Russian | English |
в отверстия установите пробки | Insert plugs in the holes |
Вокруг опасных зон установите инвентарные ограждения | Set up a standard railing around the dangerous zones |
вы установили предупредительные знаки? | have you placed warning signs? |
вы установили предупредительные знаки? | have you installed warning signs? |
Дайте указание установить раскроечный стол как можно ближе к месту, где ведётся остекление | Give instructions to place the glazier's workbench as close to the glazing site as possible |
для крепления волнистых листов на свесе установите скобы | Set up cramps on the roof eaves to fasten the corrugated sheets |
для осушения котлована необходимо отрыть приямки и установить насосы | dewater an excavation it's necessary to dig wells and to set up pumps |
для откачки воды установите глубинный насос | pump the water out use a well pump |
для откачки воды установите насос производительностью ... м3 в минуту | pump the water out use a pump with a capacity of ... cu. m per minute |
для откачки воды установите насос с электроприводом | pump the water out use an electric pump |
для приготовления бетона установите бетономешалку здесь | prepare concrete place the concrete mixer here |
до затвердения раствора установите разделительные жилки | before the mortar of the underbed hardens set up the dividing strips |
до монтажа ферм установите связывающие панели | Set up the connecting panels before you start erecting trusses |
до начала возведения зданий и сооружений необходимо провести геодезические работы, обозначить точки, лежащие на красных линиях планировки города, установить реперы, вынести на реперы отметки нивелирным ходом, вокруг будущего здания сделать обноску, теодолитным ходом закрепить проектные оси здания в виде рисок на обноске, между рисками натянуть проволоку, перенести на основание оси | before constructing the buildings and structures it is necessary to carry out a geodetic survey, to mark the points lying on the building lines of the city plan, to set up the required bench marks, to mark the elevations on the bench marks by levelling, to set up profiles around the building, to mark the design lines on batter boards with a field traverse, to fix wire between the marks, to project the axes on the base |
до начала кладки установите угловые и промежуточные порядовки | Set corner and intermediate gauge rods before you start laying brick |
до начала электромонтажных работ необходимо установить светильники местного освещения | by the time the electrical installation work starts it's necessary to install local lighting sources |
Здесь надо установить дополнительную лагу | an additional common joist should be set up here |
Здесь установите подкосы | Set up braces here |
какие нагревательные приборы вы хотели бы установить? | what sort of heating units would you like to be installed? |
на временном переходе по конструкции установите ограждения | Set up railings on temporary planked footways |
на люки установите металлические решётки | Set up metal gratings on the man-holes |
на поверхности установите маяки из раствора | Place wet screeds on the surface |
Надо установить направляющие доски по периметру конструкции | it's necessary to place guide boards along the perimeter of the structure |
Нижние гайки болтов установите по монтажным отметкам | Adjust the bolt lower nuts according to the erection marks |
Параллельно длинной стороне установите маячные рейки | Set the guide battens parallel to the longer side of the room |
перед началом облицовки очистите поверхность от грязи, расшейте швы в кирпичной кладке, заполните впадины раствором, насеките бетонную поверхность, проверьте вертикальность поверхности, разметьте число плиток в ряду, установите гипсовые маяки, смочите поверхность | scratch the concrete surface |
перед началом облицовки очистите поверхность от грязи, расшейте швы в кирпичной кладке, заполните впадины раствором, насеките бетонную поверхность, проверьте вертикальность поверхности, разметьте число плиток в ряду, установите гипсовые маяки, смочите поверхность | test the surface with a plumb, mark out the number of tiles in the course, set up gypsum grounds, wet the surface |
перед началом облицовки очистите поверхность от грязи, расшейте швы в кирпичной кладке, заполните впадины раствором, насеките бетонную поверхность, проверьте вертикальность поверхности, разметьте число плиток в ряду, установите гипсовые маяки, смочите поверхность | before you start facing clean the surface from dirt, point the joints in the brickwork, fill in the surface hollows with mortar |
по ходу кладки установите стальные кронштейны | as you lay the brick build in metal cantilevers |
под люками установите лестницы | Set up ladders under the manholes |
Подготовьте и установите электролебёдки | Prepare and set up electric hoists |
при продувке труб у концов труб установите щиты | when blowing through pipes place protective screens at their ends |
Сначала установите маячные блоки, располагая их в местах пересечения стен | First erect the guide blocks placing them at the intersections of walls |
Сначала установите хомуты | First set up the links |
Снимите негодные и установите новые крепежные детали | Remove unserviceable fasteners and mount new ones |
Столярные изделия следует рассортировать по типам и установить на ребро | Millwork items should be sorted by type and placed edgewise |
Установили постоянные болты? | have you set the constant bolts? |
Установите автомобиль под погрузку | Place the lorry for loading |
Установите гидравлические домкраты | Set up hydraulic jacks |
Установите кран для разгрузки тяжёлых грузов | Set up a crane to unload heavy loads |
Установите машину на деревянные подкладки | Set the vehicle up on wooden gobbs |
Установите направляющие рейки | Set in the guide battens |
Установите направляющие рейки | Set in guiding battens |
Установите опалубку из готовых щитов | Erect the shuttering from ready-made panels |
