berufungsgerichtfiling of an appeal with the court of appeal
Berufungseinlegung bei dem Berufungsgerichtlodging of an appeal with the court of appeal
bestimmt nach dem abgewandelten polarimetrischen Ewers-Verfahrendetermined by the modified Ewers polarimetric method
Bestimmung des Mitgliedstaats, in demdetermination of the competent Member State
Bestimmungsmitgliedstaat, in dem die Sendung eingeht oder die Beförderung endetMember state of the arrival of the dispatch or transport
Betrieb, in dem die Verarbeitung erfolgen sollestablishment where the processing is to take place
billige Konkurrenzprodukte aus dem Auslandlow-priced competitive products from abroad
bleiben vier Monate nach dem Datum der Ausstellung gültigshall be valid for four months from the date of issue
Das Treffen wird vor dem Mittag beendet seinThe meeting will end before lunchtime
dem Abteilungsleiter unterstehen 20 Mitarbeitertwenty employees report to the departmental head
dem Art ... entsprechende Vorschriftenrules corresponding to Art....
dem Artikel... entsprechende Vorschriftenrules corresponding to Art....
dem Ausführer ausreichend Zeit zur Vorbereitung auf ... einräumengive sufficient time to the exporter to prepare for
dem Beschuldigten muss Aktenzugang gewährt werdenthe culprit must be granted access to his records
dem Beschuldigten muss Aktenzugang gewährt werdenthe culprit must be granted access to his files
dem Beschuldigten muss die Gelegenheit zur Akteneinsicht gewährt werdenthe culprit must be given the opportunity for file inspection
dem Entfernen der Waren zustimmenallow the removal of the goods
dem Ganzen seinen wesentlichen Charakter verleihengive the whole its essential character
dem Gericht vorlegensubmit to the court
dem Gerichtshof eine Frage zur Entscheidung vorlegenrequest the court to give a ruling
dem Gesuch wurde nicht stattgegebenthe request was denied
dem Gesuch wurde stattgegebenthe request was granted
dem Klageantrag entsprechengrant the relief sought in the petition
dem Konkursverwalter geht eine Forderungzu a claim is lodged with the receiver
dem Käufer etw. besorgenprovide the buyer with (sth)
dem Mann auf dem Foto ähnlich sehenresemble the man in the photograph
dem Muster entsprechencorrespond to pattern
dem Muster entsprechencorrespond with the sample
dem Muster entsprechenconform to the model
dem Muster entsprechendmatching the sample
dem Richter vorführenbring before the judge
dem Ruf der Pflicht folgenanswer the call of duty
dem Schuldner eine Frist zur Zahlung setzengive the debtor a time limit for payment
dem Schuldner eine Frist zur Zahlung setzengive the debtor a deadline for payment
dem steht nichts entgegenthere’s nothing to be said against that
dem theoretisch berechneten Gehalt vontheoretical content of (etw., sth)
dem Zweck der Ausfuhrerstattungsregelung nicht entsprechennot correspond to any objective of the system of export refunds
dem Zweck eines Verwaltungsakts zuwiderlaufencounteract the purpose of an administrative act
Die Auskunft stimmt nicht mehr mit dem Gesetz übereinInformation no longer conforms to the law
die Handlungen Dritter werden dem Begünstigten zugerechnetthe acts of any third party shall be attributable to the beneficiary
Die Kopie stimmt mit dem Original übereinThe copy corresponds to the original text
die Übereinstimmung mit dem Original wird hiermit beglaubigtthis certificate is a true copy of the original
Differenz zwischen dem heimischen Lohn und dem geschuldeten Mindestlohndifference between the wage in the home country and the due minimum wage
drei Monate nach dem Ergehen einer Entscheidungthree months of the date of adoption of a decision
drei Monaten nach dem Ergehen einer Entscheidungthree months of the date of adoption of a decision
durchgehendes Frachtpapier, mit dem die Beförderung vom Ausfuhrland durch das Durchfuhrland erfolgt istsingle transport document covering the passage from the exporting country through the country of transit
