DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Construction containing или | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автодорога, проходящая через парк или соединяющая лесопаркиparkway
автомагистраль, находящаяся в ведении графства или округаcounty highway (США)
автомобильный или прицепной асфальторазогревательroad heater
агрегатная вентиляционная или воздухоприготовительная установкаair handling unit
анализ острого воздействия проекта или мероприятия на окружающую средуenvironmental impact analysis
анкер для крепления балки к каменной или кирпичной стенеbeam anchor
анкер закрепления дверной или оконной коробки в кладкеjamb anchor
анкер оттяжки или вантыguy anchor
арматурные стержни, обеспечивающие неразрезность многопролётной железобетонной балки или плитыcontinuity bars (устанавливаются в растянутой зоне над опорами)
архитектурный облом или орнамент, состоящий из нескольких поясков с выпуклыми квадратиками или цилиндрикамиbillet
баба или шар для разрушения зданийskull cracker (подвешиваемые к стреле крана)
битумный картон, уложенный под кровельными плитками или черепицейsarking felt
большой участок или объём бетонных работlarge pour
быстро снимаемая или разрываемая стяжкаsnap tie (опалубки)
в этом клее есть комки, перетрите его на краскотёрке или процедите через ситоthere are clots in the paste, pass it through a mill or strain it
ванта из каната или тросаguy rope
вентиляторный агрегат воздушного отопления с нагревом воздуха горячей водой или паромindirect fan-assisted warm air heating unit
вентиляционная труба, соединяющая отводную трубу санитарного прибора с вытяжным стояком или с атмосферойfixture vent
вентиляционный проём во фронтоне или крышеattic ventilator
вертикальное смещение элемента конструкции в зоне шва или трещинfaulting (дефект)
вертикальный брус обвязки оконной створки или дверного полотнаstile
вертикальный брусок обвязки оконной створки или дверного полотнаstile
вертикальный брусок оконной обвязки рамы или оконного переплётаadjacent of window
верхнее строение или пролётное строение мостаsuperstructure of bridge
верхний брусок дверного полотна или оконной створкиtop rail
верхний брусок обвязки дверей или оконного переплётаtop rail
верхний настил опалубки наклонной плиты или оболочкиtop form
верхний ряд камней, образующий обрез или карниз стеныbarge course
верхняя или нижняя грань кирпичаbed
верхняя опора мачты вантового или жестконогого кранаking post top bearing
верхняя полка или верхний пояс балкиupper flange of girder
взрыво- или огнеопасный материалhazardous material
висячие стропила с двумя или несколькими бабкамиqueen post truss
висячие стропила с двумя или несколькими стойкамиqueen post truss
внеуличные стоянки или гаражиoffstreet parking facilities
внутренний свод над оконным или дверным проёмом в стенеrear vault (за архитектурными украшениями проёма или за остеклением)
водозабор или дренажная галерея с рядом колодцевrow of wells
водослив или водосливная плотина практического профиляogee-crested weir
водослив или водосливная плотина практического профиляogee weir
волна на водосливе или за нимbore
выемка ниже проектной отметки или шире установленных границoverbreak
выполнение или завершение работыcarry out (Eldor)
выступайте воды или цементного молока на поверхности бетонаbleeding
выступание чёрных вяжущих на асфальто- или дёгтебетонных покрытияхbleeding
вёдро для жидкого битума или дёгтяtar pail
гвоздь для забивки в бетон или кирпичную кладкуconcrete nail
гидроизоляционный рулонный или листовой материалwaterproof building paper
Г-образная железобетонная колонна или рамаL column
горизонтальный брусок обвязки или оконного переплётаrail
граничная или контурная линия строительной площадкиcontract limit (по проекту)
грохот или сито с крупными отверстиямиcoarse screen
грунтовая дорога, обработанная нефтью или дорожным масломoiled earth road
дамба из мешков с песком или бетономbag dam
данные, касающиеся технических характеристик или характера работы изделийperformance-related data
дверная защёлка в форме цилиндра или шарикаbullet catch
дверной засов, открываемый завёрткой или ключомdead bolt
двух-или многослойное стекло из наплавленных разноцветных слоёвcases glass
двух-или многослойное стекло из наплавленных разноцветных слоёвcase glass
двух- или четырёхветвенный стропbrothers (цепной или канатный)
двухрядная шпунтовая перемычка или набережная стенкаcamp sheathing
декоративная облицовка камина или дымовой трубыchimney piece
деревянная башня или выступающая часть средневекового фортификационного сооруженияbretesse
деревянная башня или выступающая часть средневекового фортификационного сооруженияbretкche
деревянная башня или выступающая часть средневекового фортификационного сооруженияbrattice
деревянная или стальная угловая накладкаangle staff (часто декоративного типа)
деревянная пробка или деревянная рейка для забивки гвоздейnailer
деревянная стойка, установленная на фундаменте и поддерживающая прогон перекрытия или каркасную стенкуbearing post
деревянный брусок, замурованный в стену для прикрепления арматуры или перегородокanchor block
для мягкой изоляции применяйте маты или мягкие плитыfor soft insulation use mats or softboards
для производства работ необходим бульдозер или автогрейдерthe job requires either a bulldozer or a motor grader
добавка к первому намёту штукатурки гравия или мелкого щебняhacking (для шероховатости)
долото или зубило с широким лезвиемblocking chisel
доля работ с коротким до 30 дней или отрицательным резервомfloat density (kondorsky)
дом с тремя или большим числом квартирtenement building
доска или элемент настила мостаdeck panel
доска со скосом или укладываемая с наклономcant board
доски для обшивки сараев или временных бараковbarn siding (шириной 30 см и толщиной до 2,5 см)
дощатая дверь на планках с диагональной схваткой или схваткамиledged-and-braced door
дощатая обшивка свеса над щипцом или фронтономverge fillet
дощатоклееная колонна или стойкаglulam column
дымозадерживающий или дымовытяжной клапанsmoke damper
дымозащитная или дымовытяжная системаsmoke control system
единица измерения пиломатериала, равная 270 фт3 или 7,64 м3London standard (ан.)
