DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Construction containing установленный | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аэрофотокамера, установленная для съёмки с захватом линии горизонтаhorizon camera
Блок установлен неточноthe block isn't positioned precisely
в отверстия установите пробкиInsert plugs in the holes
Вокруг опасных зон установите инвентарные огражденияSet up a standard railing around the dangerous zones
временно установленныйtemporary
вы установили предупредительные знаки?have you placed warning signs?
вы установили предупредительные знаки?have you installed warning signs?
Выверьте установленные детали по уровнюLevel the parts which have been established
выдерживание бетона в установленном температурном режимеtemperature-matched curing
выемка ниже проектной отметки или шире установленных границoverbreak
выемка шире установленных границoverbreak
Дайте указание установить раскроечный стол как можно ближе к месту, где ведётся остеклениеGive instructions to place the glazier's workbench as close to the glazing site as possible
дверь с установленным классом огнестойкостиfire rated door (в часах)
дверь с установленным пределом огнестойкостиfire rated door (в часах)
движение автомобиля вне габаритов установленной полосыofftracking (на кривых)
деревянная стойка, установленная на фундаменте и поддерживающая прогон перекрытия или каркасную стенкуbearing post
для крепления волнистых листов на свесе установите скобыSet up cramps on the roof eaves to fasten the corrugated sheets
для осушения котлована необходимо отрыть приямки и установить насосыdewater an excavation it's necessary to dig wells and to set up pumps
для откачки воды установите глубинный насосpump the water out use a well pump
для откачки воды установите насос производительностью ... м3 в минутуpump the water out use a pump with a capacity of ... cu. m per minute
для откачки воды установите насос с электроприводомpump the water out use an electric pump
для приготовления бетона установите бетономешалку здесьprepare concrete place the concrete mixer here
до затвердения раствора установите разделительные жилкиbefore the mortar of the underbed hardens set up the dividing strips
до монтажа ферм установите связывающие панелиSet up the connecting panels before you start erecting trusses
до начала возведения зданий и сооружений необходимо провести геодезические работы, обозначить точки, лежащие на красных линиях планировки города, установить реперы, вынести на реперы отметки нивелирным ходом, вокруг будущего здания сделать обноску, теодолитным ходом закрепить проектные оси здания в виде рисок на обноске, между рисками натянуть проволоку, перенести на основание осиbefore constructing the buildings and structures it is necessary to carry out a geodetic survey, to mark the points lying on the building lines of the city plan, to set up the required bench marks, to mark the elevations on the bench marks by levelling, to set up profiles around the building, to mark the design lines on batter boards with a field traverse, to fix wire between the marks, to project the axes on the base
до начала кладки установите угловые и промежуточные порядовкиSet corner and intermediate gauge rods before you start laying brick
до начала электромонтажных работ необходимо установить светильники местного освещенияby the time the electrical installation work starts it's necessary to install local lighting sources
договор подряда с оплатой расходов плюс установленный процент от суммы расходовcost-plus-percentage-fee contract (в качестве вознаграждения)
договор подряда с оплатой расходов плюс установленный размер вознагражденияcost-plus-fixed-fee contract
дозирование бетона по установленному составу без испытанийproportioning by assignment
жёстко установленныйmounted rigidly
здание, в котором установлен вентиляторfan house
Здесь надо установить дополнительную лагуan additional common joist should be set up here
Здесь установите подкосыSet up braces here
значение, установленное проектомdesign value
кабина, установленная на ходовой тележкеcab mounted on the carrier
какая установленная мощность электроприёмника?what is the installed capacity of the unit of the electric load using equipment?
какие нагревательные приборы вы хотели бы установить?what sort of heating units would you like to be installed?
