DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Construction containing в | all forms | exact matches only
RussianJapanese
бассейн для прыжков в воду飛込みプール (とびこみ・ぷうる)
бетонирование в подъёмно-переставной опалубкеジャンプフォームエ法 (ぢゃんぷ・ふぉうむ・こうほう)
бетонирование в скользящей опалубкеスリップフォームエ法 (すりっぷ・ふぉうむ・こうほう)
бывший в употреблении中古 (ちゅうこ)
в горошек永玉 (みづたま)
в крапинку永玉 (みづたま)
в мелкую крапинку斑点 (как @опред., はんてん)
в мешках袋詰めで (ふくろ・づめ・で)
в отлитом виде打ち放し (о бетонной смеси, うちはなし)
в пакетах袋詰めで (ふくろ・づめ・で)
в пути о грузе輸运中 (как @опред., ゆそう・ちゅう)
в расчёте на...当たり (あたり)
в сочет. (sei)
в сочет.当たり (あたり)
в сочет. под мрамор大理石調 (だいりせき・ちょう[がら])
в сочет. почва土砂 (どしゃ)
вертикальное бревно в каркасном строении柱材 (はしら・ざい)
вертикальное сечение в плоскости центров колонн軸組図 (каждого ряда, ぢくぐみ・づ)
вес в воздушно-сухом состоянии気乾重量 (きかん・じゅうりょう)
вес в сухом состоянии乾燥重量 (かんそう・じゅうりょう)
вес конструкции здания в указанном сечении通り重量 (とうり・じゅうりょう)
взвешенная в воздухе частица浮遊微小粒子 (ふゆう・びしょう・りゅうし)
взятие в аренду賃貸借 (ちんたいしゃく)
вид в плане上面図 (じょうめんづ)
вид здания в плане構造伏図 (こうぞう・ふせづ)
вид каркасной конструкции в плане構造伏図 (こうぞう・ふせづ)
витражное стекло в стиле Тиффаниニューステンド (nyū-sutendo)
включение в смесь混入 (こっにゅう)
внесение в помещение搬入 (はんにゅう)
вовлечение воздуха в бетон空気連行 (くうき・れんこう)
водонасыщение пористых заполнителей в вакууме真空吸水 (しんくう・きゅうすい)
водосточный жёлоб в разжелобке крыши谷樋 (たに・どい)
вращение в обратном направлении逆回転 (ぎゃくかいてん)
вставной шип в форме бабочки千切り (ちぎり)
встроенный в потолок天井埋め込み (как @опред., てんじょう・うめこみ)
входить в помещение入室する (にゅうしつ・する)
выдержка в сухом режиме乾燥養生 (о бетоне, かんそう・ようじょう)
выкос здания в натуру位置出し (いち・だし)
высокий порог в прихожей японского дома上がり框 (あがり・かまち)
высота в чистоте内法高 (うちのり・だか)
выстраивание в ряд整列 (せいれつ)
выстраивание в ряд配列 (はいれつ)
вышка для прыжков в воду飛込み台 (とびこみ・だい)
вязать в лапу切り組む (в ласточкин хвост)
гвоздь, загнутый в форме крюка折れ釘 (おれ・くぎ)
главная балка в соединении "стойка-балка"勝ち梁 (かち・ばり)
главная стойка в соединении "стойка-балка"勝ち柱 (かち・ばしら)
гнездо в стене для балки梁受け口 (はりうけ・ぐち)
горение в атмосфере大気焼成 (たいき・しょうせい)
график работы в испытательном режиме試運転計画 (し・うんてん・けいかく)
груз в мешочной таре袋物 (ふくろ・もの)
давление в испарителе背圧 (haiatsu)
дверь, открывающаяся в обе стороны自由戸 (ぢゆう・ど)
дверь, открывающаяся в обе стороныスイングドア (suingu-doa)
дверь, открывающаяся в обе стороны複動式スイングドア (ふくどう・しき・すいんぐ・どあ)
двустворчатая дверь, открывающаяся в обе стороны両開き自在戸 (りょうびらき・ぢざい・ど)
деление на отсеки в целях снижения пожароопасности防火区画 (ぼうか・くかく)
демонстрация скрытой части конструкции в декоративных целях現し (あらわし)
деревянные детали разобранного старого дома, используемые в дизайнерских целях古材 (こざい)
