DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Construction containing в | all forms | exact matches only
RussianItalian
автомобильная дорога в выемкеautostrada in trincea
автомобильная дорога в выемкеautostrada in depressione
акт ввода в эксплуатациюcertificato di abitabilità (дома spanishru)
акт ввода в эксплуатациюcertificato di agibilità (дома spanishru)
в виде сваиpaliforme
в два кирпичаdi due mattoni
в полa soglia zero (до пола; con soglia a filo pavimento: Infisso filo pavimento; serramento scorrevole con soglia a filo pavimento; serramenti a soglia zero; finestra a soglia zero; Le porte finestre a soglia piana “0-Level” massimo67)
в полa filo pavimento (до пола; con soglia a filo pavimento: Infisso filo pavimento; serramento scorrevole con soglia a filo pavimento; serramenti a soglia zero; finestra a soglia zero; Le porte finestre a soglia piana “0-Level” massimo67)
в полкирпичаdi mezzo mattone (spanishru)
в собственностиin ditta a (в кадастровых планах spanishru)
в стеснённых условия напр. устройство котлованаin sezione ristretta (polivarka)
"в ёлку"a lisca di pesce (spanishru)
ввод в стройmessa in esercizio
вгонять в пазыaddentare
величина заглубления в грунтprofondità di interro
вид в разрезеdisegno del profilo
водозаборное сооружение в деривацииderivatore
восстановление в первоначальный вид места проведения работ после их завершенияripristino dell area occupata ad ultimazione dei lavori (massimo67)
врубка в косой натяжной замокcalettatura a dardo di Giove
врубка в ласточкин хвостincastro a coda di rondine
врубка в ласточкин хвостintaccatura a coda di rondine
врубка в ласточкин хвостintaglio a coda di rondine
врубка в ласточкин хвостcalettatura a coda di rondine
врубка в накладной замокcollegamento a dardo di Giove
врубка в усincastro ad ugnatura
вставлять в гнездоalloggiare
Втулки для вбивания в землюinserti per pali (oksanamazu)
вымоина в руслеescavazione
высота в светуaltezza di sottopassaggio
высота в светуaltezza libera di passaggio
гидроизоляция в местах примыкания строительных элементовgrembialina
гидроизоляция в местах примыкания строительных элементовgrembiule
гидроизоляция в местах примыкания строительных элементовgrembiale
дверь, открывающаяся в обе стороныporta va e vieni
дверь, открывающаяся в обе стороныporta apribile nei due sensi
дверь, открывающаяся в одну сторонуporta apribile in un senso
дорога в выемкеstrada in trincea
дырка в полуasola a pavimento (продолговатая gorbulenko)
дырка в потолкеasola a soffitto (продолговатая gorbulenko)
заделанная в стену трубаtubo immurato
заделка в стенеincastro nel muro
заделка в стенуincastro nel muro
заделывание в стенуimmuratura
заделывать в стенуimmurare
заключение в трубуintubamento (gorbulenko)
замуровывать в стенуinstallare ad incasso nella muratura (gorbulenko)
засыпка в мешкиinsaccamento
изменение в объёмеvariazione di volume
изоляционный материал в плитахisolante in lastre
использование в качестве конструкционныхuso strutturale (материалов Rossinka)
испытание в нейтральном соляном тумане испытаний на коррозионную стойкостьprova in nebbia salina neutra (massimo67)
испытание в эксплуатационных условияхcollaudo sul posto
каменная кладка в фахверкеmuratura rustica
каменная кладка в фахверковой деревянной конструкцииmuratura tra la struttura in legno
капитель в неоклассическом стилеcapitello neoclassico
капитель в стиле бароккоcapitello barocco
капитель в стиле ренессансcapitello rinascimentale
кирпич в три четвертиtrequarti di mattone
кирпичная кладка в виде аркиbardellone
кирпичная кладка в фахверковой деревянной конструкцииmuratura tra la struttura in legno
кладка в один кирпичsoprammattone
кладка в перевязьaddentellato
класть в перевязьaddentellare
колебательное движение в вертикальной плоскостиimbozzamento (Rossinka)
колонна в стиле бароккоcolonna barocca
колонна в стиле Возрожденияcolonna rinascimentale
конструкция в виде гиперболоидаstruttura ad iperboloide
конструкция в виде параболоидаstruttura a paraboloide
коттеджи в жилом комплексеvillini a schiera (glaieul)
коттеджи в жилом комплексеvillette a schiera (likaus)
мельница с дроблением в закрытом циклеmulino in circuito chiuso
мельница с дроблением в открытом циклеmulino in circuito aperto
механическая лопата для работы в туннеляхpala da tunnel
мраморная плитка, содержащая в верхнем слое крупные, часто окрашенные, частицы мрамораmarmettone (megaunico)
наборный плиточный или паркетный пол с расположением элементов покрытия в шахматном порядкеpavimento a scacchiera
надгробный памятник в виде полуколонныcippo
напряжение в арматуреtensione nella barra
настилка пола в ёлкуpavimentazione a lisca di pesce
насыпь в четверть конусаripiena a quarto di cono (у устоя моста)
натяжение в два этапаtesatura in due tempi
натяжение в два этапаtesa in due tempi
обработка в барабанеbarilatura
обработка сточных вод в метантенкеdigestione
обработка сточных вод в метантенке в анаэробных условияхdigestione anaerobica
