DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Construction containing есть | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть в состоянии деформацииbe in a state of strain
быть закреплённым в стенеtail (о балке, кирпиче)
быть молоткомmaul
быть обращённымface (к @чему-либо)
быть пригодным для проживанияbe suitable to live in (Alex_Odeychuk)
быть экспертом вhave expertise in (чем то akimboesenko)
в месте, где проходит разрез, стекло должно быть чистым и сухимthe surface along the cutting line should be clean and dry
в смежных лагах стыки должны быть смещены не менее чем на 0,5 мJoints in adjacent joists should be spaced at least 0.5 m apart
в цену будут включены затраты на возведение временных зданий и приобретение оборудования и инструментовthe price will include the cost of constructing all the temporary buildings and the purchases of equipment and tools
в этом клее есть комки, перетрите его на краскотёрке или процедите через ситоthere are clots in the paste, pass it through a mill or strain it
в этом месте грунт будет укладываться в штабельthe soil will be stockpiled in this area
в этом месте насыпь должна быть более ... метровthe embankment should be more than ... metres high here
Ваша бригада будет выполнять устройство цементно-песчаных половyour job crew will be installing sand cement floors
Ведомости объёмов работ будут составлены по чертежамBills for the work volumes will be prepared on the basis of drawings
Верстаки для заготовки арматуры должны быть прочно закреплены в полуthe benches for bending the reinforcing bars should be securely fastened to the floor
Влажность стен, подлежащих оштукатуриванию, должна быть ниже ... %the dampness in walls to be plastered should be less than ... %
Волос щётки при торцевании должен быть направлен перпендикулярно к поверхностиHold the stippler perpendicular to the surface
все работы должны быть спроектированыall works are to be designed (Yeldar Azanbayev)
Высота переносных столиков должна быть равна высоте подоконникаMovable benches should be at the height of the window sill
Гвозди для прибивки паркета должны быть длиной 60 – 70 ммthe brads should be 60 – 70 mm long
Гвозди из досок и щитов должны быть выдернутыthe nails in the boards and panels should be extracted
Глубина срезки должна быть не более ... смthe depth of stripping should not exceed ... cm
Гребень укладываемой доски должен быть обращен в сторону паркетчикаthe tongue of the laid strip should face the parquet-floor layer
для подгонки рисунка длина полотнищ обоев должна быть большеAllow extra length on each strip of wallpaper so as to be able to match the pattern
до начала монтажа трансформаторной подстанции должны быть поставлены трансформаторное масло, чистые герметические металлические ёмкости для хранения масла, инструмент и приспособленияbefore the erection of the transformer substation starts it is necessary to obtain transformer oil
до начала монтажа трансформаторной подстанции должны быть поставлены трансформаторное масло, чистые герметические металлические ёмкости для хранения масла, инструмент и приспособленияclean airtight metal tanks for storing transformer oil, tools and fixtures
до начала обойных работ должны быть завершены все строительные работыAll construction works should be completed before paper hanging starts
должен быть в пределахis within the limits of (Yeldar Azanbayev)
должны быть детально исследованыbe subjected to detailed investigation (Yeldar Azanbayev)
дом, бывший в использованииused house
есть ли у вас экскаватор-драглайн?do you have a dragline excavator?
Зазор между краями ковра и стеной должен быть не более 10 ммthe gap between the linoleum covering and the walls shouldn't exceed 10 mm
Здесь грунт повышенной влажности и сыпучий, так что крепление должно быть сплошнымthe soil here is exceedingly wet and loose, so it requires sheeting
Здесь есть грунтовые воды?is there ground water here?
Здесь по проекту должен быть использован светопрозрачный стеклопрофилитthe project report specifies that the openings be filled with translucent structural glass
Изоляция должна быть прочно прикреплена к поверхностиthe insulation should be fastened firmly to the backing
какие инженерные средства и методы охраны водных ресурсов, окружающей среды и почв будут применены при строительстве объекта?what environmental engineering techniques will be used to protect the water resources, the environment and the soil during the project?