железо в брусках или плоских болванкахslab iron
железобетонная шпунтовая стена или железобетонный шпунтовой рядconcrete sheet piling
жильё, принадлежащее муниципалитету или общественным организациямpublic housing (для семей с низким уровнем доходов)
жёсткая бетонная или растворная смесьdry pack
жёсткость на изгиб или сдвигbend fff shear stiffness
заанкеренная набережная или подпорная стенкаanchored bulkhead
завод или установка по производству бетонных блоковblock-making plant
завод или установка по производству бетонных блоковblock plant
задержка в предоставлении чертежей или даче указанийdelayed drawings or instructions
закладная деталь или пробкаconcrete insert
закладные или встраиваемые детали в каменную кладкуbuilt-in items in masonry
заклёпочное соединение внахлёстку или внапуск с накладкойriveted lap joint with butt strap
заливать жидким раствором или цементным тестомgrout
замковый камень или кирпичkey block
застеклённая оконная или дверная фрамугаtransom light
затвор водопроводящего канала или водонапорного трубопроводаpenstock gate
защищённое расположение здания или помещенияsheltered exposure (в городских центрах – на этажах с первого по третий)
зона влияния колодца или скважиныarea of well influence
зонт или щипец над дверью структурыcanopy
изготовление и / или монтаж сборных конструкцийprefabrication
изделие или элемент, не соответствующие техническим требованиямnonconforming unit
изменение категории объекта или собственности в сторону пониженияdownzoning (Beforeyouaccuseme)
изменение категории объекта или собственности на более высокуюupzoning (Beforeyouaccuseme)
изменённая геометрическая форма и / или размерыmodified geometry (конструкции)
измерение с применением радиоизотопных или иных индикаторовtracing
измерение угла или наведение на точку при двух положениях кругаdouble centering
измерение угла или наведение на точку при двух положениях кругаdouble sighting
интервал по времени или по длине на встречной полосе движения между автомобилем, выезжающим на обгон, и встречным автомобилемpassing gap
Исключите возможность попадания на оборудование влаги, пыли или грязиPrevent moisture, dust or dirt getting into the equipment
испытание заполнителей на нерасширяемость с применением сульфата натрия или магнияsoundness of aggregates by use of sodium Sulfate or Magnesium Sulfate (Yeldar Azanbayev)
испытания на способность к восстановлению нормального функционирования оборудования здания в случае частичного или полного отключения электроэнергииblack-building testing (The purpose of a ‘Black Building Test ‘ is to demonstrate that under a part or full mains power failure all the electrical and mechanical emergency backup support systems have been installed, commissioned and interfaced successfully to maintain resiliance (способность к восстановлению нормального функционирования) to all critical equipment and their operational environment. site-maint.com Dorian Roman)
кабина или студия звукозаписиrecording room
каменная кладка из бетонных камней или блоковconcrete blockwork
каменная кладка с заделанной стальной цепью или с прутьямиchain bond
каменная мелочь, покрытая слоем битума или дёгтяcoated grit
камень для забутки или для заполнения фахверкаback-up block
камень для забутки или для заполнения фахверкаbacking block
капельник под подоконной доской или дверным порогомcheck throat
карниз или обломы у верха базы колонныsurbase
карниз или обломы у верха базы пьедесталаsurbase
Картины выполняются из двух или трёх листовBigger welted metal sheets are made of two or three sheets
клин для расклинивания концов двойного шипа или вилочного болтаfoxtail
клинкер без выступов или приливовlugless brick
клинкер с вертикальным шпунтом или пазомvertical-fibre lug brick
ключ свода или аркиquoin
клёпаный профиль или элементfabricated section
клёпка внахлёстку или внакройlap riveting
КМ или ПК трассыkilometer post (Kate Alieva)
кнопка или рычаг включенияoperating device
ковш кабельного крана или канатной дорогиcableway bucket
кожух аппарата или установкиapparatus casing
кольцо, надеваемое на деревянную ручку долота или другого инструмента для предохранения от раскалыванияferrule
комбинированные плоскогубцы или клещиcombination pliers
комплексная оценка условий движения по дороге или уличной сетиtraffic diagnosis
комплексная проверка документации поставщика или субподрядчика всеми отделами компанииsquad check (kondorsky)