контракт с оплатой издержек и установленного процента от издержекcost-plus-percentage-fee contract
контракт с установленным срокомfixed term contract
копёр, установленный на поворотном кругуswivelling pile-driver
кран, установленный на крышеroof crane
менее установленного размераoff-size
многокомпонентный материал с точной дозировкой установленного составаprebatched material
можно приступать к сварке установленных конструкцийyou may start welding the structures which have been placed in position
на временном переходе по конструкции установите огражденияSet up railings on temporary planked footways
на люки установите металлические решёткиSet up metal gratings on the man-holes
на поверхности установите маяки из раствораPlace wet screeds on the surface
Надо установить направляющие доски по периметру конструкцииit's necessary to place guide boards along the perimeter of the structure
напряжение свыше установленного пределаoverstressing
напряжение, установленное нормами расчётаdesign stress
насос, установленный на трубопроводной линииduct-mounted pump
неточно установленныйout-of-true (напр., не по отвесу, уровню и т.п.)
Нижние гайки болтов установите по монтажным отметкамAdjust the bolt lower nuts according to the erection marks
отклонение от установленных геометрических размеровoff-size
отклонения от установленной технологииdepartures from the specified procedures
отклонения от установленных размеровdimensional deviations
отопительный прибор, установленный на полуfloor-type unit heater
отступления от установленной технологииdepartures from the specified procedures
официально установленная ценаofficial price
Параллельно длинной стороне установите маячные рейкиSet the guide battens parallel to the longer side of the room
перед началом облицовки очистите поверхность от грязи, расшейте швы в кирпичной кладке, заполните впадины раствором, насеките бетонную поверхность, проверьте вертикальность поверхности, разметьте число плиток в ряду, установите гипсовые маяки, смочите поверхностьtest the surface with a plumb, mark out the number of tiles in the course, set up gypsum grounds, wet the surface
перед началом облицовки очистите поверхность от грязи, расшейте швы в кирпичной кладке, заполните впадины раствором, насеките бетонную поверхность, проверьте вертикальность поверхности, разметьте число плиток в ряду, установите гипсовые маяки, смочите поверхностьscratch the concrete surface
перед началом облицовки очистите поверхность от грязи, расшейте швы в кирпичной кладке, заполните впадины раствором, насеките бетонную поверхность, проверьте вертикальность поверхности, разметьте число плиток в ряду, установите гипсовые маяки, смочите поверхностьbefore you start facing clean the surface from dirt, point the joints in the brickwork, fill in the surface hollows with mortar
по ходу кладки установите стальные кронштейныas you lay the brick build in metal cantilevers
под люками установите лестницыSet up ladders under the manholes
Подготовьте и установите электролебёдкиPrepare and set up electric hoists
подмости для сооружения моста, установленные выше нижних поясов фермupper falsework
подмости для сооружения моста, установленные ниже нижних поясов фермlower falsework
подряд с оплатой стоимости плюс установленная прибыльcost-plus-a-fixed-fee contract
Полиспасты крепите к установленной конструкцииMount the tackle blocks on the erected structure
превышение установленной дозы расходаoverdosing
превышение установленной дозы расходаoverdosage
превышение установленной нормы расходаoverdosing
превышение установленной нормы расходаoverdosage
превышение установленной нормы расхода напр. краски, цемента при дозировкеoverdosage
предварительно установленный режим работыpreset operating mode
предельные напряжения, установленные стандартомlimiting stresses permitted in the standard
при продувке труб у концов труб установите щитыwhen blowing through pipes place protective screens at their ends
работа, не отвечающая установленным требованиямdefective work (подрядного договора, технических условий и т. п.)
