DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Construction containing условия | all forms | exact matches only
RussianGerman
анализ условий трудаUntersuchung der Arbeitsbedingungen
анализ условий трудаAnalyse der Arbeitsbedingungen
атмосферные условияWitterungsverhältnisse
бетон, выдержанный во влажных условияхfeucht aufbewahrter Beton
бетонирование в зимних условияхWinterbetonierung
биологическая очистка сточных вод в естественных условияхnatürliche biologische Abwasserreinigung
биохимическая очистка сточных вод в естественных условияхnatürliche biologische Abwasserreinigung
в условиях реконструкцииwährend des Umbaus (dolmetscherr)
влияние атмосферных условийWitterungseinfluss
влияние атмосферных условийWitterungseinwirkung
временный шов для компенсации усадки, который замыкается при благоприятных условияхSchwindgasse (KNELLER)
выдерживание бетона во влажных условияхFeuchtschutzbehandlung des Betons
выдерживание бетона во влажных условияхBetonfeuchtlagerung
выдерживание бетона во влажных условияхFeuchtnachbehandlung des Betons
выдерживание бетона во влажных условияхAufbewahrung von Beton in feuchter Umgebung
выдерживание во влажных условияхFeuchthaltung
выдерживание во влажных условияхFeuchthalten
выдерживать лесоматериал в естественных условияхHolz im Freien lagern lassen
выдержка бетона во влажных условияхFeuchtschutzbehandlung des Betons
выдержка в переменных условияхWechsellagerung
геологические условияUntergrundverhältnisse
гидрогеологические условияGrundwasserverhältnisse
грунтовые условияBodenbeschaffenheit
грунтовые условияBodenzustand
грунтовые условияBaugrund Verhältnisse
грунтовые условияUntergrundverhältnisse
доплата за работу в антисанитарных условияхSchmutzzuschlag
доплата за работу в антисанитарных условияхSchmutzzulage
дополнительные технические условия и правила гражданского строительстваZTV-ING (Zusätzliche Technische Vertragsbedingungen und Richtlinien für Ingenieurbauten lew3579)
заданные условияvorgeschriebene Bedingungen (Nilov)
зимние условияWinterbedingungen
идеальные условияideale Bedingungen
изготовление в соответствии с техническими условиямиHerstellung laut Technischen Bedingungen
инженерногеологические условияingenieurgeologische Bedingungen
инженерно-геологические условияgeotechnischen Bedingungen (dolmetscherr)
испытание пластмасс на атмосферостойкость в естественных условияхFreiluftbewitterung
исследование статических условийStanduntersuchung
класс условий эксплуатации для бетонаExpositionsklasse (Zazka)
климатические условияKlima
коэффициент условий анкеровкиAnpassungsfaktor für Verankerungen
коэффициент условий работыAnpassungsfaktor für Verankerungen
лесоматериал, высушенный в естественных условияхlufttrockenes
меры по улучшению условий трудаArbeitsbedingungen
наиболее благоприятные условияoptimale Bedingungen
неблагоприятные погодные условияungünstige Wetterverhältnisse
непредвиденные геологические условияUnvorhersehbare natürliche Bedingungen
несоответствие изделия техническим условиямnicht normgerechtes Fertigteil
нормальное условиеnormale Bedingung
общие технические условияLeitdetails (множ. число / das Detail -s, -s Dominator_Salvator)
общие технические условияLeitdetails (Dominator_Salvator)
общие технические условия на строительствоallgemeine technische Bauvorschriften
общие условия производства работ и снабженияallgemeine Bedingungen für Arbeitsführung und Versorgung
опалубка для бетонирования в зимних условияхWinterschalung
оптимальные климатические условияKlimaoptimum
оптимальные условияoptimale Bedingungen
особо оговоренные условияspeziell vereinbarte Bedingungen
особые условияSpezialbedingungen
переменчивые погодные условияwechselnde Witterungsbedingungen (SKY)
плохие жилищные условияschlechte Wohnverhältnisse
погодные условияWitterungsbedingung (marinik)
подготовка к ведению работ в зимних условияхWinterfestmachung
подготовка к работе в зимних условияхWinterfestmachung
подрядный договор с условием возмещения по себестоимостиSelbstkostenerstattungsvertrag
предназначенный для работы в неблагоприятных условияхfür Betrieb unter ungünstigen Bedingungen ausgelegt
Предписания об общих условиях основного обеспечения бытовых потребителей и дополнительного обеспечения газом из сети низкого давленияGasGVV (Malligan)