какие механизмы для рыхления грунта есть у вашей фирмы?what machines does your firm have for loosening soil?
какие у вас есть тяговые средства для работы с одним катком?which prime movers having the power to operate with one drum do you have at your disposal?
какие у вас есть тяговые средства для работы со сцепкой по три катка?which prime movers having the power to operate with three drums in tow do you have at your disposal?
каким катком прицепным или самоходным будете уплотнять грунт?what roller trailed or self-propelled will you use for soil compaction?
какой производительности рыхлитель у вас есть?what output ripper does your firm have?
какой тип крепления траншеи вы будете использовать?what type of trench shoring are you going to use?
какой тип насосного агрегата вы будете использовать?what type of pump are you going to use?
Карабины монтажных поясов должны быть надёжно закрепленыthe snap hooks of safety belts must be fastened properly
концы стержней не должны быть загнутыthe bar ends should not be hooked
Котельный шлак должен быть послойно уплотнён и иметь не более ... несгоревшего угляBoiler slag should be packed in layers and the content of the unburnt coal should not be more than
которые будут применяться в ходе выполнения настоящих Работbe incorporated in the Works (Yeldar Azanbayev)
которые будут применяться в ходе выполнения настоящих Работbe incorporated in the Works (Yeldar Azanbayev)
Краскопульты и шланги должны быть испытаны до начала работPaint blowers and pipes should be tested before work
Линии стыков паркетных квадратов должны быть перпендикулярныthe lines of the parquet square joints should be perpendicular
могут быть внесёны незначительные измененияminor changes may appear (ESh)
могущий быть использованнымdisposable (напр., о материалах, оборудовании)
могущий быть предметом страховкиinsurable
может быть большеmay be larger (Yeldar Azanbayev)
может быть больше, чемmay be larger than (Yeldar Azanbayev)
может быть достигнута таким образомcan be obtained in this manner (Yeldar Azanbayev)
Монтаж трубопроводов будем производить из готовых узловWe'll use ready-made units to assemble pipelines
мы не сможем вести остекление пока не будут доставлены алмазные дисковые пилыwe won't be able to do the glazing until the diamond disk saws have been delivered
на поверхности не должно быть неровностей и царапинthe surface should be free from roughness and scratches
на поверхности пола не должно быть мест с застоем водыthe surface should not have places where water can accumulate
на условии "как есть"as-is condition (покупка собственности в состоянии на момент совершения сделки)
на этой кровле с асбоцементным покрытием должен быть организованный водостокthere must be controlled water removal on this asbestos-cement roof
Наилучшие результаты могут быть получены только при условии предварительной сортировки плиток по размерам при помощи шаблоновthe best results are obtained if tiles are first sorted by size using templates
Наилучшие результаты могут быть получены только при условии предварительной сортировки плиток по цветовым оттенкамthe best results are obtained if tiles are first sorted by colour shades
Наплавленный металл должен быть плотнымthe deposited metal should be solid
Наполнитель при засыпке в мастику должен быть сухойFillers should be dry before being added to mastic
Наружная поверхность арматуры должна быть гладкой, не иметь раковин и трещинthe outside surface of the valves should be smooth, free from cavities and cracks
Облицовка внутренних поверхностей плитками может быть выполнена по вашему желанию вразбежкуDepending on your preference tile on interior surfaces can be laid in a staggered pattern
Облицовка внутренних поверхностей плитками может быть выполнена по вашему желанию по диагоналиDepending on your preference tile on interior surfaces can be laid in a diagonal pattern
Облицовка внутренних поверхностей плитками может быть выполнена по вашему желанию "шов в шов"Depending on your preference tile on interior surfaces can be laid with the joints in line
Облицовка стен будет выполняться блоками из вулканического туфаthe wall facing will be done with volcanic tuff slabs
Облицовка стен будет выполняться блоками из гранитаthe wall facing will be done with granite slabs
Облицовка стен будет выполняться блоками из известнякаthe wall facing will be done with limestone slabs