деталь, входящая в ответную часть (おす)
детальный образмеренный чертёж в разрезе矩計 (かなばかり(・づ))
диагностика в условиях эксплуатации保守診断 (ほしゅ・しんだん)
длина в свободном состоянии自由長さ (о пружине и @т.п., ぢゆう・ながさ)
длина пролёта в свету純径間 (junkeikan)
добыча камня в карьере石切り (いしきり)
доля личного участка, переведённая в территорию общего пользования減歩率 (げんぶ・りつ)
дом в сельском стилеカントリーハウス (kantorī-hausu)
дом в совместной собственности жильцовコンドミニアム (kondominiamu)
дом в совместной собственности жильцов分譲マンションビル (ぶんじょう・まんしょん・びる)
дом, имеющий в плаке форму буквы "Ү"スターハウス (sutā-hausu)
дом, оформленный в собственность持ち家 (もち・いえ)
дом, построенный в рамках пилотного проектаパイロットハウス (pairotto-hausu)
дом сдаваемый в аренду貸家 (かし・や)
дома, построенные в одну линию連棟住宅 (れんとう・じゅうたく)
дома, построенные в одну линию連続住宅 (れんぞく・じゅうたく)
дома, построенные в одну линию長屋 (nagaya)
дорожка в зелёной зоне緑道 (りょくどう)
дорожка в парке路地 (ろぢ)
доступ в квартиру через коридор廊下アクセス (ろうか・あくせす)
дренажное отверстие в полу床排水 (ゆか・はいすい)
дуговая сварка в защитной средеシールドアーク溶接 (shīrudo-āku-yōsetsu)
дуговая сварка в инертном газеイナートガス溶接 (いんと・がす・ようせつ)
жара в конце лета残暑 (ざんしょ)
железобетонная плита, армированная в одном направлении—方向スラブ (いち・ほこ・すらぶ)
жилая площадь на человека, выраженная в количестве татами一人当たり畳数 (ひとり・あたり・たたみ・かづ)
жильё, находящееся в общей собственности共有住宅 (きょうゆう・じゅうたく)
забивка гвоздей в верхнюю плоскость脳天釕打ち (может приводить к протечке во время дождя, んおうてん・くぎ・うち)
загородный дом, сдаваемый в аренду貸別荘 (かし・べっそう)
зал, сдаваемый в аренду貸ホール (かし・ほうる)
защита от перебоев в подаче электроэнергии.停電対応 (ていでん・たいおう)
заём в долларахドル借款 (どる・しゃっかん)
заём в иенах円借款 (えんしゃっかん)
заём в рубляхルーブル借款 (rūburu-shakkan)
зона, из которой возможно ежедневно ездить на работу в город通勤圏 (つうきん・けん)
зона отдыха в черте городаアーバンリゾート (āban-rizōto)
извещение о победе в тендере落札通知書 (らくさつ・つうち・しょ)
изделие в сборе組み立て図 (くみたて・づ)
изделие в сбореアセンブリ (asenburi)
иметь в составе含有する (がん'ゆう・する)
инвестиции в строительство建設投資 (けんせつ・とうし)
инструментальная сталь, закаливаемая в воде水焼入れ工具鋼 (みづ・やきいれ・こうぐ・こう)
интерьерное стекло в европейском стилеヨーロピアンガラス (yōropian-garasu)
испытание на расслоение в кипящей воде煮沸剥離試験 (しゃふつ・はくり・しけん)
испытание погружением в воду浸水試験 (しんすい・しけん)
кабель в оплёткеシースケーブル (shīsu-kēburu)
кабель в свинцовой оболочке鉛被ケーブル (enpi-kēburu)
кабель в стекловолоконной оплёткеガラス編組電線 (がらす・へんそ・でんせん)
кабель, проложенный в грунте埋設ケーブル (まいせつ・けぇぶる)
камни, сложенные в кучу積み石 (つみ・いし)
канал в перекрытии天井モール (для проводок, てんじょう・もうる)
качество воздуха в помещенияхアイ・エー・キュー (ai-ē-kyū)
комната в европейском стиле洋室 (ようしつ)