предписанные условияvorgeschriebene Bedingungen (Nilov)
разрушение при рабочих условияхBetriebsbruch
расчётное условиеBemessungsbedingung
санитарно-гигиенические условияHygienebedingungen
санитарные условияGesundheitsverhältnisse
сварка в полевых условияхBaustellenschweißung
сварка при монтаже в полевых условияхFeldschweißung
соблюдение условийBerücksichtigung (Вадим Дьяков)
способ расчёта сквозной конструкции при помощи условия равновесия в узлахKnotenpunktverfahren
способ фермы по условиям равновесия в узлахKnotenpunktverfahren
статические условия равновесияstatische Gleichgewichtsbedingungen
стойкость к тропическим условиямTropenbeständigkeit
строительство в зимних условияхWinterbau
температурные условияTemperaturverhältnisse pt
технические условияZulassungsbedingung
технические условияNormvorschriften
технические условия испытанияPrüfungsvorschriften
технические условия на допускиToleranznormen
технические условия на оборудованиеAusstattungbeschreibung (Capitoshka84)
технические условия на сварочные работыtechnische Bedingungen für Schweißarbeiten
технические условия на стальGütevorschriften für Stahl
технические условия подключенияTAB (Technische Anschlussbedingungen, касательно инженерных сетей Berlinale)
технические условия производства работBedingungen für die Arbeitsausführung
технологические условияtechnologische Bedingungen
топографические условияtopografische Bedingungen
требования к условиям проведения измеренийMessvorschriften
тяжёлые рабочие условияschwerer Betrieb (inplus)
улучшение жилищных условийVerbesserung der Wohnverhältnisse
улучшение жилищных условийVerbesserung der Wohnbedingungen
условие геометрической неизменяемостиBedingung der geometrischen Unveränderlichkeit
условие допуска примененияZulassungsbedingung
условие жёсткостиSteifigkeitsbedingung
условие закрепленияFesthaltebedingung
условие затвердеванияErhärtungsbedingung
условие на границахGrenzbedingung
условие на контуреBedingung längs des Randes
условие нагрузкиBelastungsfall
условие надёжностиZuverlässigkeitsbedingung
условие напряженияSpannung bezogen auf den Ausgangsquerschnitt (напряжение, отнесённое к исходной площади поперечного сечения образца)
условие образования пластического шарнираFließgelenkbedingung
условие опиранияAuflagerungsbedingung
условие опорAuflagerungsbedingung
условие пластичностиPlastizitätsbedingung
условие ползучестиKriechbedingung
условие потери устойчивости при продольном изгибеKnickbedingung
условие прочностиFestigkeitsbedingung
условие равнопрочностиBedingung gleicher Festigkeit
условие разрушенияBruchbedingung
условие совместимостиKompatibilitätsbedingung
условие статического равновесияstatische Gleichgewichtsbedingung
условие упрочненияVerfestigungsbedingung
условие хрупкого разрушенияSprödbruchbedingung
условия видимостиÜbersichtlichkeit
условия видимости на дорогеStraßenverkehrsoptik
условия видимости на дороге или на улицеOptik der Straße
условия, влияющие на величину усадкиSchwindungsverhältnisse
условия выдерживанияLagerungsbedingungen
условия действия усадкиSchwindungsverhältnisse
условия залегания грунтаLagerungszustand des Baugrundes
условия местностиGeländegegebenheit
условия на поверхностиBedingungen auf der Oberfläche
условия нагрузкиBelastungszustand
условия неразрезностиKontinuitätsbedingungen
условия несмешаемостиStetigkeitsbedingung
условия обслуживанияServicebedingungen
условия опиранияRandbedingungen
условия осушенияTrocknungsverhältnisse
условия подрядаAuftragsbedingungen
условия полной пластичностиBedingungen für vollständige Plastifizierung
условия проведения открытого конкурсаTenderbedingungen
условия размещенияStandortbedingungen
условия складированияLagerungsbedingungen
условия строительстваBauverhältnisse
условия строительстваBaubedingungen
условия торговVersteigerungsbedingungen
условия устройства основанияUntergrundverhältnisse
условия храненияLagerungsbedingung
хранение в переменных условияхWechsellagerung
экологические условияökologische Bedingungen
экологические условияUmweltbedingungen
эксперимент в условиях эксплуатацииBetriebsversuch
эксплуатационные условияNutzungsbedingungen
энергетическое условие изотропного упрочненияenergetische Bedingung der isotropen Verfestigung