радиатор, установленный в нишеrecessed radiator
распиливать на куски установленного размераresaw
руководство по строительству объекта с соблюдением установленной последовательности работstep-by-step guide to the progress of a project
с установленной степенью огнестойкостиfire-labeled (о материале, изделии, конструкции)
с установленной степенью огнестойкостиfire rated
Сначала установите маячные блоки, располагая их в местах пересечения стенFirst erect the guide blocks placing them at the intersections of walls
Сначала установите хомутыFirst set up the links
Снимите негодные и установите новые крепежные деталиRemove unserviceable fasteners and mount new ones
Соблюдайте установленный режим смазкиFollow the established procedure of greasing
Столярные изделия следует рассортировать по типам и установить на реброMillwork items should be sorted by type and placed edgewise
Строго выдерживайте установленные допускиStrictly keep to the established allowances
строительный копёр, установленный на поворотном кругуswivelling pile-driver
строительство с соблюдением установленных требований в отношении звукоизоляцииacoustic construction
твёрдо установленное правилоhard rule
требования, установленные проектомdesign requirements
условия, установленные техническими требованиямиspecified conditions
Установили постоянные болты?have you set the constant bolts?
Установите автомобиль под погрузкуPlace the lorry for loading
Установите гидравлические домкратыSet up hydraulic jacks
Установите кран для разгрузки тяжёлых грузовSet up a crane to unload heavy loads
Установите машину на деревянные подкладкиSet the vehicle up on wooden gobbs
Установите направляющие рейкиSet in the guide battens
Установите направляющие рейкиSet in guiding battens
Установите опалубку из готовых щитовErect the shuttering from ready-made panels
Установите переливное устройство ванныInstall the bath overflow
Установите переливное устройство кухонной мойкиInstall the kitchen sink overflow
Установите перемычку по местуWork the lintel into place
Установите поддон в рабочее положениеPlace the pallet in the operational position
Установите поливинилхлоридные порожкиPut down PVC door sills
Установите пробки для образования гнёзд в бетонеPlace plugs in the mortar to make holes in concrete
Установите ребра жесткостиSet up stiffening ribs
Установите стойкиErect the posts
Установите теплякSet up a cold protection enclosure
Установите щиты по кружаламSet up the panels using bow members
установить абразивfix an abrasive wheel
установить агрегатset up a unit
установить арматуруset up fixtures
установить арматуруset up fittings
установить бандажset up a bandage
установить бачокset up a tank
установить болтset a bolt
установить брусокset up a bar
установить бункерset up a bunker
установить бурfix a bore
установить вакуум-присоскуplace a vacuum suction cup
установить ваннуset up a bath
установить вентильset up a valve
установить виброжёлобinstall a vibrating chute
установить водомерset up a water meter
установить водосточную воронкуset up a rainwater head
установить выключательset up a breaker
установить выпускset up an outlet
установить гидродомкратset up a hydraulic jack
установить датчикset up a pick-up
установить детальset in a part
установить дискmount a disk
установить днищеfix a bottom
установить домкратset up a jack
установить душinstall a shower
установить ендовуinstall a roof valley
установить жёлобset up a trough
установить заглушкуset up a stopper
установить заглушкуstop
установить заглушкуplug
установить заглушкуset up a plug
установить задвижкуset up a gate valve
установить зажимset up a clamp
установить закрепset up a fastener
установить зановоreset
установить канализационную прочисткуmount an inspection fitting
установить каркасset up a frame
установить кнопкуset up a button
установить колонкуset up a geyser
установить конденсаторinstall a capacitor
установить кондукторinstall a guide
установить коробset up a form
установить кранset up a tap
установить крепежную детальset a fastener
установить крепленияmount the shoring
установить кружалоplace a bow member
установить лагуset up a joist
установить лагуlay a joist
установить лесаerect scaffolding
установить лесенкуerect a ladder
установить лотокset up a trough
установить манжетуset up a sealing ring
установить маякlay a screed
установить мойкуset up a sink
установить наконечникset up a lug (кабельный)
установить насосset up a pump
установить настилinstall a boarding
установить ножmount a blade
установить облицовочные материалыset covering materials
установить опоруerect a support
установить отвесplumb
установить отвесposition the plumb line
