DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Construction containing территория | all forms | exact matches only
RussianEnglish
архитектурно-планировочный контроль за застройкой территорииdevelopment control
архитектурно-планировочный контроль над застройкой территорииdevelopment control
архитектурно-планировочный надзор за застройкой территорииdevelopment control
баланс территорииland-use distribution
благоустроенная территорияlandscaped space (Анна Ф)
благоустроенная территорияimproved land (с инженерными сетями)
благоустройство жилых и общественных территорийresidential and public landscaping (translator911)
благоустройство прилегающих территорийneighbourhood improvement
благоустройство территорииOn-Site Improvements (Андрей Болотов)
благоустройство территорииurban landscaping (Fiona Paterson)
внеселитебная территорияnonresidential area
внеуличная территория городаoff-street area
водная территория общественного пользованияpublic water area
водохозяйственные мероприятия на территории водосбораcatchment management
вторжение на чужую территориюencroachment
геоморфологическое районирование территорииterrain analysis
главная магистраль территорииprincipal local road
городская территорияtown territory
городская территорияurban region
граница территорииboundary of territory
граница территорииedge
демографическая ёмкость территорииdemographic capacity of area
доля личного участка, переведённая в территорию общего пользованияland reduction rate
доля незастроенной территорииopen space ratio
дорога в пределах территории частного владенияprivate road
дорога по насыпи на заболоченной территорииcauseway
дорога по насыпи на затопленной территорииcauseway
дробное районирование территорииfractional zoning within territory
естественная граница территорииnatural boundary of territory
жилая территорияdwellings area
заболоченная территорияmarshland
заболоченная территорияswamp area
заброшенная территорияblighted area
заводская территорияsite for industrial purposes
застроенная городская территорияbuilt-up area (MichaelBurov)
застроенная территорияdeveloped area
застроенная территорияbuilt-up area
застройка территорииbuilding development
застройка территории в соответствии с генеральным планомplanned development
застройка территории в соответствии с генеральным планомcomprehensive development
застройка территории, на которой осваивают наиболее дешёвые земельные участкиleapfrogging
застройка территории с освоением наиболее дешёвых участковleapfrogging
земля особо охраняемых территорий и объектовland of specially protected territories and objects
зонирование территории промышленного предприятияdivision of the territory of an industrial enterprise into zones
зонирование территории промышленного предприятияfunctional site division
изученность территорииterritory coverage
инженерная защита территорииground protection (margusenock)
Инженерная защита территорий, зданий и сооружений от опасных геологических процессов.Engineering protection of territories, buildings and structures from hazardous geological phenomenon (Медведь; процесс - process, phenomenon - явление. Territories имеет значение административного деления. Правильно - grounds или sites. traduiser)
инженерная подготовка территорииbuilding site provision with engineering and utility services
инженерная подготовка территорииengineering preparation of building site
инженерное оборудование территорииterritory service pipelines and installations
исключаемая из застройки территорияnondevelopment area
искусственно созданная территорияreclaimed land (путём насыпания мусора в море)
искусственно созданная территорияfilled up land (путём насыпания мусора в море)
искусственно созданная территорияmanmade land (путём насыпания мусора в море)
искусственно созданная насыпная территорияartificial ground
карта территории в пределах страныdomestic map
классификация территорийterrain classification (по геоморфологическим признакам)
коммунальная машина для уборки территорииpublic works truck (на базе автомобиля)
коммунально-складская территорияstorage and public utilities area
комплексное освоение территорииconstruction of housing estates (Ремедиос_П)
комплексное освоение территорииmaster planned community (см. напр. about.com AlexanderKayumov)
конурбация, застроенная без разрывов территорияconurbation
коэффициент использования территории промышленного районаcoefficient of industrial territory utilization
коэффициент строительного использования территорииplot ratio (felog)
крупный новый жилой район внутри города или на прилегающей к нему территорииnew town in town
культурно-рекреационное обустройство территорииindoor amenities (в городе, включающее места отдыха, мастерские, игровые площадки, клубы и т. п.)