eine Frage dem Gericht zur Entscheidung vorlegenrequest the court to give a ruling
Einfuhr auf dem Seewegimport by sea
Einzelheiten können dem Gericht offenbart werdendetails may be disclosed to the courts
Entscheidung gilt als dem Antragsteller zugestelltdecision is deemed to have been received by the applicant
Entscheidungen müssen dem Antragsteller schriftlich bekannt gegeben werdendecision must be notified in writing to the applicant
Er legte seine gesamte persönliche Habe auf dem Tisch darHe produced all his personal effects on the table
Erklärungen gemäß dem ersten Gedankenstrichdeclarations as referred to in the first indent
Erzeugnisse aus dem Vermahlenproducts obtained by milling
etwas mit dem Buchstaben X bezeichnenidentify sth with the letter X
etwas soll ab dem ersten Tag geltensth shall apply from the first day
freie Wahl des Ortes, an dem die Kontrolle vorgenommen wirdfree choice of the place of inspections
Frist beginnt mit dem Tagtime limit shall run from the date
Frist beginnt mit dem ZeitpunktThe period shall run from the date on which
Frist, für deren Anfang der Zeitpunkt maßgebend ist, zu dem ein Ereignis eintrittperiod to be calculated from the moment at which an event occurs
gemäß dem Verfahren des Artikels ... des Vertragsin accordance with the procedure laid down in Article ... of the Treaty
genaue Bezeichnung des Betriebs, in demexact designation of the establishment where
getreu dem geleisteten Eidtrue to the taken oath
Handlungen Dritter werden dem Begünstigten zugerechnetacts of any third party shall be attributable to the beneficiary
im Einklang mit dem geltenden Rechtin line with the provision in force
im Einklang mit dem geltenden Rechtpursuant to the provision in force
in dem dafür vorgesehenen Feldin the box reserved for this purpose
innerhalb von 150 Tagen nach dem Datum der Überlassung der Waren zurwithin 150 days from the date of the release of the goods for
irgendwo auf dem Grundstück versteckt seinhidden somewhere in the grounds
ist der Zollsatz des Bestandteils anzuwenden, der zu dem höchsten Zollbetrag führtthe rate applicable shall be that of the component which results in the highest amount of import duty
Klage vor dem Arbeitsgericht erhebenfile a suit at the labour court
Klage vor dem obersten ZivilgerichtHigh Court action
maßgebender Zeitpunkt ist der Tag, an demoperative date is the day on which
Maßnahmen müssen dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit entsprechenmeasures should be proportionate
mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang stehenbe in line with Community law
mit dem Originalerzeugnis praktisch identisch seinbe practically identical to the genuine product (z.B. Fälschungen)
mit dem Verwaltungsakt ist eine Auflage verbundenadministrative act is combined with an obligation
Mitgliedstaat, in dem das AEO-Zertifikat zu beantragen istMember State for submitting an AEO application
Mitgliedstaat, in dem das AEO-Zertifikat zu beantragen istthe competent Member State for submitting an AEO application
Mitgliedstaat, in dem der Antragsteller niedergelassen istMember State where the applicant is established
Mitgliedstaat, in dem die Befreiung von der Sicherheitsleistung gewährt wirdMember state where the waiver is granted
Mitgliedstaat, in dem die Verbrauchsteuer erhoben wurdeMember State where the excise duty was levied
Mitgliedstaat, in dem die vollständige Zerstörung eingetreten istMember State where the total destruction occurred
multipliziert mit dem Faktormultiplied by the factor
nach dem Ausschussverfahrenin accordance with the committee procedure
nach dem Datum der Überlassungfrom the date of the release of (...)
nach dem derzeitigen Stand der Dingeas things are at the moment
nach dem Gemeinschaftsrecht zulässiger Höchstwertmaximum level permitted under Community legislation
nach dem Gesetzentwurf vomaccording to the Government draft of (...)
