English | Russian |
absorbing zone | поглощающая зона |
access zone | подъездная зона (плавного светового перехода в тоннеле) |
accumulation zone | зона аккумуляции (скопления массы снега, приводящего к снежной лавине) |
active zone | деятельный слой (грунта) |
active zone of consolidation | активная зона консолидации |
active zone of foundation bed | активная зона основания |
active zone of foundation soils | активная зона основания |
administrative and public utilities zone of health-resort | коммунально-хозяйственная зона курорта |
administrative zone | зона размещения административных учреждений |
administrative zone | хозяйственная зона |
administrative zone | зона размещения административных зданий |
administrative zone | территория размещения административных учреждений |
agricultural zone | зона размещения сельскохозяйственных угодий |
airport terminal facilities zone | зона застройки аэродрома |
alarm zone | зона предупреждения об опасности |
alteration zone | зона разрыхления |
anchorage zone | зона анкеровки (арматуры) |
anchorage zone of fanned-out wires | зона анкеровки веерной проволочной арматуры |
annual zone | годичный слой (в древесине) |
approach zone | зона подхода |
archaeological zone | археологическая зона |
as. approach zone | зона приближения |
as. approach zone | зона въезда |
as. approach zone | зона подлёта |
attraction zone | зона тяготения |
audibility zone | зона слышимости (шума) |
bending compression zone | зона сжатия при изгибе |
bond zone | зона сцепления (арматуры с бетоном) |
border zone | приграничная территория |
border zone | граничная зона |
boundary of suburban zone | граница пригородной зоны |
boundary zone | краевая зона |
boundary zone | граничная зона |
breathing zone | зона дыхания |
buffer zone | санитарно-защитная зона |
building zone | строительная зона |
building zone | район застройки |
burner zone | зона расположения горелок (в печи) |
burning zone of kiln | зона обжига |
calculated air stream velocity in local suction zone | расчётная скорость вытяжного факела |
capillary rise zone | зона капиллярного поднятия |
caving zone | зона обрушения горных пород |
classification according to sanitary zone | санитарная классификация |
clear zone | концевая полоса безопасности |
clearly demarcated zone | ясно ограниченная зона |
clearly demarcated zone | ясно обозначенная зона |
climatic constructional zone | строительно-климатическая зона |
climatic zone | климатический пояс (Alexander Demidov) |
clinkering zone | зона спекания |
club zone | клубная часть |
coarse zone | слой крупного материала (в фильтре с различными наполнителями) |
collective dwellings zone | зона застройки многоквартирными домами |
comfort zone | область комфортных условий |
commercial zone | зона размещения предприятий торговли |
commercial zone | торговая зона |
commercial zone | территория размещения предприятий торговли |
compensation zone | компенсационная зона (при перепланировке которой происходит компенсация земельных участков) |
compression zone | зона сжимающих напряжений |
compression zone | сжатый слой |
compressive zone | зона сжатия |
compressive zone | зона сжимающих напряжений |
compressive zone of the concrete | сжатая зона бетона (железобетонной балки) |
constructable zone | зона возможной застройки |
Construction materials should be placed in the crane's operational zone | Строительные материалы должны быть расположены в зоне действия крана |
construction zone | строительная зона |
control zone | зона регулирования |
creating access zones | создание зон доступа (yevsey) |
danger zone | зона повышенной опасности (напр., на строительной площадке) |
dead air zone | зона застойного воздуха |
dead zone | зона застойного воздуха |
dead zone | зона нечувствительности (регулятора) |
dead zone | неподвижный слой (Yeldar Azanbayev) |
decontamination of the zone | дезактивация зоны |
demolition zone | зона сноса |
deprived zone | зона проживания малоимущего населения |
de-stressed zone | зона разгрузки (выработки) |
Determine the work zones on the basis of the daily work volume | Захватки определяйте из расчёта однодневного объёма работ |
development control zone | зона регулирования застройки (Ealeen) |
dicarbonation zone | зона кальцинации |
disaster zone | район, пострадавший от стихийного бедствия |
divide into work zones | разбить на захватки |
division of the territory of an industrial enterprise into zones | зонирование территории промышленного предприятия |
drawing zone | зона чертежа |
dry zone | сухая зона |
drying zone | зона сушки в обжиговой печи (Yeldar Azanbayev) |
drying zone | зона подсушки |
drying-up zone | зона подсушки |
dwelling zone | жилая зона |
dwellings zone | зона жилой застройки |
earthquake zone | сейсмическая зона |
earthquake zone | сейсмоопасная зона |
easily flooded zone | постоянно затапливаемая зона |
employment attraction zone | зона трудового тяготения |
erection strip zone | монтажные полосы |
erection within restricted zone | принудительный монтаж |
erection zone | монтажная зона |