комната в японском стиле和室 (わしつ)
комната, сдаваемая в аренду貸間 (かしま)
компенсация расходов на переезд в случае скоса здания移転補償 (いてんほしょう)
кондиционер в сбореエアコンアセンブリ (eakon-asenburi)
контракт, заключённый в результате переговоров随意契約 (без тендера или при безрезультатном тендере, ずいいけいやく)
концентрация в процентахパーセント濃度 (pāsento-nōdo)
коррозия в растворах湿食 (しっしょく)
коррозия в условиях конденсации湿食 (しっしょく)
кредит в долларахドル借款 (どる・しゃっかん)
кредит в иенах円借款 (えんしゃっかん)
кредит в рубляхルーブル借款 (rūburu-shakkan)
лампа миньон для люстр в античном стилеホノホ球 (ほのほ・きゅう)
лампа накаливания в прозрачной колбеクリア電球 (くりあ・でんきゅう)
люк в подвесном потолке для доступа к инженерным системам天井点検口 (てんじょう・てんけん・ぐち)
магазин, сдаваемый в аренду貸店舗 (かし・てんぽ)
материал в рулонахコイル材 (こいる・ざい)
металл в пассивном состоянии不動態化金属 (ふどうたい・か・きんぞく)
метр в секундуメートル毎秒 (mētoru-maibyō)
метр в секунду в квадратеメートル毎秒毎秒 (mētoru-maibyō-maibyō)
микроорганизм находящийся в воздухе浮遊微生物 (ふゆう・びせいぶつ)
модель в натуральную величину実物大模型 (jitsubutsudai-mokei)
мощность тепловыделения в топке火炉熱発生率 (かろ・ねつ・はっせい・りつ)
навес перед входом в здание車寄せ (для посадки в автомобиль, くるま・よせ)
нанесение покрытия погружением в горячую ванну溶融めっき (ようゆう・めっき)
напольный светильник в форме уличного фонаряフロアランプ (furoa-ranpu)
направляющая в пороге двери敷居滑り (для откатных дверей, しきい・すべり)
напряжение в волокне繊維応力 (せん'い・おうよく)
население, занятое в определённой отрасли職業人口 (しょくぎょう・ぢんこう)
находящийся в помещении室内 (しつない)
находящийся в помещении屋内 (как @опред., おくない)
непрерывающаяся балка в соединении "стойка-балка"勝ち梁 (かち・ばり)
непрерывающаяся стойка в соединении "стойка-балка"勝ち柱 (かち・ばしら)
непрерывающаяся стойка в соединении "стойка-балка"柱勝ち (はしら・がち)
ниша в стене для балки梁受け口 (はりうけ・ぐち)
обогрев в полу床暖房 (yuka-danbō)
обрешётка стены в месте примыкания козырька庇当たり壁下地木 (ひさし・あたり・したぢ・もく)
обшивка досками в четверть箱目地下見 (はこ・めぢ・したみ)
опрессовка в пресс-форме注型 (ちゅうがた)
опускание в подвешенном состоянии吊り下げ (つり・さげ)
орнамент "в шашечку"市松模様
отверждение в тепле磕暖養生 (さいだん・ようじょう)
отделка в виде решётки格子細工
отделочное оштукатуривание стен в стиле "дзюраку"聚楽塗り (ぢゅらく・ぬり)
отделочное оштукатуривание стен в стиле "дзюраку"じゅらく塗り (ぢゅらく・ぬり)
отзыв заявки на участие в конкурсе入札撤回 (にゅうさつ・てっかい)
отзыв заявки на участие в тендере入札撤回 (にゅうさつ・てっかい)
отзыв заявки на участие в торгах入札撤回 (にゅうさつ・てっかい)
отклонение в концевой точке部材端変位 (ぶざい・たん・へん'い)
отток населения из городов в сельскую местность人口逆流 (ぢんこう・ぎゃくりゅう)
ошибка в наладке調整誤り (ちょうせい・あやまり)
паз в форме ласточкина хвоста蟻形溝 (ありがた・みぞ)
парк разбитый в низинеサンクガーデン (sanku-gāden)
пенополиуретановый спрей в аэрозольной упаковке吹き付け発泡ウレタンフォーム (ふきつけ・はっぽう・うれたん・ふぉうむ)