nach dem letzten Tag der Geltungsdauer verfällt das Dokumentafter its last day of validity, this document is void
nach dem Pitot-Prinzip Pitot-Röhren-Prinzipby a Pitot tube action (Technik zur Messung der Strömungsgeschwindigkeit)
nach dem Recht eines Mitgliedstaatsunder the law of a Member State
nach dem Spülen mit Wasserafter rinsing with water
nach dem Völkerrecht Immunität genießenenjoy immunities in accordance with international law
Nettolohn errechnet sich aus dem Mindestlohn abzüglich ...net wage is calculated by deducting ... from the minimum wage
Ort, an dem etw. abgegeben werden mussplace to which sth must be lodged
Ort, an dem Ausführer niedergelassen ansässig istplace where the exporter is established
Ort an dem Ausführer niedergelassen istplace where the exporter is established
Ort, an dem der Ausführer ansässig istplace where the exporter is established
Ort, an dem die Hauptbuchhaltung geführt wirdplace where the main accounts are held
Ort, von dem aus die Gegenstände versandt werdenplace of departure of the consignment of goods
Personen, die mit dem Verkäufer nicht verbunden sindpersons not related to the seller
Reise auf dem Landwegtravelling over land
Schiff mit dem Zielhafen Agadirvessel bound for Agadir
seit dem Eintritt der Rechtskraft der letzten Verurteilungsince the last sentence entered into force
sich dem Verfahren unterziehenundergo the procedure
so können die Zollbehörden dem Beteiligten auf schriftlichen Antragat the written request of those concerned
Sonderfälle, die nicht nach dem beschriebenen Verfahren abgewickelt werdenspecific situations which are not covered in the description above include
spätestens am ersten Arbeitstag nach dem Ausgang der Warenlatest on the working day following the exit of the goods
Streichung aus dem Handelsregisterdeletion from the commercial register
Streitigkeiten sind nach dem Recht des betreffenden Landes beizulegensettlement of disputes shall be under the legislation of the said country
Treffen wird vor dem Mittag beendet seinmeeting will end before lunchtime
um aus dem Gemeinschaftscharakter Nutzen ziehen zu könnenin order to benefit from Community status
unabhängig von dem verwendeten Dokumentirrespective of the document used
unrechtmäßige Entnahme aus dem Verfahren der Steueraussetzungirregular departure from a duty suspension arrangement
unter dem Dach des BMFunder the umbrella of the Federal Ministry of Finance
Ursprungsnachweise bleiben vier Monate nach dem Datum der Ausstellung gültiga proof of origin shall be valid for four months from the date of issue
Verantwortlichkeiten die dem Einlagerer obliegenresponsibilities which devolve upon the depositor
Verantwortlichkeiten obliegen dem Verfahrensinhaberresponsibilities devolve upon the holder of the procedure
Verbrauchsteuer entsteht gegenüber dem Verkäufer im Zeitpunkt der Lieferungexcise duty shall be chargeable to the vendor at the time of delivery
vereinbar mit dem Gesetzbe consistent with the law
Verwaltungsakt wird mit dem Inhalt wirksam, mit dem er bekannt gegeben wirdadministrative act shall apply in accordance with its content as disclosed
vor dem Datum des Verbringensprior to the date of transfer
Vor dem Gesetz sind alle gleichAll are equal before the law
Vor dem Gesetz sind alle gleichAll are equal in the eyes of the law
Vor dem Gesetz sind alle gleichThe law is no respecter of persons
vor dem Sinternbefore sintering
Vordruck, der dem amtlichen Muster entsprichtform corresponding to the official specimen
Vordruck nach dem Muster in Anhang 1a form conforming to the specimen shown in Annex 1
Ware wird dem Ausführer mit der Maßgabe zur Ausfuhr überlassen, dassrelease of goods for export shall be granted on condition that
wird dem Treuhänder eine Forderung zugehena claim will be lodged with the receiver
zur genauen Feststellung des Ortes, an demidentify the exact locations where
zur genauen Feststellung des Ortes, an demidentify the exact location where
über dem Grundpreisabove the basic price