DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Foreign trade containing beim | all forms | exact matches only
GermanEnglish
als Beweismittel bei Gerichtsverhandlungen zulässigadmissibility as evidence for legal proceedings
Analyse des Risikos bei einem Wirtschaftsbeteiligtenrisk assessment of an economic operator
angestellt sein beibe employed with
auf Provision verzichten beiwaive a commission on
aufsichtsführender Beamter bei einer Grenzaufsichtsstellesupervising officer at a frontier surveillance post
außer bei Anwendung von Artikel 1save where article 1 is applied
Bandbreite, bei der die Ausgangsleistung konstant bleibtbandwidth over which output power remains constant
Be- oder Verarbeitungen, die bei der Herstellung der Erzeugnisse vorgenommen werden müssenthe working or processing which must be carried out on materials used in manufacturing
bei Abschluss der Bücheron closing of the books
bei Abschluss der Bücheron closing the books
bei Abschluss der Kontenon balancing the accounts
bei Abschluss eines Geschäftesupon conclusion of a transaction
bei Ankunft bzw. vor Abgang der Sendungon arrival or before departure of the shipment
bei Anwendung dieser Begriffsbestimmungenfor the application of this definition
bei Aufschlag entzündenburst into flame on impact (Geschoss)
bei Ausbleiben einer Antwort der zuständigen Behördein the absence of a response of the competent authority
bei Beantwortung bitte obiges Aktenzeichen angebenplease quote the above reference number in your reply
bei Beantwortung bitte obiges Aktenzeichen angebenwhen replying please quote the above number
bei Beantwortung bitte obiges Aktenzeichen angebenwhen replying please quote the above reference
bei dem Schuldner die Zwangsvollstreckung im Wege der Sachpfändung durchführenlevy an execution by seizure of the debtor’s goods
bei denen ein solches Verfahren von jeher angewandt wirdfor which such practice is traditional
bei der Auftragserteilungrestraint in placing orders
bei der Berechnung des anwendbaren Zollsatzesfor the purposes of establishing the duty applicable
bei der Beurteilung darüber, obin judging whether
bei der Durchfuhr von Warenat the transit of goods
bei der Einfuhrat importation
bei der Einfuhr der Mehrwertsteuer unterliegenbe subject to VAT upon importation
bei der Einreise nach Deutschlandupon entering Germany
bei der Entscheidung überwhen deciding on
bei der Erledigung der Zollformalitäten fürwhen completing the formalities for
bei der genannten Stelleat the office referred to
bei der Herstellung verbrauchte Materialienmaterials consumed in the production
bei der Herstellung von ... verwendenuse in manufacture of
bei der Projektplanungwhile planning a project
bei der Projektplanungwhen planning a project
bei der unter Buchstabe 1 genannten Stelleoffice referred to in point 1
bei Diebstahl vonin the event of theft of (sth)
bei Dienstantrittas taking up office
bei direkter Verladung der Waren auf das Schiffif the goods are loaded directly on to the vessel
bei Durchsicht unserer Aktenconsulting our files
bei Durchsicht unserer Aktenon looking through our files
bei Durchsicht unserer Aktenon consulting our files
bei einer Erklärung bleibenadhere to a statement
bei einer Grenzaufsichtsstelleat a frontier surveillance post
bei einer Kontrolleupon inspection
bei einer Prüfung mitwirkencooperate during an inspection
bei einer Prüfung nicht mitwirkenfail to cooperate during an inspection
bei einer unabhängigen Instanzbefore an independent body
bei einer unabhängigen Instanzbefore an independent instance
bei Entnahme von Mustern oder Probenwhere samples are taken
bei ernsthaften Zweifelnin the event of serious doubt
bei Erteilung der Genehmigung sind bestimmte Informationen nicht berücksichtigt wordencertain information was not taken into account when the authorisation was granted
bei Erteilung der Genehmigung sind sachdienliche Informationen nicht berücksichtigt wordenrelevant information was not taken into account when the authorisation was granted
bei Fehlen eines derartigen Abkommensin the absence of any such agreement
bei Fehlen eines solchen Papiersin the absence of such a document
bei geeignetem Nachweis durch den Antragstellerwhere satisfactory proof is provided by the declarant
bei Geldstrafe verbotenforbidden on pain of a fine
bei Gericht anhängig seinbe pending with a court
bei Gericht einreichenfile with a court
bei Gericht vortragenplead in court
bei Klageerhebungin commencing an action
bei Luftkontakt entzündenburst into flame on contact with the air (z.B. Munition oder Chemikalien)
bei mindestens 5% der jährlich vorgelegten Nachweiseby at least 5% of the total number of certificates presented each year
bei Nachprüfungen fällig werdende Einfuhrabgabenimport duties which fall to be paid following later controls
bei obiger Adresseat the above address
bei Sicht fällig werdenmature upon presentation
bei Unterzeichnungat the time of signature
bei voller Bezahlung vom Amt suspendierensuspend on full pay
bei Vorlage vonupon submission of (...)