Обратная конусность должна быть ликвидированаthe reverse taper should be eliminated
объём, который должен быть заполнен бетономvolume which has to be filled (Yeldar Azanbayev)
Ограждение подмостей должно быть высотой ... смthe scaffold railing should be ... cm high
Оси опорных изоляторов должны быть вертикальныthe pedestal insulator axes should be vertical
Основание под ковры из линолеума должно быть ровнымthe sub-floor for a linoleum covering should be smooth
Отдельно будет указан расход арматуры и объём опалубкиthe reinforcement requirements and the formwork volume will be stated separately
Откосы должны быть спланированыthe slopes should be graded
по длине картины должны быть равными длине скатаWelted metal sheets should be as long as the roof slope
по дну канав должен быть уложен слой гравияA gravel layer should be placed on the ditch bottom
Поверхности, подлежащие окраске масляной краской, должны быть совершенно сухимиSurfaces to be painted with an oil-base paint should be absolutely dry
Поверхность из более дренирующих грунтов должна быть горизонтальнойthe surfaces of soil which drains better should be horizontal
Поверхность конструкции под штукатурку должна быть шероховатойthe surface of the structure to be plastered should be rough
поверхность, могущая быть развёрнутойdevelopable surface
Поверхность обрызга не следует сглаживать или разравнивать, т. к. она должна быть шероховатойdon't smooth the scratch coat surface, it should be left rough
Поверхность пергамина должна быть матовойthe asphalt roofing paper surface should be mat
Поверхность штукатурки должна быть ровной и гладкойthe plastered surface should be straight and smooth
пока не будут созданы специальные условияunless special provisions are made (Yeldar Azanbayev)
Поперечные швы не должны быть сквознымиTransverse joints should not run completely through the wall
после отвердения на замазке не должно быть трещинthere should be no cracks on the putty surface after it hardens
Потолки до начала паркетных работ должны быть раскрытыCeilings should be finished before you start laying parquet floor
предел, при котором формула Эйлера перестаёт быть справедливойvalidity limit of Euler's formula
при бетонировании непосредственно из бадьи могут быть раковиныPouring concrete directly from a bucket may cause cavities
при креплении гирлянд изоляторов на деревянных опорах крюки для подвески должны быть заварены, гайки крюков должны быть законтрены, а древесину траверсы под шайбами не подрубайте после пропиткиtake care that the swan-neck spindle nuts are locked and don't cut out the wood under the cross arm washers after impregnation
при креплении гирлянд изоляторов на деревянных опорах крюки для подвески должны быть заварены, гайки крюков должны быть законтрены, а древесину траверсы под шайбами не подрубайте после пропиткиwhen fastening insulator chains to wooden supports take care that the swan-neck spindles are welded
при настилке укороченных паркетных досок стык должен быть на лагеwhen laying short parquet strips make the joints on common joists
при уплотнении катками толщина слоя не должна быть более ... мwhen soil is compacted by rollers the fill layer should not exceed ... m
Продольный уклон дна кювета должен быть ... %the longitudinal ditch bottom grade should be ... %
Проект понижения грунтовых вод должен быть увязан с проектом производства строительных работthe dewatering system design should be associated with the plan for the construction work
Работы по посадке кустарников и деревьев будут выполняться по графику работShrubs and trees will be planted in accordance with the schedule
Работы по посеву и одерновке откосов будут выполняться по графику работthe slopes will be seeded and sodded according to the schedule
Рабочие, применяющие электрические инструменты, должны быть обеспечены резиновыми перчаткамиWorkers using electric tools should be provided with rubber gloves
Размер шаблона должен быть меньше проектного на отступление линии разрезаthe template size should be smaller than the design one by the space between the template and the cutting line
Расстояние между креплениями трубопроводов должно быть для стояков не более трёх метровthe distance between the points of fastening should be no more than three meters for standpipes