exclusion zone | защитная зона (Exclusion zones are commonly used in the construction industry worldwide. For this purpose they are defined locations to prohibit the entry of personnel into danger areas, established through the risk assessment process for a construction activity. Typically, exclusion zones are set up and maintained around plant and below work at height.: An exclusion zone is an area where people are not allowed to go or where they are not allowed to do a particular thing, for example because it would be dangerous. chernobylx.com Mixer) |
exclusive industrial zone | зона промышленного назначения |
exit zone | выездная зона (плавного светового перехода в тоннеле) |
exterior zone | наружная зона (здания) |
failure zone | зона разрушения |
fine zone | слой мелкого материала |
fire hazardous zone | пожароопасная зона |
fire preventive building zone | зона противопожарных преград |
fire preventive building zone | противопожарная зона |
fire protection zone | противопожарная зона |
fixed fire zone | неподвижная зона огня (при обжиге кирпича) |
flame zone | пламенное пространство |
floodable zone | зона паводка |
floodable zone | зона затопления |
flooded zone | зона затопления |
forbidden zone | зона, запрещённая для застройки |
fractur zone | зона трещиноватости |
fractur zone | зона излома |
fracture zone | зона разрушения |
frontier zone | территория, расположенная по периметру селитебной зоны |
functional zone | функциональная зона |
general sanitary requirements for working zone air | Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны (Медведь) |
General Sanitary Requirements to Industrial Zones Air | Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны (Julchonok) |
geographical zone of recreation | география отдыха |
glass-melting furnace zone | зона стекловаренной печи |
Glue the first insulation layer in the third work zone | на третьей захватке наклеивайте первый слой |
green zone | лесопарковый пояс |
green zone | зелёная зона (since the invasion of Iraq by US-led forces, and the fall of Saddam Hussein in 2003) the area of central Baghdad used by the coalition and civilian authorities, subject to high security. Collins Alexander Demidov) |
green zone | зелёный пояс |
green zone | общественная зона (на строительной площадке, напр., для установки кулера Dude67) |
green zone | зелёная полоса |
green zone | зелёный массив |
green zone | территория размещения зелёных насаждений (в пределах селитебной зоны) |
ground freezing zone | зона промерзания грунта |
Guard the zone of electric heating carefully | Надёжно ограждайте зону электропрогрева |
health-resort zone | курортная зона |
heating-up zone | зона предварительного нагрева |
height zone above curb | зона высот над уровнем бортового камня (характеризующая нормативное значение скоростного напора ветра) |
high density zone | зона высокой плотности (застройки) |
in each work zone the insulation material is applied one layer at a time | на каждой захватке материал наносится послойно |
individual dwellings zone | зона индивидуальной застройки |
industrial zone | производственная зона |
industrial zone of town | промышленная зона города |
interior zone | основная зона (плавного светового перехода в тоннеле) |
interior zone | внутренняя зона помещения |
interior zone | внутренняя зона (здания) |
intermediate zone | буферная зона |
jointing zone | зона соединения |
landing zone | платформа |
landing zone | остановка |
landscape protection zone | зона охраняемых ландшафтов |
Lay down the covering lower layer starting in the first work zone and then go on to work in the second one | Вначале на первый и следом на второй захватке выполняйте нижний слой покрытия |
leisure zone | зона отдыха |
limited access zone | зона ограниченного доступа (на стройплощадке: "Limited access zone" means an area alongside a masonry wall, which is under construction, and which is clearly demarcated to limit access by employees. Alexander Demidov) |
limits of suburban zone | граница пригородной зоны |
load drop zone radius | расстояние отлёта груза (рабочий вариант, по сути – расстояние, на которое груз может отлететь от вертикали, обычно принимают равным трети высоты падения nalim_86) |
loading zone | зона безопасности, предназначенная для пассажиров |
low snowfall zone | снеговой район низкого уровня снежного покрова 0-30 см |
map of engineering-geological zones | карта инженерно-геологического районирования |
market-gardening zone | зона рыночной торговли |
medium snowfall zone | снеговой район со средним уровнем снежного покрова |
melting zone | варочная зона |
mixed development zone | зона смешанной застройки (предлагаемая как частным лицам, так и организациям) |
mixed dwellings zone | зона смешанной жилой застройки |
mixed zone | смешанная планировочная зона |
mixed zone | селитебная зона |
moist zone | влажная зона |
monument protection zone | охранная зона памятника |
moving fire zone | подвижная зона огня (при обжиге кирпича) |
neutral zone | нейтральная зона (зона нулевого избыточного давления в помещении) |
normal zone | нормальная зона |
occupied zone | рабочая зона |
occupied zone | зона обслуживания |
occupied zone | зона дневного пребывания людей |