Установите переливное устройство ванны | Install the bath overflow |
Установите переливное устройство кухонной мойки | Install the kitchen sink overflow |
Установите перемычку по месту | Work the lintel into place |
Установите поддон в рабочее положение | Place the pallet in the operational position |
Установите поливинилхлоридные порожки | Put down PVC door sills |
Установите пробки для образования гнёзд в бетоне | Place plugs in the mortar to make holes in concrete |
Установите ребра жесткости | Set up stiffening ribs |
Установите стойки | Erect the posts |
Установите тепляк | Set up a cold protection enclosure |
Установите щиты по кружалам | Set up the panels using bow members |
установить абразив | fix an abrasive wheel |
установить агрегат | set up a unit |
установить арматуру | set up fixtures |
установить арматуру | set up fittings |
установить бандаж | set up a bandage |
установить бачок | set up a tank |
установить болт | set a bolt |
установить брусок | set up a bar |
установить бункер | set up a bunker |
установить бур | fix a bore |
установить вакуум-присоску | place a vacuum suction cup |
установить ванну | set up a bath |
установить вентиль | set up a valve |
установить виброжёлоб | install a vibrating chute |
установить водомер | set up a water meter |
установить водосточную воронку | set up a rainwater head |
установить выключатель | set up a breaker |
установить выпуск | set up an outlet |
установить гидродомкрат | set up a hydraulic jack |
установить датчик | set up a pick-up |
установить деталь | set in a part |
установить диск | mount a disk |
установить днище | fix a bottom |
установить домкрат | set up a jack |
установить душ | install a shower |
установить ендову | install a roof valley |
установить жёлоб | set up a trough |
установить заглушку | set up a stopper |
установить заглушку | stop |
установить заглушку | plug |
установить заглушку | set up a plug |
установить задвижку | set up a gate valve |
установить зажим | set up a clamp |
установить закреп | set up a fastener |
установить заново | reset |
установить канализационную прочистку | mount an inspection fitting |
установить каркас | set up a frame |
установить кнопку | set up a button |
установить колонку | set up a geyser |
установить конденсатор | install a capacitor |
установить кондуктор | install a guide |
установить короб | set up a form |
установить кран | set up a tap |
установить крепежную деталь | set a fastener |
установить крепления | mount the shoring |
установить кружало | place a bow member |
установить лагу | set up a joist |
установить лагу | lay a joist |
установить леса | erect scaffolding |
установить лесенку | erect a ladder |
установить лоток | set up a trough |
установить манжету | set up a sealing ring |
установить маяк | lay a screed |
установить мойку | set up a sink |
установить наконечник | set up a lug (кабельный) |
установить насос | set up a pump |
установить настил | install a boarding |
установить нож | mount a blade |
установить облицовочные материалы | set covering materials |
установить опору | erect a support |
установить отвес | plumb |
установить отвес | position the plumb line |
установить памятник | install a monument (источник "A life-size tribute to the world's first military tank has been installed on a roundabout in the city where it was invented" bbc.com Karabass) |
установить панель | fix a panel |
установить переключатель | set up a switch |
установить перемычку | apply a jumper |
установить пластину | place a plate |
установить плафон | install a ceiling lamp |
установить плинтус | set up a skirting |
установить плиту | set a slab |
установить плиту | set a plate |
установить плиту | set a board |
установить подвеску | set up a hanger |
установить подкос | set up a strut |
установить подмости | erect scaffolding |
установить порог | set a door sill |
установить предохранитель | set up a fuse |
установить прокладку | place a pad |
установить прокладку | place a spacer |
установить прокладку | place a shim |
установить прокладку | place a gasket |
установить противоветровую кнопку | set up an antiwind tack |
установить пункт | install a point |
установить радиатор | set up a radiator |
установить разъединитель | set up an isolator |
установить раскос | set up a brace |
установить ревизию | mount an inspection fitting |
установить рейку по уровню | keep the rod plumb by a level |
установить реле | set up a relay |
установить розетку | set up a socket |
установить с помощью подъёмного крана | lift into place with a crane (The cabins are trucked into your location and lifted into place with a crane. ART Vancouver) |
установить светильник | set up a luminaire |
установить светофильтр | mount a light filter |
установить скобу | set up a dog |
установить скобу | fix a clevis |
установить солнечные панели | put in solar panels (maystay) |
установить стекло | fit glass |
установить стекло | install glass |
установить стекло | set glass |
установить стеклопакет | install a multiple glass unit |
установить стеклопрофилит | erect structural glass |
установить стойку | set up a rack |
установить тафту унитаза | mount a lavatory pan base |
установить термометр | set up a thermometer |
установить траверсу | set up a cross arm |
установить трансформатор | install a transformer |
установить тройник | mount a tee |
установить угольник | set up an elbow |
установить указатель | set tip an indicator |
установить умывальник | set up a washbasin |
установить унитаз | set up a lavatory pan |
установить устройство | set up a device |
установить утеплитель | install insulation (Olga_Lari) |
установить фланец | set up a flange |
установить частотомер | set up a frequency meter |
установить шайбу | place a washer |
установить щит | place a shield |
установить элемент | set a member in place |
установить ящик | install a box |
Электростеклорез установите на стол | Set up the electric glass cutter on the glazier's workbench |