Расстояние между креплениями трубопроводов должно быть при горизонтальной прокладке труб два метраthe distance between the points of fastening should be two meters for horizontal pipes
Расстояние от вентиля до магистрали должно быть не более ... ммthe distance between the valve and the main shouldn't be more than ... mm
Раствор должен быть на водонепроницаемом безусадочном цементеthe mortar should be made from waterproof and non-shrink cement
Раструбы труб должны быть направлены против движения водыFemale pipe ends should be pointed against the water flow
Расцветка пластобетонных полов должна быть однотоннойA plastoconcrete floor colouring should have a single colour
Содержание в песке глинистых частиц должно быть не более ... по массеthe clay particle content in the sand shouldn't exceed ... by mass
Соединения должны быть выполнены с высокой точностьюConnections should be made with a high degree of accuracy
Сопряжение колонн с фундаментами должно быть жёстким, а с конструкциями покрытия – шарнирноеthe columns should be rigidly connected to the foundations but should be hinged to the roof elements
Стенки опалубки должны быть чистымиShuttering walls should be clean
Строительные материалы должны быть расположены в зоне действия кранаConstruction materials should be placed in the crane's operational zone
Стыки между листовыми облицовочными материалами будут закрыты деревянными, металлическими или пластмассовыми раскладкамиthe joints between sheet surfacing materials will be covered with wooden, metal or plastic mouldings
Температура воздуха в помещении при оштукатуривании должна быть не ниже + ... °Сthe temperature on the premises may not be below + ... °C when plastering
температура, при которой битуминозный материал напр, пек может быть скручен без образования трещинtwisting point
Теплоизоляционные материалы должны быть защищёнными от увлажненияHeat-insulating materials should be protected against moisture
Толщина настила должна быть не менее 30 ммthe sub-floor shouldn't be less than 30 mm thick
Толщина обрызга должна быть 20 ммthe scratch coat should be 20 mm thick
Толщина слоя раствора под плиткой должна быть не более 15 ммthe mortar thickness under the tiles should not exceed 15 mm
Трубопроводы должны быть закреплены на строительных конструкцияхPipelines should be fastened to structural elements
у вас есть водительские права?have you got a driving licence?
у вас есть водопонизительная установка?is a dewatering installation available?
у вас есть законы регламентирующие вопросы охраны окружающей среды?is there any environmental legislation in your country?
у вас есть однокорпусной плуг для рыхления?do you have a single-bottom plough for ripping?
Уклон магистрального трубопровода должен быть не менее 2°the main pipeline pitch shouldn't be less than 2°
Устройство ирригационных каналов будет выполняться экскаваторамиthe irrigation canals will be excavated with power shovels
Фирма будет производить отсыпку валов грейдерамиthe firm will do the windrowing using graders
Фланцы изоляторов не должны быть утопленыInsulator flanges shouldn't be sunk
Цвет мастики для нижнего и верхнего слоев должен быть одинаковыйthe mastic for the lower and upper layers should be the same colour
Ширина катальных ходов для подачи бетона тачками должна быть не более 0,6 мthe width of the barrow runs for conveying concrete should not exceed 0.6 m
Шкурку вставляйте в колодку, так вам будет удобнее работатьPlace the sandpaper on a block, it will be more convenient
эта бригада будет выполнять бутовую кладкуthe crew should do the rubble masonry
эта бригада будет выполнять забутку днищ силосовthe crew should fill in the silos bottoms
эта бригада будет выполнять заделку балочных концовthe crew should anchor the beams
эта бригада будет выполнять заполнение отверстийthe crew should fill the openings
эта бригада будет выполнять каменную конструкцию вентиляционного колодцаthe crew should construct the ventilating duct in stone
эта бригада будет выполнять околку камняthe crew should do the stone hammer dressing
эта бригада будет выполнять подборку кирпича по цветуthe crew should select the brick by colour
эта бригада будет выполнять подтёску камняthe crew should do stone trimming
эта бригада будет выполнять расшивку швов вподрезкуthe crew should flush cut the joints
эта бригада будет выполнять уплотнение раствора вибрированиемthe crew should compact the mortar by vibration