ландшафтная оценка территорииlandscape assessment (в проекте планировки)
ландшафтное районирование территорииland system
межмагистральная территорияinterthoroughfare area
насыпная территорияfilled up land
насыпная территорияreclaimed land
насыпная территорияmanmade land
нежилая городская территорияnonresidential land (занимаемая зданиями эксплуатационной и пожарной служб)
незаконное заселение пустующих территорийsquatting
незастроенная территорияvacant lot
незастроенная территорияundeveloped area
незастроенная территорияunbuilt area
непригодная территорияarea unsuitable for occupation
неудобная территорияinconvenient territory
обвалованная территорияleveed area
образование территорииland reclamation (специальный термин Dmitry Nikitin)
общественная территорияpublic open space
огороженная территория вокруг зданияprecinct (особ. церкви, собора)
огороженная территория строительной площадкиnet site area (в пределах отведённых границ без подходов и подъездов)
озеленение территорииlandscape and shade gardening (Alex_Odeychuk)
озеленённая территорияgreen open space
озеленённая территорияgreen space
озеленённая территорияgreen area
окончательная планировка территорииfinal territory planing
окончательная планировка территорииfinal site leveling
организация движения на Территории Строительстваtraffic management at Construction Site (yevsey)
организация территорииterritory development
освоение новых территорийassimilation of new territories
освоение территорииland development
освоение территории, не предусмотренное генеральным планомuncontrolled development
освоение территории под жилищное строительствоhousing land development
освоенная территорияdeveloped area (с построенными инженерными коммуникациями и сооружениями)
осушаемая территория, дренированная площадьdrainage area
осушённая территорияdrained land
осуществить инженерную подготовку территорииprepare site (для строительства)
отчуждаемая территорияalienated lot (MichaelBurov)
отчуждаемая территорияalienated territory (MichaelBurov)
отчуждаемая территорияalienated area (MichaelBurov)
охрана территорииterritory safeguard
охранная территорияnature reserve
оценка территорииterritory evaluation
оценка территорийterrain estimate (с точки зрения пригодности для строительства)
очистка территорииclearance (от зданий, деревьев, людей)
перевод части личного участка в территорию общего пользованияland reduction
план застройки территорииlayout of development (Moonranger)
план организации работ подрядчиком на территории действующего предприятияco-occupancy plan (техника безопасности Киселев)
план освоения государственных территорий и природных ресурсовland planning
план освоения государственных территорий и природных ресурсовnational planning
план развития государственных территорий и природных ресурсовland planning
план развития государственных территорий и природных ресурсовnational planning
планирование и застройка территорииterritory planning
планировка сельской территорииrural planning
планировка территорииterritory planification (градостроительная)
планировка территорииarea planning (AD Alexander Demidov)
планировка территорииterritory planning
планировка территорииland planning
планировочная единица деления городской территорииurban unit
планировочная единица деления территории городаurban unit
планировочная организация территорииterritory arrangement
планировочная организация территорииterritory planning
планировочное районирование территорииplanning zoning of territory
подготовка территорииsite mobilization (Serge Ragachewski)
подготовка территорииpreparation of the ground
Подготовка территории строительной площадкиsite mobilization stage (Andy)
подготовка территории строительстваbuilding site preparation
подготовка территории стройплощадки под застройкуpioneering
подработанная территорияarea subject to subsidence
подтопление территорииterritory inundation
подъездной путь по территории заводаindustrial track
подъездной путь по территории фабрикиindustrial track
покрытие территорииyard paving (S. Manyakin)
порядок организации развития территорииDevelopment Management Procedure (Konstantin 1966)
постановление о зонировании и использовании городских территорийzoning ordinance
право проезда по чужой территорииright of way
право проезда по чужой территорииeasement of passage
право прохода по чужой территорииright of way
право прохода по чужой территорииeasement of passage
пригородная территорияsuburban territory
приграничная территорияborder zone
прилегающая к зданию территория и постройкиexterior
прилегающая к зданию территория и постройкиoutdoor facility
прилегающая территорияsurroundings (elenajouja)
прилегающие территорииassociated areas (yevsey)
примыкающая территорияadjacent land area (Johnny Bravo)
проект межевания территорииboundary-setting plan (Этот вариант часто встречается в переводах с русского, однако не рекомендуется к использованию, т.к. в современном узусе boundary setting чаще всего является понятием из области психологии, хотя немногочисленные примеры использования выражения to set out boundaries/boundary setting в контекстах строительной документации и землеустройства также встречаются: Boundary Surveying Services: Defining Existing Boundaries/Setting Out of New Boundaries cssolutions.ie Perujina)
проект планировки и застройки территорииsite planning
производственная территорияindustrial area
производственно-селитебная территорияcomposite industrial and residential area
промышленная территорияindustrial area (города)
процент незастроенной территорииopen space ratio
рабочий, занятый на расчистке территории, дорожных трассbrusher
разбивка строительной территории на захваткиpartitioning (Karonera)
расселение на неосвоенных сельскохозяйственных территорияхland settlement
расчистка территорииclearance (от зданий, деревьев, людей)
расчистка территорииclearing-up operation (Andrey Truhachev)
расчистка территорииclearing work (Andrey Truhachev)
расчистка территории строительной площадкиclearing and grubbing (от пней, растительности и т. п.)