перевод земли в другую категорию用途変更 (ようと・へんこう)
перевод части личного участка в территорию общего пользования減歩 (для устройства дорог, тротуаров, парков и @т.п., げんぶ)
переход в газообразное состояние気化 (kika)
переход из одного состояния в другое状態遷移 (じょうたい・せん'い)
планировка с доступом в квартиры с лестницы階段室型 (без общего коридора, かいだん・しつ・がた)
пластиковый короб в стенеウォールダクト (для инженерных коммуникаций, wōru-dakuto)
плотность в сухом состоянии乾燥密度 (kansō-mitsudo)
подчинённая т.е. прерывающаяся балка в соединении "стойка-балка"負け梁 (まけ・ばり)
подчинённая т.е. прерывающаяся стойка в соединении "стойка-балка"負け柱 (まけ・ばしら)
подъём в подвешенном состоянии吊り上げ (つりあげ)
покраска в один слой一回塗り (いっかい・ぬり)
покраска в три слоя三層塗り (さんそう・ぬり)
покраска в три слоя三回塗り (さんかい・ぬり)
постройка в стиле японского чайного домика数寄屋造り (すきや・づくり)
потолок в форме днища корабля船底天井 (в трад. японском доме, ふなぞこ・てんじょう)
потребность в жилых помещениях住宅需要 (じゅうたく・ぢゅよう)
потребность в транспортных средствах交通需要 (こうつう・ぢゅよう)
предложение в тендере入札 (にゅうさつ)
предохранительная пластина в нижней части двери蹴板 (けり・いた)
предохранительная пластина в нижней части двериけり板 (けり・いた)
приведение в порядок跡片付け (あと・かたづけ)
приглашение к участию в конкурсе入札招請 (にゅうさつ・しょうせい)
приглашение к участию в конкурсе入札公示 (にゅうさつ・こうぢ)
приглашение к участию в тендере入札招請 (にゅうさつ・しょうせい)
приглашение к участию в тендере入札公示 (にゅうさつ・こうぢ)
приглашение к участию в торгах入札招請 (にゅうさつ・しょうせい)
приглашение к участию в торгах入札公示 (にゅうさつ・こうぢ)
применение в помещениях室内使用 (しつない・しよう)
принятие тендерных заявок на участие в конкурсе на рассмотрение入札受付 (にゅうさつ・うけつけ)
принятие тендерных заявок на участие в конкурсе на рассмотрение入札受理 (にゅうさつ・ぢゅり)
приобретение земли в собственность土地取得 (とち・しゅとく)
приёмка в эксплуатацию完了検査 (かんりょう・けんさ)
пробка для заделки отверстий в бетоне穴処理栓 (あな・しょり・せん)
продольный изгиб в упругой области弾性座屈 (dansei-zakutsu)
пролёт в светуクリアスパン (kuria-supan)
пролёт в чистотеクリアスパン (kuria-supan)
промывка водой под высоким давлением затвердевшего бетона в месте укладки новогоグリーンカット (gurīn-katto)
прочность в раннем возрасте短期強度 (たんき・きょうど)
прочность сцепления в мокром состоянии湿潤接着強さ (しつぢゅん・せっちゃく・つよさ)
пузыри в бетонеポップ・アウト (poppu-auto)
пузыри в штукатуркеポップ・アウト (poppu-auto)
работа в испытательном режиме試運転 (shiunten)
работы, не включённые ни в какую категорию работ雑工事 (ざつ・こうぢ)
работы, не учитываемые в контракте別途工事 (べっと・こうぢ)
радиатор, установленный в нише壁内埋め込み型放熱器 (へきない・うめこみ・がた・ほうねつき)
раздвижная перегородка в японском доме (ふすま)
размер в светуクリア寸法 (くりあ・すんぽう)
размер в сечении断面寸法 (だんめん・すんぽう)
размер в чистоте仕上り寸法 (shiagari-sunpō)
размер в чистотеクリア寸法 (くりあ・すんぽう)