bei vorzeitiger Einfuhr einer Ersatzwarein the event of prior importation of a replacement product (Veredelung)
bei Überlassung der Warenon release of the goods
bei Überschreitung der Frist von 60 Tagenif the 60-day time limit is exceeded
beim Aufschlag explodierenexplode on impact (Geschoss)
beim Verkauf von Waren einen Verlust erzielensell products at a loss
Berufungseinlegung bei dem Berufungsgerichtfiling of an appeal with the court of appeal
Berufungseinlegung bei dem Berufungsgerichtlodging of an appeal with the court of appeal
beschäftigt sein beihave a job with
beschäftigt sein beibe employed at
beschäftigt sein beibe employed with
Die Regeln legen fest, was bei der Einfuhr von Waren in die Gemeinschaft zu tun istThe rules set out what to do when you bring goods into the Community
Dienstleistungen bei der Güterbeförderungservices in the transport of goods
Dienstleistungen bei innergemeinschaftlicher Güterbeförderungservices in the intra-Community transport of goods
diese Art von Koffer trat bei insgesamt 6 Kokainaufgriffen in Erscheinungthis type of suitcase featured in 6 cocaine seizures
Dinge die beim Herstellen des Erzeugnisses verwendet werdenthings used in the manufacture of the product
Durchsuchungen dürfen bei Gefahr im Verzug durch die zuständige Behörde angeordnet werdensearches may in case of imminent danger be ordered by the competent authorities
Durchsuchungsbeschluss bei Gericht beantragenapply to a court for a search warrant
ein Dokument hinterlegen beideposit a document with
ein Dokument niederlegen bei Gerichtlodge a document with the court
Einfuhrgenehmigung bei der Wiedereinfuhrimport licence at re-importation
Einlagen bei Finanzinstitutendeposits with financial institutions
Einwendungen des Schuldners bei Forderungsabtretungdefenses of the debtor in case of assignment
Einwendungen des Schuldners bei Forderungsabtretungdefences of the debtor in case of assignment
er hat eine große Summe bei uns guthe has a large credit balance with us
Ergebnisse beim Ausgangexit message
Ergebnisse beim Ausgangexit results
Erkundigungen bei jemandem über etw. einziehencollect information from smb about (sth)
Erkundigungen bei jemandem über etw. einziehengather information from smb about (sth)
Erkundigungen bei jemandem über etw. einziehenmake inquiries of smb about (sth)
Erleichterungen bei den Sicherheitskontrollenfacilitations from security controls
Erzeugnisse, bei denen auf keine Weise ersichtlich ist, dass eine Verarbeitung stattgefunden hatproducts showing no evidence whatsoever of processing
Forderung anmelden beifile a claim with
Forderung bei Gericht geltend machenassert a claim in court
Forderung bei Gericht geltend machenplead a claim in court
Forderung beim Drittschuldner pfändengarnishee a debt (lassen)
Förmlichkeiten bei der Ausfuhrformalities relating to exportation
für die Gewährung einer Erstattung bei... gelten folgende Sonderbestimmungenfor the purpose of granting refunds in the case of ..., the following special provisions shall apply
für die Gewährung einer Erstattung bei ... gelten folgende Sonderbestimmungenfor the purpose of granting refunds in the case of ... the following special provisions shall apply
gemessen bei einer Temperatur vonmeasured at a temperature of (...)
