Russian | German |
вид с улицы | Straßenansicht |
вид улиц | Straßenart |
внутриквартальная собирательная улица | Wohnsammelstraße |
внутриквартальная улица | Anliegerstraße |
выездная магистральная улица | Hauptausfallstraße |
гидрант ниже покрытия улицы | Unterflurhydrant |
гидрант, расположенный выше поверхности улицы | Überflurhydrant |
город с расширением главной улицы к центру — рынку | Straßenmarkstadt |
группа зданий, составляющих блок, ограниченный улицами | Baublock |
двускатный поперечный профиль улицы | Abdachung des Straßenquerschnittes |
деревня с одной улицей | Straßendorf |
жилая улица | Wohnstraße |
жилая улица, служащая для подъезда | Anliegerstraße (к отдельным участкам в жилых, деловых и промышленных районах) |
замыкающая улица | Schlüsselstraße |
здание с фронтоном, обращённым на улицу | Giebelbau |
земельный участок на углу улицы | Eckgrundstück (duden.de Elena Kulkova) |
знак для регулирования движения по улицам | Verkehrszeichen |
знак закрытия движения по улице | Sperrzeichen |
категория улиц | Straßenart |
классификация улиц | Straßeneinstufung |
кольцевая магистральная улица | Ringmagistrale |
кольцевая развязка улиц | Verteilerkreis |
кольцевая улица | Stadtautobahn |
кольцевая улица | Zingel |
кольцевое движение по площадям на пересечениях улиц | Kreiselverkehr |
конечная улица | Schlüsselstraße |
круговое движение по площадям на пересечениях улиц | Kreiselverkehr |
лестничная улица | Treppenstraße |
магистральная улица | Hauptstraße |
магистральная улица | Kardinalstraße |
магистральная улица | Hauptverkehrsader |
магистральная улица | Ausfallstraße (отходящая от главной магистрали) |
магистральная улица общегородского значения | Magistrale mit allgemeinstädtischer Bedeutung |
магистральная улица районного значения | Fernstraße |
машина для очистки улиц | Straßenreinigungsmaschine |
машина для подметания улиц | Straßenkehrmaschine |
машина для подметания улиц | Kehrmaschine |
машина для поливки улиц | Straßensprenger |
машина для поливки улиц | Straßensprengwagen |
мост под улицу | Straßenbrücke |
на пересечении улиц | in der Kreuzung der Straßen (Лорина) |
напряжённость движения на улицах | Straßenbelastung |
нарядная улица | Repräsentationsstraße |
оборудование улиц | Straßeneinrichtung |
обходная улица | Umgehungsstraße |
объездная улица | Umleitung |
однопутная улица | einspurige Straße (для движения в один ряд) |
озеленение улиц | Straßenbegrünung |
ориентация улиц | Straßenorientierung |
освещение улиц | Straßenbeleuchtung |
осевая линия проезжей части улицы | Schutzstreifen |
ось улицы | Straßenachse |
оформление улицы | Straßendekoration |
перекрёстное движение по площадям на пересечениях улиц | Kreuzungsverkehr |
перекрёсток улиц | Straßenvereinigung |
перекрёсток улиц | Straßenkreuzung |
пересекающая улица | Kreuzstraße |
пересечение трамвайных путей улицы на одном уровне | schienengleiche Straßenkreuzung |
перехватывающая улица | Abfangestraße (параллельная главной и связывающая поперечные улииы) |
переход через улицу | Fußgängerübergang |
пешеходная улица | Fußgängerbereich |
пешеходная улица | Fußgängerstraße |
пильчатая улица | Sägestraße (улица с расположением домов под углом к оси улицы) |
планировка города с расположением улиц параллельно главной улице | Parallelsystem |
площадь, к которой сходится несколько улиц | Knotenpunktplatz |
площадь на перекрёстке улиц | Verkehrsplatz |
площадь населённого пункта, занятая дорогами, улицами и другими транспортными сооружениями | Verkehrsfläche |
площадь с радиально расходящимися улицами | Sternplatz |
поверхность проезжей части улицы | Straßenoberkante |
подметание улиц | Straßenkehrung |
подъездная улица | Zubringerstraße |
подъездная улица | Zufahrtsstraße |
поливка улиц | Straßensprengen |
полоса проезжей части улицы для скоростного движения | Schnellspur |