комплектация или оснастка здания оборудованием и мебельюFFE (Furniture, fixtures, and equipment (abbreviated as FF&E or FFE) refers to movable furniture, fixtures, or other equipment that have no permanent connection to the structure of a building. These items, which include desks, chairs, computers, electronic equipment, tables, bookcases, and partitions, typically depreciate substantially over their long-term use but are nevertheless important costs to consider when valuing a company, especially during liquidation events. investopedia.com Balerina)
комплектация или оснастка здания оборудованием и мебельюFF&E (FF&E is a short form of furniture, fixtures, and equipment and is often used to describe items that have no permanent attachment to the structure of the building. FF&E encompasses items that are not included in the contract between the property owner and the general contractor. They are not part of the construction design blueprints and will not be provided or installed by the building contractor. – FF&E Meaning In Construction – This is the acquisition and installation of items and fixtures used to furnish and decorate the property to attain livable spaces in the project. Examples of these items include furniture such as chairs, shelving, desks, and tables. They also include fixtures like movable office partitions, window treatments, and equipment such as computers, vending machines, television sets, printers, phone systems, and copiers. floodbrothers.net Balerina)
компоненты бетона или бетонной смесиconstituents of concrete
кондиционирование воздуха во всех используемых помещениях или зонах зданияfull air-conditioning
конец островка или разделительной полосыapproach gore
конец сливной или водопроводной трубы торчащий из стены или пола для последующего подсоединенияStubout (Andy)
консольная балка, поддерживающая косоуры или лестничный маршflight header
конструкция арочного или сводчатого типаarched structure
конструкция или сооружение из стальных тонкостенных профилейthin-walled steel structure
конструкция перекрытия или покрытия, состоящая из стальных балок с заполнением из керамических или бетонных блоковfiller-joist construction
конструкция перекрытия с подпольным или надпотолочным расположением электрокоммуникацийelectrified floor (Yeldar Azanbayev)
конструкция перекрытия, состоящая из стальных балок с заполнением из керамических или бетонных блоковfiller-joist construction
конструкция покрытия, состоящая из стальных балок с заполнением из керамических или бетонных блоковfiller-joist construction
кора или верхний слой дорожного покрытияroad crust
коэффициенты утолщения или буртикаfillet of bulb factors (Yeldar Azanbayev)
кран мостового типа с одной или двумя коробчатыми балкамиbox girder crane
крафт-бумага или тонкий картон, укладываемые в опалубку для предупреждения сцепления её с бетонной смесьюconcreting paper
кривая корреляции уровней или расходовgauge correlation curve (напр., в замыкающем и ряде других створов водотока)
кровля из соломы, тростника или ветокthatch roofing
крупный новый жилой район внутри города или на прилегающей к нему территорииnew town in town
крыть черепицей или плиткамиtile
крыша из соломы, тростника или пальмовых листьевthatching
крышка люка или смотрового колодцаmanhole cover
лесо- или пиломатериал без пороковclear timber
лесо- или пиломатериал без пороковclean timber
магистральная дорога или улица общегородского значения непрерывного движенияmain urban artery with uninterrupted traffic
магистральная дорога или улица общегородского значения регулируемого движенияmain urban artery with regulated traffic
малый кран для осушения системы или выпуска воздухаdraw cock
малый секционный котёл, встраиваемый в камин или кухонную печьrange boiler
Масляную окраску следует производить волосяными кистями или валикамиOil-base paints should be applied with hair brushes or rollers
мачта вантового или жестконогого кранаderrick crane mast
мачта мачтового или жестконогого кранаderrick crane king post
машины для перемещения сыпучих или штучных материаловbulk-handling machines
место или помещение, отведённое для обогреваwarming station (на строительной площадке wordpress.com Casual Asker)
место пересечения или примыкания вспомогательной и главной балокbeam-girder intersection