operational zone | территория, на которой принимаются меры по социально-экономическому оздоровлению |
operational zone | зона, на которой принимаются меры по социально-экономическому оздоровлению |
outer zone of settlement | внешняя зона посёлка |
overpopulated zone | перенаселённая зона |
parking zone | зона экстремальной остановки автомобилей |
pedestrian access zone | зона пешеходной доступности |
pedestrian traffic zone | зона пешеходного движения |
pedestrian zone | пешеходная зона |
performance zone | рабочая зона |
performance zone | обслуживаемая зона |
perimeter zone | периферийная зона |
perimeter zone | краевая зона помещения |
perimeter zone | пограничная зона помещения |
perimeter zone | периметральная зона |
pipeline protection zone | зона защиты трубопровода |
planning zone | планировочная зона |
precalcining zone | зона предварительного кальцинирования |
predrying zone | зона досушки |
preferential development zone | зона преимущественного развития |
preferential housing development zone | зона преимущественного развития жилищного строительства |
preheating heating zone | зона предварительного нагрева |
pre-heating zone | зона подогрева в обжиговой печи (Yeldar Azanbayev) |
pressure zone | зона давления (водопроводной сети) |
production zone | производственная зона |
proposed layout zone | ЗПР (ЗПР – зона планируемого размещения Vickyvicks) |
protected zone | охранная зона |
protected zone | охраняемая зона (напр., с архитектурно-историческими памятниками) |
provision zone | зона снабжения (сырьем или продуктами) |
public facilities zone adjacent to industrial territory | предзаводская зона |
public green zone | зелёные насаждения общего пользования |
reafforestation zone | зона восстановления лесных насаждений |
reafforestation zone | территория восстановления лесных насаждений |
reconstruction zone | зона реконструкции |
recreational zone | рекреационная зона |
recreational zone | зона отдыха |
regulated traffic zone | зона с регулированием движения транспортных средств |
reinforcement anchorage zone | зона анкеровки арматуры |
reinforcement bonding zone | зона заделки арматуры |
reservation zone | заповедная зона |
residential zone | зона проживания населения |
residential zone | селитебная зона |
residential zone | жилой район |
restricted-use green zone | зелёные насаждения ограниченного пользования |
rim zone | краевая зона |
ring green zone | кольцевая зелёная зона |
road climatic zone | дорожно-климатическая зона |
rock failure zone | зона обрушения горных пород |
runway clear zone | концевая полоса безопасности (ВПП) |
rural zone | сельская планировочная зона |
rural zone | территория, занятая сельскохозяйственным производством |
safety zone | безопасная зона |
sanitary protection zone | зона санитарной охраны (источников водоснабжения, водоёмов) |
sanitary protection zone | водоохранная зона |
sanitary zone | санитарная зона |
scenic zone | живописная природная зона |
scenic zone | природоохранная зона |
school zone | зона культурно-образовательных учреждений |
searching zone | круг мишени |
sedimentation zone | зона осаждения |
Set up a standard railing around the dangerous zones | Вокруг опасных зон установите инвентарные ограждения |
sewer zone | зона канализования |
sewer zone | бассейн канализования |
shadow zone | зона тенистости |
single-zone air-conditioning system | однозональная система кондиционирования воздуха |
Sitting zone | посадочная зона (возле барных стоек batir_annayev) |
snow zone | снеговой район высокой категории покрова |
softening zone | зона разупрочнения |
soil frost zone | глубина промерзания грунта (proff2199) |
soil water zone | зона почвенной влаги |
spectators' zone | зрелищная часть |
sports facilities zone | спортивная зона |
sprinkler zone | спринклерная секция (Igem) |
stagnant air zone | зона застойного воздуха |
Start glueing the second insulation layer in the first work zone | Приступайте к наклейке второго слоя на первой захватке |
storage and public utilities zone | коммунально-складская зона |
storage zone | складская зона |
structural member compression zone | сжатая зона конструкции |
structural member tensile zone | растянутая зона конструкции |
structure damping zone | демпфирующая зона конструкции |
suburban agricultural zone | зона пригородного сельского хозяйства |
suburban zone | пригородная планировочная зона |
supply zone | зона снабжения (сырьем или продуктами) |
suspension sludge zone | зона взвешенного осадка |
takeoff and landing zone | зона взлёта и посадки |
tensile zone | растянутый слой |
tensile zone | зона растяжения |
tensile zone | зона растягивающих напряжений |
tensile zone of the concrete | растянутая зона бетона (железобетонной балки) |
tension zone | зона растягивающих напряжений |
tensioned zone | зона растягивающих напряжений |
tensioned zone | зона растяжения |
the presence of people in an electric heating zone is prohibited | Пребывание людей в зоне электропрогрева не допускается |
the surface to be insulated should be divided into work zones | Изолируемая поверхность разбивается на захватки |
