Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
English
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Foreign trade
containing
Aus
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Abschreibung
aus
dem Geschäftsbuch
снятие с учёта
Aktien
aus
dem Umlauf ziehen
изымать акции из обращения
Anhänger
aus
Metall
металлическая бирка
Anweisung
aus
dem Auslande
перевод из-за границы
aus
dem Ausland beziehen
импортировать
aus
dem Dock auslauten
выходить из дока
aus
dem Handel ziehen
снимать с продажи
aus
dem Land schmuggeln
провозить контрабанду
(из страны)
aus
dem Umlauf nehmen
изымать из обращения
aus
dem Verkauf nehmen
снимать с продажи
aus
dem Verkehr ziehen
изымать из обращения
aus
der Liste streichen
снять с учёта
aus
der Produktion ziehen
снимать с производства
aus
einem Hafen auslauten
выходить из порта
aus
einer Sache Profit ziehen
извлекать прибыль
(из чего-либо)
aus
Gericht appellieren
обращаться в суд
aus
jemandes Zuständigkeitsbereich fallen
выходить за пределы чьей-либо компетенции
aus
Lieferung ausschließen
исключать из поставки
aus
Mangel an
за отсутствием
(чего-либо; Dat)
aus
Mangel an
за недостатком
aus
Mangel an Zeit
за неимением времени
aus
Reserven finanzieren
финансировать из резервов
Aus
- und Rückfracht
фрахт в оба конца
aus
Vorsicht
из осторожности
Ausladen
aus
dem Schiffsraum auf Kosten des Verfrachters
выгрузка из трюма за счёт фрахтователя
Ausrüstung
aus
Serienproduktion
оборудование серийного производства
aussondern
aus
der Konkursmasse
выбирать из конкурсной массы
Auszug
aus
einem Beschluss
выписка из решения
Auszug
aus
einem Protokoll
выписка из протокола
Auszug
aus
einem Vertrag
выписка из контракта
die Verrechnung
aus
dem Akkreditiv vornehmen
осуществлять расчёт по аккредитиву
einen Punkt
aus
dem Vertrag ausschließen
исключать пункт из контракта
einen Streitfall
aus
Schiedsgericht einbringen
передавать спор в арбитражную комиссию
Einkommen
aus
dem Außenhandel
доход от внешней торговли
Einkommen
aus
dem Vorverkauf
доход от запродаж
Einkommen
aus
Handelstätigkeit
доход от коммерческой деятельности
Einkommen
aus
Investitionen
доход от капиталовложений
Einkommen
aus
Kapitalanlagen
доход от капиталовложений
Einkommen
aus
Royalties
доход от роялти
Einkommen
aus
Steuern
доход от налогов
Einkommen
aus
unproduktiver Tätigkeit
доход от непроизводственной деятельности
Entnahme von Banknoten
aus
der Zirkulation
изъятие денежных знаков из обращения
Erlös
aus
Lizenzen
лицензионные поступления
Erlös
aus
Lizenzen
выручка от продажи лицензии
etwas
aus
Reserven bekommen
получать
что-либо
из резервов
Geld
aus
dem Umlauf ziehen
изымать деньги из обращения
Geld
aus
der Bank herausnehmen
брать деньги из банка
Gewinn
aus
Anlagekapital
доход от инвестированного капитала
Gewinn
aus
Anlagekapital
прибыль от инвестированного капитала
Gewinn
aus
etwas ziehen
получать прибыль
(из чего-либо)
Gewinn
aus
etwas ziehen
извлекать прибыль
(из чего-либо)
Herausnahme
aus
dem Umlauf
изъятие из обращения
Importeur
aus
einem Drittland
импортёр из третьей страны
(
Sergei Aprelikov
)
Nutzen
aus
etwas ziehen
извлекать пользу
(из чего-либо)
Partie
aus
Dat
...
партия из
(...)
Rückzahlung
aus
dem Depositum
возврат из депозита
Verrechnung
aus
dem Akkreditiv
расчёт по аккредитиву
Zahlung
aus
einem Akkreditiv
платёж с аккредитива
Get short URL