металлическая полоса свеса или ендовыlining plate (металлической кровли)
механизм поворота стрелы или поворотной части кранаswing mechanism
механизм поворота стрелы или поворотной части экскаватораswing mechanism
минеральное или органическое вещество из материнской породы, которое образует грунтparent material
минеральные наслоения или отложенияmineral deposit
минимальный или эквивалентный диаметр отверстияeffective opening
мост или пролётное строение моста с ортотропной плитойsteel plate deck bridge
мост или пролётное строение моста с ортотропной плитойorthotropic plate deck bridge
мост через дорогу или сухой оврагdry bridge
мостовая или подкрановая балкаoverhead traveling crane gantry
мусор после стройки, бури или штормаdebris
мягкая водо- или воздухонаполняемая плотинаinflatable dam
мягкая сталь или литое железоmalleable steel (способные свариваться)
нагорная канава или дренаcatchwater drain
нагорная канава или дренаinterceptor drain
нагорная канава или дренаcatch drain
накладные погонажные профильные изделия или деталиlaid-on molding (из дерева, пластмассы, гипса)
наклонная вершина контрфорса или выступающей из плоскости стены колонныamortizement (часто с архитектурным украшением)
наклонная вершина контрфорса или выступающей из плоскости стены опорыamortizement (часто с архитектурным украшением)
наклонный защитный козырёк строительных лесов или забораfan-guard
наклонный защитный козырёк строительных лесов или огражденияfan-guard
наковка камня в виде прожилок или червоточиныvermiculated dressing
нанесение замазки или уплотняющего составаbuttering
наносить узоры под мрамор или под дубvein
направить посредством почты или курьерской службыsubmit by mail or courier (yevsey)
направление, параллельное любой из сторон прямоугольной плиты или панелиrectangular direction
направляющий паз или швеллер в полуfloor guide (для раздвижных дверей)
напряжение растяжения или сжатияdirect stress
напряжение сдвига или касательное напряжение при потере устойчивостиshear buckling stress
наружная сторона или граньexposed face (конструкции)
начало или конец вертикальной кривойpoint of vertical tangent
начало или конец кривойpoint of tangency (в плане)
начало или конец кривойpoint of curvature (в плане)
небольшие царапины на глазури черепицы или плитокpull
небольшой пьедестал для статуи или архитектурного орнаментаacroterion
небольшой пьедестал для статуи или архитектурного орнаментаacroterium
небольшой пьедестал для статуи или архитектурного орнаментаacroter
невысокая промежуточная стенка, поддерживающая лаги пола первого или подвального этажаsleeper wall
несмолёная пакля или пенькаwhite oakum
неточности изготовления или монтажа опалубкиinaccuracies in the formwork
нижний брусок оконной створки или дверного полотнаbottom rail
нижний ряд черепицы или кровельных плитокeaves course
нижняя опора мачты вантового или жестконогого кранаking post lower bearing
нижняя часть балки, перил или стропильной ногиbreast
нижняя часть стойки или стропильной ногиheel
нож кессона или опускного колодцаcaisson cutting shoe
обеспечить бермой или создать перемычкуprovide berms or dikes (Yeldar Azanbayev)
обзол или следы корыwane (на досках)
обкладка концов балок перекрытия кирпичом или каменными блокамиwind filling
обкладка концов балок перекрытия кирпичом или каменными блокамиbeam filling
область колебания крана или строительной техникиjib range (Ksysenka)
облицовка стен или кровельный ковёр крыши из листового металлаmetal structural cladding
облицовка черепицей или плиткамиtile lining
облицовывать кирпичом или камнемsteen (колодец)
оболочка кабеля или стального канатаcable sheath
обработка лесоматериалов выдерживанием или сушкой в печи для понижения влажностиtimber seasoning (mazurov)
образец породы в воздушно-сухом или высушенном до постоянной массы состоянииair or oven-dried sample
обрамление оконного или дверного проёмаcasing
обратный свод или обратная аркаinvert
обтёска под рустик или "под шубу" с гладкой рамкойrusticated dressing
обтёска под рустик или "под шубу" с гладкой рамкойrustic dressing
обшивать досками или листовым материаломsheet
обшивка досками взакрой или в четвертьshiplap sheathing
обшивка досками взакрой или в четвертьshiplap siding
обшивка досками взакрой или в четвертьshiplap lagging
обшить дранью или доскамиfur
общие требования или положенияgeneral requirements (договора, технических условий и т. п.)