поперечный профиль улицы | Straßenquerschnitt |
прилегающая улица | Anliegerstraße |
присоединение улицы | Straßeneinmündung |
пробивка улиц | Straßendurchbruch (при реконструкции города) |
прогулочная улица | Promenade |
прогулочная улица | Boulevard |
проезжая часть улицы | Fahrbahn |
проезжая часть улицы | Straßendamm |
прохожий по улице | Straßenpassant (ПВО) |
радиальная улица | Radiale |
районная улица, собирающая транспортные потоки в кварталах | Sammelstraße (района) |
распределительная улица | Verteilerstraße |
расширение улицы под парковку | Parkbucht (Лорина) |
сеть боковых улиц | Straßennebennetz |
сеть улиц | Straßengerüst |
система городских улиц | Stadtstraßensystem |
система планировки города в виде магистральной улицы и перпендикулярно к ней расположенных боковых улиц | Rippensystem der Städteplanung |
служебная улица | Bedienungsstraße (для обслуживания магазинов и учреждений) |
собирательная улица | Sammelstraße |
стоящий фронтоном к улице | giebelständig (положение дома. Прим.: перевод дан описательный. Возможно, есть какой-то термин Queerguy) |
табличка с названием улицы | Straßentafel |
тангенциальная улица | Tangentialstraße |
тангенциальная улица | Tangente |
территория, занятая дорогами, улицами, тротуарами, площадями и зелёными полосами между ними | Straßenland |
тип улиц | Straßenart |
торговая улица | Handelsstraße |
транзитная улица | Durchfahrtsstraße (улица, являющаяся частью межгородской магистрали) |
транзитная улица | Durchgangsstraße (улица, являющаяся частью межгородской магистрали) |
транспортная улица | Verkehrsstraße |
транспортная улица внутригородского значения | innerörtliche Verkehrsstraße |
узкая улица | Gasse |
узкая улица в средневековом городе | Schlippe (устраиваемая как противопожарная мера) |
узкая улица в средневековом городе | Feuergasse (созданная между домами как противопожарная мера) |
узкая улица в средневековом городе, служащая противопожарным разрывом между домами | Brandgasse |
улица вдоль набережной | Kaistraße |
улица делового района | Geschäftsstraße (города) |
улица для разгрузки магистральных улиц | Entlastungsstraße |
улица жилого микрорайона | Anliegerstraße |
улица, закрытая для автотранспорта | Fußgängerstraße |
улица магистрального сообщения | Hauptverkehrsstraße |
улица местного значения | Erschließungsstraße |
улица, не застроенная домами | Aufteilungsstraße |
улица одностороннего движения | Einbahnstraße |
улица, параллельная главной | Abfangsstraße (служащая связью между поперечными улицами) |
улица, параллельная магистрали | Auffangstraße (служащая для разгрузки движения) |
улица, предназначенная для игр дете | Spielstraße (закрытая для проезда автотранспорта Лорина) |
улица, предназначенная для игр детей | Spielstraße (закрытая для проезда автотранспорта Лорина) |
улица, распланированная с зубчатой линией фасадов | Zahnstraße |
улица с интенсивным движением | Verkehrsstraße |
улица с магазинами | Ladenstraße |
улица с односторонним движением | Straße mit einseitigem Verkehr |
улица с односторонним движением | Einbahnverkehrsstraße |
улица скоростного движения | Schnellverkehrsstraße |
улица скоростного движения, свободная от застройки | anbaufreie Schnellverkehrsstraße |
улица, служащая для сообщения между домами | Wohnstraße |
улица смешанного движения | Straße mit gemischtem Verkehr |
улица, собирающая транспортные потоки внутри жилого квартала | Wohnsammelstraße |
улица, соединяющая жилые кварталы с магистральной улицей | Wohnsammelstraße |
улица специального назначения | Einzweckstraße (напр., деловая улица) |
улица частного пользования | Privatstraße |
условия видимости на дороге или на улице | Optik der Straße |
участок между зданиями для проведения улиц | Verkehrsfläche |
фасад дома, выходящий на улицу | Straßenwand |
фасад с улицы | Straßenseite |