распашная открывающаяся в одну сторону дверь片開き戸ドア (かた・びらき・ど[どあ])
распил в направлении вдоль волокон縦割り (たて・わり)
распоряжение заказчика о внесении изменений в контракт変更命書 (へんこう・めいれい.しょ)
растворимость в воде水溶
растворимость в масле油溶性 (ゆようせい)
растрескивание лака в виде волосяных трещин浅割れ (asaware)
рисунок в горошек水玉模様 (みづたま・もよう)
рисунок в цветочек花模様 (はな・もよう)
сад разбитый в низинеサンクガーデン (sanku-gāden)
сварка в заводских условиях工場溶接 (こうじょう・ようせつ)
сварка в нижнем положении下向溶接 (したむき・ようせつ)
светильник в японском стиле和風照明 (わふう・しょうめい)
сдача в аренду賃貸借 (ちんたいしゃく)
сдача в аренду賃貨 (ちんか)
сдвигающее усилие в пределах одного этажа層剪断力 (そう・せんだん・りょく)
система нормативных документов в строительстве建築基準文書体系 (в России, けんちく・きぢゅん・ぶんしょ・たいけい)
система эвакуации в чрезвычайных ситуациях避難システム (ひなん・しすてむ)
скорость в минуту分速 (ぶんそく)
смотровой люк в полу床下点検口 (ゆかした・てんけん・ぐち)
содержание твёрдой фазы в абсолютном объёме実積率 (ぢっせき・りつ)
соединение в косой накладной замок略鎌継ぎ (りゃくかま・つぎ)
соединение в косой накладной замок с клиньями и со стыком в шип追掛け継ぎ (おっかけ・つぎ)
соединение в косой накладной замок с клиньями и со стыком в шип金輪継ぎ (かなわ・つぎ)
соединение в паз и гребень大入れ (おういれ)
соединение в прямой натяжной замок с клином尻挟み継ぎ (しりばさみ・つぎ)
соединение в раструбソケット継手 (soketto-tsugite)
соединение в раструб印籠継手 (いんろう・つぎて)
соединение в торец合口 (あいくち)
соединение в торец突き付け継ぎ (つき・つけ・つぎ)
соединение в торец合端合わせ (あいば(・あわせ))
соединение элементов, выполненное в заводских условиях工場接合 (こうじょう・せつごう)
соединять в ус切り組む (под углом)
сплачивание в паз и гребень矢答矧ぎ (やはづ・はぎ)
сплачивание в паз и клиновый замок矢答矧ぎ (やはづ・はぎ)
сплачивание в паз и на вставную рейку雇い実矧ぎ (やとい・ざね・はぎ)
сплачивание в паз и рейку雇い実矧ぎ (やとい・ざね・はぎ)
сплачивание в треугольный шпунт矢答矧ぎ (やはづ・はぎ)
сплачивание в шпунт и паз合いじゃくり矧ぎ (あい・ぢゃくり・はぎ)
спуск в подвешенном состоянии吊り下げ (つり・さげ)
спускное отверстие в полу床排水 (ゆか・はいすい)
сращивание в косой стык殺ぎ継ぎ (そぎ・つぎ)
сращивание в косую накладку殺ぎ継ぎ (そぎ・つぎ)
сращивание в шпунт目違い継ぎ (mechigai-tsugi)
сталь, закаливаемая в масле油焼入れ鋼 (あぶら・やきいれ・こう)
стальная опалубка в комплекте鋼製型枠ユニット (こうせい・かたわく・ゆにっと)
стекло в старинном стилеアンテイークガラス (antīku-garasu)
стекло в стиле ретроレトロガラス (retoro-garasu)
стекло в японском стиле和風ガラス (わふう・がらす)
стеклянное изделие в стиле ретроレトロガラス (retoro-garasu)
стена в грунте連壁 (れんぺき)
непрерывная стена в грунтеスラリーウォール (surarī-wōru)
непрерывная стена в грунте連続地中壁 (れんぞく・ちちゅう・へき)
стена в грунте地下連続壁 (ограждающая конструкция котлована, ちか・れんぞく・へき)
стена в грунте地中壁 (ちちゅう・かべ)
стена, в которой конструктивные элементы закрыты обшивкойスタッドウォール (sutaddo-wōru)
стена, в которой конструктивные элементы закрыты обшивкой大壁 (おうかべ)