объём жидкости в сосуде, заполненном на 75 мм ниже переливного отверстия или верхнего краяcapacity (в сантехнике)
огнезадерживающее или полу огнестойкое строениеslow-burning conduit
оголовье мостика или водопропускной трубыend wall
ограничения, налагаемые техническими условиями или нормами при проектированииdesign limitations
оклеенный бумагой или обоямиpaper-overlaid
окна по бокам дверей или среднего окнаflanking windows
оконная или дверная петля с длинными крыльямиstrap hinge
оконное стекло с горизонтальными линиями или призматическими рёбрами на одной поверхностиprism glass
округлить в большую или меньшую сторонуround up or down (Yeldar Azanbayev)
опорный брус лестничной площадки или забежной ступениbearer
опорный лист или опорная плитаsole plate
опорный элемент лестничной площадки или забежной ступениbearer
определять пределы или крайние величиныbracket
опёртый по контуру или по окружностиsupported at the circumference
орнамент, покрывающий места пересечения балок перекрытия или конец консолиboss
орнамент, покрывающий места пересечения рёбер перекрытия или конец консолиboss
основной резиновый или латексный слой коврового покрытияbonded rubber cushioning (полов)
основные данные для проектирования или расчётаbasic design data
основные данные или понятия о характере работыbasics of behavior (конструкции и т. п.)
остатки в сепараторе или на ситеtailing
остекление на штапиках или уплотняющих резиновых прокладкахbead glazing
отверстие в перекрытии или настилеfloor hole (для пропуска труб и т. д.)
отверстие для присоединения пробоотборника или приёмника давленияsampling hole
Ответвления гибких шин следует выполнять сваркой, опрессовкой или зажимамиFlexible bus-bar branches should be connected by welding, crimping or using clamps
отвод в основании стояка или водосточной трубыshoe
отказ или предельная глубина при забивке сваиpile stoppage point
откидная или выдвижная дверная защёлкаextension flush bolt (для крепления полотна двери к полу или притолоке)
Отключающее устройство – Механическое устройство, обеспечивающее физическое отключение передачи или высвобождения энергии, включая без ограничения следующие устройства: прерыватели цепи, управляемые вручную, выключатели, управляемый вручную, блокираторы либо любые подобные устройства. Кнопочные и селекторные выключатели и другие устройства управления не относятся к отключающим устройствамEnergy isolating device (kondorsky)
Отключающее устройство – Механическое устройство, обеспечивающее физическое отключение передачи или высвобождения энергии, включая без ограничения следующие устройства: прерыватели цепи, управляемые вручную, выключатели, управляемый вручную, блокираторы либо любые подобные устройства. Кнопочные и селекторные выключатели и другие устройства управления не относятся к отключающим устройствамEnergy isolating device (kondorsky)
отложения ила или наносовsilt deposits
отметка межени или уровня малой водыlow-water mark
отметка на линейке или на образцеgauge mark (для испытаний)
отметка уровня паводка или высоких водflood mark
отметка уровня паводка или полной водыhigh-water mark
отопление отходящими газами или отходящим тепломwaste heating
отрывка котлована или траншеи под фундаментfooting excavation
отрывка котлована или траншеи с устройством временных настиловcut and cover (для пропуска транспортных средств, оборудования)
отсек между смежными балками или стропиламиcase bay
оттяжка из каната или тросаguy rope
отходы от песко- или дробеструйной очисткиshotblasting debris
Офис или техническое помещение на последнем этаже высотного зданияsky room (Lev P.)
оценка качества или пригодности бетонаconcrete evaluation
оценка несущей способности конструкции или сооруженияstructural evaluation
очертание арматурной пряди или пучкаcable profile
панель радиационного отопления или охлажденияradiant panel
панель фермы, разделённая шпренгельной стойкой или подвескойsubdivided panel
передвижение по нижней полке рельсового пути или монорельсаunderslung running
передняя или лицевая сторона пиломатериалаmarked face
перекрывающая кладка со скатами в две стороны парапетной или отдельно стоящей стеныsaddle back coping
переливная или сигнальная трубаwarning pipe
перемычка окна или дверейlintel
перенос гидрологических данных с изученного бассейна или бассейна-аналога при отсутствии данных наблюденийhydrologic data transfer
переносная или передвижная цистернаportable tank
перерыв на обед или завтракcrib (австралийский сленг, распространен на горно-промышленных oбъектах vinni_puh)
перерыв на обед или завтракcrib break (австралийский сленг, распространен на горно-промышленных объектах vinni_puh)