расчётная площадь территории, занимаемая городомtheoretical community size
резервная промышленная территорияterritory reserved for industry
резервная территорияreserved area
реконструируемая территорияredevelopment area (города)
реконструируемая территорияredeveloped site
рекреационная территорияrecreation area
рекультивация территорииland reclamation
рельеф территорииterritory relief
свободная незастроенная территорияwhite land (по генеральному плану не имеющая функционального назначения и застраиваемая по разрешению администрации)
свободная территорияundeveloped land (MichaelBurov)
свободная территорияunbuilt area
свободная территорияfree space
свободная территорияundeveloped area (MichaelBurov)
свободная территорияwhite land
селитебная территорияresidential area (города)
селитебная территорияnon-exclusive territory (территория, на которой данный торговый агент не имеет исключительного права деятельности NikolaiPerevod)
селитебная территорияresidential area
селитебная территорияresident area
селитебная территория посёлкаresidential area of settlement
сельская территорияrural region
систематизация территорииterritory systematization
складская территория городаwarehouse area
старая застроенная территория, подлежащая расчистке и новой застройкеclearance area
стеснённая рабочая территорияtight work area
стихийное заселение пустующих территорийsquatting
Стоимость строительства проектируемого объекта определёна исходя из предполагаемой мощности предприятия, программы производства, состава намечаемого к строительству предприятия, предполагаемой технологии, предполагаемой сменности работы предприятия, предусмотренного уровня кооперированных поставок, характера работ по инженерной подготовке территорииthe project construction cost is determined on the basis of the proposed project capacity, production program, set-up of the future plant, proposed technology, proposed number of shifts at the plant, planned degree of deliveries cooperation, nature of the work on the site development
строительная площадка на территории с большим уклономsloping site
Схему электроснабжения строительства выбирайте, учитывая потребляемую мощность, типы приёмников электроэнергии, требования степени бесперебойности электроснабжения, размещение потребителей на территории строительной площадки, расположение источников электрической энергииlocation of the power supply sources
территории, находящиеся вне национальной юрисдикции государствextraterritorial spaces
территория аэропортаairport territory
территория, включённая в генеральный планcomprehensive development area (застройки)
территория вне проектаnon-designated area
территория вне проектаblank area
территория внешнего транспортаexternal-transport area
территория восстановления лесных насажденийreafforestation zone
территория, выделенная для обязательной продажиdesignated area (в течение 10 лет)
территория, выделяемая для размещения путей сообщенияsurface reserved for traffic
территория городской застройкиurban development area
территория для движения транспортных средств и пешеходовcirculation space
территория для производства работworking space
территория железнодорожной станцииstation territory (в пределах границ отвода)
территория железнодорожной станцииstation premises (в пределах границ отвода)
территория, занимаемая группой торговых зданий, включая пространство между нимиshopping core area
территория, занятая сельскохозяйственным производствомrural zone
территория, застраиваемая в соответствии с законодательством об охране памятников и ландшафтаprotected built-up area
территория, застроенная ветхими домами, требующими сносаslum clearance area
территория застройкиlot construction area (MichaelBurov)
территория и постройки вокруг главного зданияexterior
территория и постройки вокруг главного зданияoutdoor facility
территория микрорайонаneighborhood unit area
территория микрорайона неттоneighborhood unit net area
территория, на которой группа зданий занесена в список культурно-исторических объектовconservation area
территория, на которой действует благоприятствующий жилому и промышленному строительству режимassisted area
территория, на которой отсутствуют какие-либо строенияzone non aedificandi
территория, на которой принимаются меры по социально-экономическому оздоровлениюoperational zone
территория, на которой проживающие могут пользоваться ссудами для её благоустройстваimprovement area (строительство гаражей, стоянок и т. п.)
территория, обслуживаемая дошкольным детским учреждениемkindergarten catchment area
территория общиныparish territory
территория, отвечающая эстетическим требованиям единого архитектурно-ландшафтного пространстваenvironmental area
территория, отводимая под сельскохозяйственные угодьяcultivable surface
территория паркового типаparkband
территория перед дамбойforeland (не защищённая от затопления)
территория перед ограждающей дамбойforeland
территория, подготовленная для промышленной застройкиindustrial estate
территория, предусмотренная в генеральном плане под застройкуdevelopment area
территория, пригодная для застройкиserviced area (с выполненной инженерной подготовкой)
территория, пригодная для застройкиbuilding land
территория промышленных отваловdump area
территория, разбитая на участки застройкиzone divided into plots
территория размещения административных учрежденийadministrative zone
территория размещения зелёных насажденийgreen zone (в пределах селитебной зоны)
территория размещения предприятий торговлиcommercial zone
территория, расположенная по периметру селитебной зоныfrontier zone
территория с городской застройкойurban area
территория с ограниченным правом застройкиrestrict area
территория с поэтапными сроками застройкиdesignated development area
территория с растянутыми сроками застройкиdesignated development area
территория смешанного пользованияtransitional area
территория строительстваjob site
территория стройкиlot construction area (MichaelBurov)
территория стройкиconstruction project area (MichaelBurov)
территория, требующая инженерного обустройстваzone to be provided with facilities
территория, требующая санитарной очисткиzone to be cleaned up
территория, труднодоступная для тушения огняfire-fighting inaccessible area
территория уборки снегаsnow removal area
территория университетаuniversity zone
территория школыschool yard
уборщик территорииswamper (стройплощадки и т. п.)
удельная селитебная территорияresidential area per one inhabitant
уклоны территорииslope
уклоны территорииfall
уклоны территорииramp
функциональное зонирование территорииland use
функциональное зонирование территорииspecific land use (города)
частичная застройка чужой территорииencroachment
Частично застроенная территорияPartly built-up area (yevsey)
частная территорияprivate space
часть планировочной территорииsector
число работающих, приходящихся на единицу площади промышленной территорииworker-area ratio
эквивалентное возмещение территории, занимаемой зданием, подлежащим сносуequivalent reinstatement