the zone of limited development | зоз (Зона ограничения застройки silvara) |
threshold zone | пороговая зона (плавного светового перехода в тоннеле) |
throttling zone | зона пропорциональности |
throttling zone | зона регулирования |
throttling zone | диапазон дросселирования |
tidal zone | приливно-отливный участок |
tidal zone | зона распространения приливов |
touristic zone | туристическая зона |
town industrial zone | городская промышленная зона |
traffic zone | зона внешнего транспорта |
transmission zone | зона передачи |
transmission zone | зона передачи (преднапряжения) |
transmission zone | зона анкеровки арматуры |
transport access zone | зона транспортной доступности |
transport facilities loading zone | зона транспортной загрузки |
transport zone | транспортная зона |
twilight zone | зона старой застройки |
underflood zone | зона подтопления |
university zone | территория университета |
unloading zone | разгрузочная зона |
unsanitary zone | район, находящийся в плохих санитарных условиях |
urban reservation zone | внутригородская заповедная зона |
urban zone | городская планировочная зона |
urbanized zone | урбанизированная зона |
vehicular access zone | зона транспортной доступности |
visibility zone | зона обзора (ландшафта) |
visual perception zone | зона зрительного восприятия |
Water Protection Zone | ВЗ (водозащитная зона carp) |
water protection zone | водоохранная зона |
water supply by zones system | зонная система водоснабжения |
Water-supply operation zone | РЭВС (Район по эксплуотации водопроводных сетей Pipina) |
wave zone | зона излучения |
wave zone | зона радиационного воздействия |
welding zone | зона соединения |
welding zone | место проведения сварочных работ (Julchonok) |
work zone | захватка (Yerkwantai) |
working zone air | воздух рабочей зоны (Julchonok) |
zebra zone | зона с дорожной разметкой "зебра" |
zone air-conditioner | зональный кондиционер |
zone air-conditioning | зональное кондиционирование воздуха |
zone control | зональное регулирование |
zone control | зональный регулятор |
zone cooler | зональный доохладитель |
zone cooler | зональный доводчик-охладитель |
zone damper | зональный воздушный клапан |
zone dangerous for public health | зона санитарной вредности |
zone divided into plots | территория, разбитая на участки застройки |
zone heater | зональный подогреватель (воздуха) |
zone non aedificandi | территория, на которой отсутствуют какие-либо строения |
zone not scheduled for development | резервная зона |
zone of aeration | аэрационная зона |
zone of annual fluctuations of ground temperature | зона годовых колебаний температуры грунта |
zone of annual fluctuations of ground temperature | зона годовых колебаний температур грунта (Olga_Lari) |
zone of annual temperature changes within soil | зона годовых колебаний температур грунта |
zone of architectural and historic monuments under government protection | историко-архитектурный заповедник |
zone of architectural monuments under government protection | архитектурный заповедник |
zone of complete reconstruction | зона обновления |
zone of engineering control | зона контроля (зона хранения или переработки опасных отходов, которую можно легко обеззаразить при обнаружении утечки и предотвратить попадание загрязняющих компонентов в грунтовые воды) |
zone of erection work | монтажная зона |
zone of exothermal reactions | зона экзотермических реакций |
zone of extensive economic development | зона экстенсивного хозяйственного освоения |
zone of ground water propagation | зона распространения грунтовых вод |
zone of height limitation | район с ограниченной по высоте застройкой |
zone of height limitation | зона с ограниченной по высоте застройкой |
zone of historic monuments under government protection | исторический заповедник |
zone of housing development based on special regulations | зона регулирования застройки |
zone of imperfection | область распространения дефекта (искривления, отклонения от заданной формы и т. д.) |
zone of influence | зона притяжения |
zone of intensive economic development | зона интенсивного хозяйственного освоения |
zone of limit state of soil elastic equilibrium | зона предельного равновесия грунта |
zone of mountain economy | зона горного туризма |
zone of operation | зона производства работ |
zone of outer transportation facilities | зона внешнего транспорта |
zone of regulated housing development | зона регулирования застройки |
zone of subterranean waters affluent | зона подпора подземных вод |
zone of transport | зона переноса |
zone of urban renewal | зона реконструкции |
zone reheat | зональный подогрев (воздуха) |
zone reheat system | система с зональным подогревом |
zone reheater coil | зональный подогреватель (воздуха) |
zone restricted to entry | зона ограниченного доступа (на стройплощадке) |
zone system | зональная система отопления |
zone terminal unit | зональный доводчик |
zone to be cleaned up | территория, требующая санитарной очистки |
zone to be provided with facilities | территория, требующая инженерного обустройства |
zone to be redivided | часть города, требующая перепланировки |