переходник для соединения труб разного диаметра или элементов с разными диаметрами отверстийtaper tack
перильное ограждение тротуара или вдоль разделительной полосы дорогиpedestrian guard rail
песок или каменная мелочь из карьераstone sand
пешеходный переход через дорогу или улицу вблизи школыschool crossing
пирамидальное или коническое зданиеtapering building
поверхностная обработка битумной эмульсией или жидким битумомasphalt fog seal
поверхность камня, отделанная зубаткой или бучардойbush hammered surface
Поверхность обрызга не следует сглаживать или разравнивать, т. к. она должна быть шероховатойdon't smooth the scratch coat surface, it should be left rough
поверхность разрушения или изломаfailure surface
подача по гибкому трубопроводу или в гибкой тареflexible transport
подпись под чертежом или рисункомcaption of a drawing
покрывать жидким раствором или цементным тестомgrout
покрывать черепицей или плиткамиpave with tiles
покрытый мелкими камнями или галькойpebbly
покрытый мелкими камнями или галькойpebbled
пол с канавками или прорезямиslotted floor
полнопроходный кран или вентильfull-way valve
полугусеничный грузовой автомобиль или тягачhalf-track truck
помещения больничного или тюремного назначенияinstitutional premises (imerkina)
понижение горизонта воды или водного зеркалаdecline of water table
поперечный профиль насыпи или выемки при одной точке перелома местностиthree-level section
постройка с подвижными формами или подвижной опалубкойmoving-form conduit
потери динамического напора или давленияdynamic loss
потери тепла или холода в результате теплопередачи через огражденияfabric loss
потеря давления или напора на выходеexit loss
потеря давления или напора на трениеfriction head
потеря напора или давления на входеentrance loss (напр., в водовод или гидросооружение)
потеря напора от препятствий или загрязненияloss in bends
потеря несущей способности или устойчивости строительных конструкцийstructural failure
предварительное напряжение методом натяжения кольцевой или спиральной арматурыcircular post-tensioning
преднапряжённый тавровый железобетонный настил или элемент стенового огражденияprestressed tee section
предупреждение образования или распространения трещинcrack control
преобладающее движение автомобилей в одном направлении или по времени сутокtidal traffic
при работе со строительно-монтажным пистолетом запрещается работать без каски и наушников, класть заряженный пистолет, переносить заряженный пистолет с места на место, забивать дюбели в бетонную стену толщиной менее 30 см или в чугун, работать с лестниц и стремянокput down a charged dowel driver
применение в качестве несущего элемента конструкции или конструкционного материалаstructural use
присоединительное отверстие или патрубок, расположенные вниз по потоку от данного сеченияdownstream tapping
Проверьте сварные швы на наличие трещин с помощью рентгеноскопии или ультразвуковым дефектоскопомCheck the welds for cracks using X-ray radioscopy or an ultrasonic flaw detector
производительность местного отсоса или вытяжного вентилятораsuction capacity
производственная мощность предприятия или технологической установкиfabricating plant capacity
пространство внутри элементов или элемента конструкций зданияconcealed space (imerkina)
пространство внутри элементов или элемента конструкций здания, полостьconcealed space (imerkina)
пространство под крышей или покрытием промышленного зданияroof space
противовес поворотного или подъёмного пролётаbalance block (моста)
проход воды обратно в систему водоснабжения через кран или клапанback flow
процентное удлинение водонасыщенных бетонных или растворных образцовmoisture movement (по сравнению с сухими)
процесс удаления острых кончиков, захваченных в слое поверхностной отделки или краскиdenibbing (buraks)
прочность при сдвиге или срезеtransverse strength
прочность при сдвиге или срезеtransverse resistance
пустотелый кирпич для оштукатуриваемых стен или под облицовкуback-up block
пустотный кирпич с площадью пустот не более 40% или не более 25% от площади постели кирпичаhollow brick
пучковая арматура из углеволокна или углепластикаCFRP tendons (ChernyshIgor')
пучок параллельных проволочек или прядейparallel wire unit (для преднапряжения бетона)
пятовый камень арки или сводаspringer
работа из драни или реекlathwork
работы по реконструкции здания или сооруженияalteration work
работы по сносу зданий или сооруженийdemolition work
работы, производимые близ водоёмов или рекwork near water
работы, связанные с нагревом или применением пламениhot work (клёпка, сварка, огневая резка и т. п.)