обшивка стенок в траншееtavolame di rivestimento e sostegno delle pareti della trincea
окно в фонареfinestra del lucernario
окраска в два слояpittura in due mani (gorbulenko)
окрашивание в бронзовый цветbronzatura
округлять числа в большую или меньшую сторонуarrotondare per difetto o per eccesso (Esistono diversi modi per arrotondare: Con l'arrotondamento per difetto (o troncamento), ci si limita ad eliminare le cifre successive. Con l'arrotondamento per eccesso, al risultato del troncamento si aggiunge una quantità pari ad una unità dell'ultima cifra conservata massimo67)
опалубка, остающаяся в сооруженииcassaforma a perdere
опорная реакция в пяте сводаreazione d'imposta
орнамент в форме венка из цветов и плодовencarpo
оставлять в стене зубцы из кирпичаammorsare (для дальнейшей кладки)
оттяжка, заделанная в стенуtirante muralo
паз в форме ласточкина хвостаcaletta a coda di rondine
панель высотой в комнатуpannello ad altezza di parete
перевязка "в ёлку"assestamento a spina di pesce
перекладина в оконной рамеabboccatura
пересечение в одном уровнеintersezione a raso
пересечение в разных уровняхintersezione sfalsata
пересечение в разных уровняхintersezione a livelli sfalsati
пересечение дорог в разных уровняхincrocio di livelli differenziati
пересечение дорог в разных уровняхincrocio di livelli differenti
переход в стекловидное состояниеgreificazione
план в горизонтальной проекцииicnografia
погрузочная машина для работы в подвальных помещенияхpala di caricamento per sotterranei
погрузочная машина для работы в туннеляхpala caricatrice da tunnel
подпорная стенка в траншееtavolame di rivestimento e sostegno delle pareti della trincea
подушка для укладки труб в траншеиplatea per la posa del tubi in trincea
покраска в два слояpittura in due mani (gorbulenko)
покрытие в виде сводов-оболочекcopertura a volte sottili
понижение в замкеabbassamento in chiave (арки, свода Taras)
поперечная деревянная прокладка в штабеляхtrasto
потребность в материалахfabbisogno del materiali
превращать в битумbituminizzare
привести в первоначальный видripristinare l'aspetto originario (ripristinarne forma originaria massimo67)
пролёт в светуluce netta
пролёт в светуluce libera
прочность в свежеотформованном состоянииresistenza a verde
прочность в сухом состоянииresistenza a secco
проём в светуvano luce
проёмы в крепостных стенахcaditoia (для оборонительных целей)
путём обустройства в стенеscasso nella muratura (долбления, формирования ниши для установки встраиваемого ящика для счетчика и т.п. massimo67)
разрешение на ввод в эксплуатациюcertificato di agibilità (spanishru)
расположение в "ёлку"spinapesce
растирание в порошокpolverizzazione
растирать в порошокpolverizzare
сажать в гнездоalloggiare
сварка в несколько проходовsaldatura in più passale
связывающий камень в штрабеpietra sporgente per legatura
сечение в середине пролётаsezione in mezzeria (Валерия 555)
сжатие в поперечной плоскостиcompressione trasversale
сжатие в поперечной плоскостиcompressione di piatto
сжатие в продольной плоскостиcompressione di costa
соединение в "ласточкин хвост"unione a coda di rondine
соединение в паз и гребеньcalettatura ad incastro e tenone
соединение в паз и гребеньcalettatura a dente e canale
соединение в усtaglio a ugnatura
соединение в усcalettatura ad ugnatura
соединение в шпунтincastratura a maschio e femmina
соединение в шпунтincastro a maschio e femmina
соединение в шпунтcollegamento a maschio e femmina
соединять в шпунтincastrare
сокращение в объёмеcontrazione di volume
способность растираться в порошокpolverizzabilità
сращение в зубaddentellato
створка, поворачивающаяся в вертикальной плоскостиbattente a bilico verticale
створка, поворачивающаяся в горизонтальной плоскостиbattente a farfalla
стена в грунтеdiaframma (Avenarius)
стена в два кирпичаdiplinto
стена в два кирпичаmuro a due mattoni
стена в один кирпичmuro a due teste
стена в полтора кирпичаmuro a tre teste
стена в полтора кирпичаmuro di un mattone e mezzo
стена толщиной в два кирпичаdiplinto
температура в помещенииtemperatura ambiente
температура в помещенииtemperatura interna
температура в тениtemperatura all'ombra
обсадная труба, остающаяся в грунтеtubo perduto
тяга в дымоходеtiraggio del camino
увеличение в объёмеdilatazione
углубление в стенах для росписиsottosquadro
указатель в виде полуколонныcippo
указательный столб в виде полуколонныcippo
укладка в мешкиinsaccamento
укладка в штабельaccatastamento
укладывать в землюsotterrare
укладывать в штабеляcatastare
упаковка в ящикиincassatura
фундамент в виде опускных колодцевfondazione a pozzi gradualmente affondati
фундамент в виде ростверкаfondazione a zatterone
чертежи не в масштабеdisegni fuori scala (Валерия 555)
чертёж в натуральную величинуdisegno al vero
чертёж в натуральную величинуdisegno in grandeza naturale
шов в сводеgiunto della volta
шоссе в сельской местностиautostrada rurale
штукатурка в три слояintonaco in tre tempi
эскиз в перспективеschizzo in prospettiva