Guthaben beicredit balance with
Guthaben in fremder Währung bei Banken im Auslandbalances in foreign currency with banks abroad
Guthaben in fremder Währung bei Banken im Auslandbalance in foreign currency with banks abroad
Holen Sie die Ware bei uns im Lager abCall for the goods at our warehouse
jedwede Form der Unterstützung beiassist in any way in
Kennzeichen bei Grenzüberschreitungidentity crossing border
Kennzeichen des Beförderungsmittels beiidentity of vehicle at
Klage beim Finanzgericht erhebeninstitute an action before the fiscal court
Maßnahme bei der Ausfuhrexport measures
offenbare Unrichtigkeiten beim Erlass eines Verwaltungsaktsobvious errors in issuing an administrative act
Pflicht bei der EinfuhrObligation in respect of import
Prüfereignis beim Versandtransit auditable event
Rechtsanspruch bei Übergabe bewirkenpass a title upon delivery
Rechtsbehelf kann eingelegt werden beiright of appeal may be exercised before
Rechtssache beim Gerichtshof anhängig machenbring a case before the court to hear it
Schiffe bei einer Durchsuchung "auf den Kopf stellen"rummage ships inside out
sich bei Aufschlag entzündenburst into flame on impact
Sicherheitsanforderungen bei der Ausfuhrsafety and security requirements at export
3% Skonto bei Barzahlung3 percent for cash
3% Skonto bei Barzahlunggegen
3% Skonto bei Barzahlung3 percent discount for payment in cash
Steuerbefreiung bei grenzüberschreitenden Beförderungenexemption of international transport
Strafverschärfung bei Rückfallincrease of penalty in the case of a subsequent offence
Strafverschärfung bei Rückfallincrease of penalty in the case of a second offence
Temperatur, bei dertemperature at which
um Schwierigkeiten bei... zu vermeidenin order to avoid difficulties with ...
um Schwierigkeiten bei... zu vermeidenin order to avoid difficulties in ...
Unterlagen müssen bei einer Prüfung vorgelegt werdendocuments must be submitted to ... during an inspection
Unterlagen müssen bei einer Prüfung vorgelegt werdenrecords must be submitted to ... during an inspection
Unterstützung bei der Dienstaufsichtassisting smb. with supervision
Unterstützung von jdm. bei der Dienstaufsichtassisting smb. with supervision
Verlust bei Veräußerungloss on disposition
Verordnung Nr. 800/1999 der Kommission vom 15. April 1999 über gemeinsame Durchführungsvorschriften beiCommission Regulation EC No. 800/1999 of 15 April 1999 laying down common detailed rules for the application of (...)
Verwendung von ... bei der Herstellung vonuse of ... in the manufacture of (...)
Verzögerung bei der Überlassung von Warendelay in the release of goods
Volumenprozent bei 20 Grad °Cpercentage by volume at 20 C
Wahrnehmung von Teilaufgaben bei der Warenabfertigungexecution of specific duties involved in the clearance of goods
Wegen der hohen Anzahl der anliegenden Fälle ist leider mit Verzögerungen bei der Bearbeitung zu rechnenDelays in the processing cases may be experienced, these delays are caused by the sheer volume on hands
Widerstand gegen einen Beamten bei der Ausübung seines Amtesresisting a public officer in the execution of his office
Zahlung bei erster Vorlagepayment on first presentation
Zahlung bei Fälligkeitpayment to be made when due
Zustand bei Einlieferung bei der Postposting condition
Zweifel bei der Auslegung eines Abkommensdoubts as to the interpretation of an agreement
Ölleckagen, wie sie beim Reinigen von Tanks entstehenoil spills resulting from storage tank washings
Überprüfung der Umsatzsteuer bei der AusfuhrVAT export verifications