рабочий, который использует подвесную платформу или страховочную верёвку для работ на больших высотахswinger (Alex Lilo)
рабочий, работающий граблями или скребкомraker
радиовещательная или телевизионная студияbroadcasting studio
разводной торцевой или накидной гаечный ключadjustable box wrench
развозка бетонной смеси тачками или тележкамиwheeling concrete
разделение полос движения или улиц по видам транспортаtraffic segregation (при планировке)
разложить в шахматном порядке или вразбежкуstagger
разравнивание рейкой или заглаживание затирочным инструментомscreeding or troweling (Yeldar Azanbayev)
район комплексного жилищного или хозяйственного строительстваdeveloped area
рама, раскрепленная наклонными или К-образными раскосамиbraced frame
раскрашивать под дерево или под мраморgrain
распределение каменной мелочи, крупного песка или высевокgritting
распределение силой тяжести или самотёкомgravity distribution
распределительная подводящая или отводящая трубаfixture branch (обслуживающая группу санитарных приборов)
раструбное соединение, зачеканенное или залитое свинцомlead joint
ребро или верхняя граньback (балки, стропил)
регулирующий воздушный клапан для поддержания постоянного давления или расходаequalizing damper
режим отопления с автоматическим понижением температуры на ночной период или нерабочие дниsetback heating
решётчатая ферма или балкаlattice girder
рисунок укладки мостовых камней или блоковlaying pattern
руководство по обнаружению дефектов или неисправностейguide to troubleshooting
ручная или механизированно-ручная трамбовкаtamper
ряд брёвен или брусьевcourse of timber (в срубе)
ряд выступающих кирпичей, образующих карниз или поясcorbel course
ряд кирпича, поставленного стоймя "на лицо" или "на попа"soldier course
ряд кирпича, поставленного стоймя "на лицо" или "на попа"brick soldier course
ряд кладки из кирпичей, поставленных "на лицо" или "на попа"soldier course
ряд мест в зрительном зале или аудиторииauditorium seating
самоходный грейдер или дорожный стругself-contained blade grader
сборная или сборно-монолитная железобетонная конструкция, преднапряжённые элементы которой дополнительно стягиваются напрягаемой арматурой после возведенияpre-post-tensioned construction
сборное или железобетонное изделиеprecast unit
сборно-монолитное перекрытие по мелкоразмерным керамическим или бетонным блокамblock floor (Yeldar Azanbayev)
сборный бетонный или железобетонный элементprecast unit
сборный элемент бетонной или железобетонной конструкцииprecast component
свалка мусора или отходовrefuse tip
сварной профиль или элементfabricated section
светильник, расположенный в нише или в углубленииrecessed luminaire
связующая жидкость для разведения бронзового, золотого или алюминиевого порошкаbronzing liquid
связующий ряд кирпичей или каменных блоковlacing (бутовой кладки)
сжим троса или канатаcable clip
сжим троса или канатаcable clamp
система внутридомовой канализации или любая её частьdrainage piping
система водяного охлаждения или теплоснабжения с рабочей температуройmedium temperature hot water system
система водяного охлаждения или теплоснабжения с рабочей температурой 12-177°Сmedium temperature hot water system (по ASHRAE)
сквозная ферма или балкаlattice girder
сквозной проезд через здание или оградительную стенуport-cochere (для въезда автомобилей во двор и т. п.)
складывать в кучу или в штабельpile
скользящая опора или подвеска трубопроводаpipe guide
скорость водо- или паропроницаемости в пермахperm rating
скребок для расчистки швов или отделки орнаментовscratch tool
слезник под подоконной доской или дверным порогомcheck throat
слой взвешенных веществ в осветлителе или камере хлопьеобразованияsuspended floc layer
слой замазки или прокладки в фальцах оконной створкиback bed
служебная дорога вдоль канала или водного путиtowpath
случайные теплопоступления или теплопотериwild heat
смесь для заделки поверхностных повреждений или дефектовpatching mix (дорожных покрытий, стен и т. д.)
смесь, приготовленная на заводе или на центральной установкеplantmix
собирать лёжа или плашмяassemble flat
сооружения или арматура на канализационной сетиsewer appurtenances
соответствие строительным или конструктивным требованиямstructural adequacy
состав бетонной смеси, задаваемый техническими условиями или проектомspecified concrete mix
составлять краску для внутреннего или наружного примененияformulate a paint for interior or exterior use
состоящий из ячеек или отдельных отсековcellular
спасательная капсула или люлькаmed-evac rescue platform or manbasket (Casual Asker)
сплачивать вшпунт или шипомtongue
способ изготовления баков с предварительной нагрузкой или предварительным напряжениемpreload conduit of tank
способ изготовления резервуаров с предварительной нагрузкой или предварительным напряжениемpreload conduit of tank
способ определения тонкости помола или удельной поверхности дисперсных материалов по воздухопроницаемостиair permeability method
способ отделки, покрытие кирпича или камня декоративным слоем цементного раствора для придания ему состаренного видаgerman smear (Belk)
способ проходки туннеля при помощи передового верхнего забоя или верхней штольниtop-heading relaxation
средняя бабка висячих стропил или шпренгельной балкиking post
средняя скорость в водотоке или подходном фарватере перед гидроузломapproach velocity