установить памятникinstall a monument (источник "A life-size tribute to the world's first military tank has been installed on a roundabout in the city where it was invented" bbc.com Karabass)
установить панельfix a panel
установить переключательset up a switch
установить перемычкуapply a jumper
установить пластинуplace a plate
установить плафонinstall a ceiling lamp
установить плинтусset up a skirting
установить плитуset a plate
установить плитуset a slab
установить плитуset a board
установить подвескуset up a hanger
установить подкосset up a strut
установить подмостиerect scaffolding
установить порогset a door sill
установить предохранительset up a fuse
установить прокладкуplace a shim
установить прокладкуplace a spacer
установить прокладкуplace a pad
установить прокладкуplace a gasket
установить противоветровую кнопкуset up an antiwind tack
установить пунктinstall a point
установить радиаторset up a radiator
установить разъединительset up an isolator
установить раскосset up a brace
установить ревизиюmount an inspection fitting
установить рейку по уровнюkeep the rod plumb by a level
установить релеset up a relay
установить розеткуset up a socket
установить с помощью подъёмного кранаlift into place with a crane (The cabins are trucked into your location and lifted into place with a crane. ART Vancouver)
установить светильникset up a luminaire
установить светофильтрmount a light filter
установить скобуset up a dog
установить скобуfix a clevis
установить солнечные панелиput in solar panels (maystay)
установить стеклоinstall glass
установить стеклоfit glass
установить стеклоset glass
установить стеклопакетinstall a multiple glass unit
установить стеклопрофилитerect structural glass
установить стойкуset up a rack
установить тафту унитазаmount a lavatory pan base
установить термометрset up a thermometer
установить траверсуset up a cross arm
установить трансформаторinstall a transformer
установить тройникmount a tee
установить угольникset up an elbow
установить указательset tip an indicator
установить умывальникset up a washbasin
установить унитазset up a lavatory pan
установить устройствоset up a device
установить утеплительinstall insulation (Olga_Lari)
установить фланецset up a flange
установить частотомерset up a frequency meter
установить шайбуplace a washer
установить щитplace a shield
установить элементset a member in place
установить ящикinstall a box
Установлен гидромонитор в забое?have you set up the hydraulic giant at the face?
установленная мощностьtotal capacity of installed power-units
установленная мощностьinstalled cantilevering
Установленная мощность электроприёмников, входящих в группу, ... квтthe installed capacity of the electric load using equipment of this group is ... kW
установленная последовательностьrequired sequence
установленная практика строительстваtraditional construction practice
установленная суммаfixed price
установленная точностьsteady state accuracy
установленная ёмкостьinstalled cantilevering
установленное значениеsetting value
установленное местоprescribed position
установленное напряжениеset voltage
установленной последовательности работstep-by-step guide to the progress of a project
установленные значения для проектированияprescribed values
установленные наружные и внутренние столярные изделияfinish
установленные правила техники безопасностиestablished safety rules (для данного вида работ)
установленные технические требованияaccepted engineering requirements
установленные требованияspecified requirements (проектом, техническими условиями и т. п.)
установленный в линиюline mounted
установленный внешний вид бетонной поверхностиspecified surface appearance of concrete
установленный вровень с поверхностьюrecessed
установленный запас изделий и материалов на складеstandard stock
установленный на землеground mounted
установленный на полозьяskid-mounted
установленный на полозьяхskid-mounted
установленный на реброset on edge
установленный на фундаментеfoundation mounted
установленный не по отвесу и не по уровнюout-of-true
установленный непосредственноdirect-mounted (к @чему-либо)
установленный пределfixed limit
установленный пределset limit
установленный процентconstant ratio
установленный размер оплатыfixed fee
установленный срок эксплуатационной службыexpected service life (сооружения)
установленный строительными нормамиspecified by building codes
установленный строительными правиламиspecified by building codes
щит, установленный на гребне водосливной плотиныflashboard
щит, установленный на гребне водосливной плотиныflash board
Электростеклорез установите на столSet up the electric glass cutter on the glazier's workbench