стена, в которой фахверк выступает за плоскость стены真壁 (しんかべ)
стойка высотой в один этаж管柱 (かんばしら)
страна, расположенная в сейсмической зоне地震国 (ぢしん・こく)
строительные работы в зимний период冬季施工 (とうき・せこう)
схема каркаса здания в плане伏図 (ふせづ)
твердение в воде水硬性 (すいこう・せい)
твердение бетона в герметичных условиях封緘養生 (ふかん・ようじょう)
температура в тени日陰気温 (ひかげ・きおん)
теплообменник типа "труба в трубе"二重管熱交換器 (にじゅう・かん・ねつ・こうかんき)
технологический люк в полу床下点検口 (ゆかした・てんけん・ぐち)
трамплин для прыжков в воду飛込み台 (とびこみ・だい)
труба в трубеダブル・チューブ (daburu-chūbu)
труба в трубеチューブ・イン・チューブ (chūbu-in-chūbu)
узел в сборе集成部品 (shūsei-buhin)
узор в косую полоску斜線模様 (しゃせん・もよう)
узор в сплошную полоску直線模様 (ちょくせん・もよう)
укладка в землю埋設 (まいせつ)
укладка в землю地中埋設 (ちちゅう・まいせつ)
укладка в один ряд—段積み (いちだん・づみ)
укладка в один уровень—段積み (いちだん・づみ)
укладка в один ярус—段積み (いちだん・づみ)
укладка в случайном порядкеランダム張り (らんだむ・ばり)
укладка в шахматном порядке破れ目地 (やぶれ・めぢ)
укладка в шахматном порядке馬乗り目地 (うまのり・めぢ)
укладка непосредственно в грунт直接埋設 (о кабелях, трубах, ちょくせつ・まいせつ)
упирание конька в стену прилегающей части здания棟当たり (むね・あたり)
условная единица для выражения уклона ската крыши в японской системе измерений для углов больше 45°寸返し (количество единиц делится на 10, すん・がえし)
условная единица для выражения уклона ската крыши в японской системе измерений для углов меньше 45° (すん)
услуги по сдаче в наём помещения на время временного переезда владельцаリロケーション (rirokēshon)
установка в вертикальное положение建入れ (たていれ)
устойчивость в кислой среде耐酸
устройство защиты от падения напряжения в сети瞬時電圧低下保護補償装置 (しゅんぢ・でん'あつ・ていか・ほご・[ほしょう]・そうち)
формовка в вакууме真空成形 (shinkū-seikei)
фундамент в виде сплошной плитыスラブ基礎 (すらぶ・きそ)
фундамент в виде сплошной подушкиスラブ基礎 (すらぶ・きそ)
цементный образец в виде лепёшкиパット (для определения сроков схватывания, patto)
цена предложения в тендере人札 (にゅうさつ・(きん)がく)
чертёж в масштабе 1:1原寸図 (げんすん・づ)
чертёж в перспективеパースぺクティブ (pāsu(pekutibu))
чертёж в плане平面プラン (へいめん・ぷらん)
чертёж, выполненный в масштабе寸法図面 (すんぽう・づめん)
чертёж, подготовленный в САПРCAD製図 (きゃど・せい・づ)
шарнирное устройство в полуフロアヒンジ (furoa-hinji)
японская система измерений, в которой уклон крыши определяется как отношение вертикального и горизонтального размеров ската крыши, принимает значение в диапазоне от 1/10 до 10/10尺貫法 (しゃっかん・ほう)
ячеистый бетон, изготовленный по методу газообразования в разрежённой атмосфере減圧コンクリート (げん’あつ・こんくりいと)
ящичное соединение в четверть на гвоздях包み打ち付け接ぎ (つつみ・うちつけ・つぎ)
ёмкость для заливки моющего средства в стиральную машину洗剤ポケット (せんざい・ぽけっと)
ёмкость для заливки моющего средства в унитаз洗剤ポケット (せんざい・ぽけっと)