средняя стойка висячих стропил или шпренгельной балкиking post
стабилизация грунтов путём устройства песчаных или известковых свайpiling stabilization
сталь в брусках или плоских болванкахslab iron
стена в стадии разрушения или обрушенияfalling wall
стена из бетонных или каменных блоковblock wall
стеновая панель со скульптурными изображениями или скульптурным орнаментомsculptured panel
стержень для трамбования или штыкованияtamping bar
стойка дверной коробки или оконной рамыjamb
стойка или стояк лесовscaffold standard
стойка лесов, поддерживающая пальцы или прогоныledger pole
столб из двух или нескольких брусков, соединённых шпонкамиjoggle post
столярная плита или строительный элементlaminated wood (из пакета досок с параллельными волокнами)
стрела двуноги или кранаsheer leg
строганный с одной или двух сторон, со шпунтом и гребнем на кромкахdressed and headed
строительная площадка на болотистом или частично затопленном участкеamphibious site
строительные работы, не отвечающие требованиям проекта или технических условийnonconforming work
строительный гранитный камень или блокbuilding granite
строительный лесо- или пиломатериалstock
струенаправляющая дамба или донный порог из цилиндрических габионовsausage dam
ступенька, имеющая в плане форму полу- или четверти кругаbull-nose step
ступеньки стремянки или приставной лестницыrounds of ladder
сужение пилона или дымовой трубыweathering back
сужение стержня или образование шейки при разрывеnecking-down action
суживающаяся стержневая стяжка с концевыми гайками или нарезными шайбамиtaper rod type tie (для скрепления опалубочных щитов)
существующее условие или состояниеas-is condition
теле-или фотокамера, опускаемая в скважинуborehole camera
тепло- или звукоизоляционный материалinsulator
теплоснабжение от квартальной или групповой котельнойback heating
тип или структура потокаflow pattern
топка камина или печиfire place
точка пересечения двух или более линийcorner
транспортирование по гибкому трубопроводу или в гибкой тареflexible transport
тёрка или гладилка с полотном из губчатой резиныsponge rubber float
угол здания или стеныquoin
удалять туман или насыщенный паром воздухdefog
узкая доска для чистой обшивки потолка или стенceiling board
укладка бетонной смеси в формы или опалубкуpacking of concrete in forms
уклон дрены или дренажной трубыfall of drain
украшение гербами или геральдическими рисункамиemblazon
уплотнение или укаткаproof roll (уплотнение грунта или строительного материала при строительстве дороге BSS)
уплотнительная лента или прокладкаsealant strip
усадка при нагреве или термической обработкеthermal shrinkage
усиление фундамента за счёт уширения или углубленияprecautionary underpinning
условие, согласно которому страховщик возмещает убытки, явившиеся следствием скрытых дефектов корпуса или машин суднаinchmaree clause
устройство противопожарных преград или перегородокfireblocking (Susie)
устье скважины или трубчатого колодцаwell head
устье шахты или стволаbox cut (Круля)
уширение оконного или дверного проёмаembrasure (за счёт широко расходящихся откосов)
фанера, облицованная с одной или двух сторон листовым металломplymetal
фанера, облицованная с одной или с обеих сторон листовым металломarmored plywood
форма или опалубка с вкладышамиlined forms (для придания фактурного рисунка бетонной поверхности)
форма или опалубка с вкладышамиlined form (для придания фактурного рисунка бетонной поверхности)
форсуночная система охлаждения воздуха распылением воды в верхней зоне камеры орошения или холодильной камерыspray deck
форсуночная система охлаждения воздуха распылением воды или рассола в верхней зоне камеры орошения или холодильной камерыspray deck
форсуночная система охлаждения воздуха распылением рассола в верхней зоне камеры орошения или холодильной камерыspray deck
фундамент из опускных колодцев, массивов-гигантов или кессоновcaisson foundation
футляр для гирь противовеса раздвижного или подъёмного оконного переплётаweight box
химический состав для удаления льда или для борьбы с обледенениемde-icing chemicals
цементное или известковое тестоputty
частичное схватывание или гидратация цемента в процессе храненияwarehouse set
чистый срез, простой сдвиг или срезpure shear
чёрная или тёмно-коричневая сердцевина древесиныblackheart
шахта или туннельmine or tunnel
шланг для подачи разжиженных материалов или смесейmaterial hose
Шпильки забиваются пистолетом или стамескойSprigs are driven in using a gun or a wood chisel
штапик или горбылек с калёвкойglazing molding
штукатурка с каменной крошкой или гравиемpebble dash
штукатурный раствор с каменной крошкой или гравиемpebble-dash plaster
штучное, специальное изделие или элемент, складируемое изготовителем до получения заказа со стройкиstandard special (Yeldar Azanbayev)
щебёночное дорожное покрытие, обработанное битумом или укреплённое цементомgrouted macadam
Щели в опалубке заделайте паклей или рейкамиStop up the gaps in the forms either with oakum or with battens
эквивалентное число часов работы системы или оборудования с полной нагрузкойutilization time (за год, сезон)
элемент куска стены с дверным проёмом или дверной аркойdoor jam (Viacheslav Volkov)
элемент со стандартным профилем или стандартной формыstandardized-shape member
эффективность очистки или разделенияseparation efficiency
Showing first 500 phrases