DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Construction containing vom | all forms | exact matches only
GermanFrench
Ableitung von Hochwasserspitzendérivation des pointes de crue
ablöschen vom Kalkextinction de chaux
ablöschen vom Kalkéteindre la chaux
Abstandhalter von Leitplankenécarteur de glissière
Agenda von ThessalonikiAgenda de Thessalonique
Anschüttung von wiederzuverwendendem Materialremblais réemployés
Ansiedlung von Industrieunternehmenimplantation industrielle
Ansiedlung von Industrieunternehmenlocalisation industrielle
Ansiedlung von Industrieunternehmenchoix du site industriel
Anwendung von gewogenen Sicherheitsfaktorenpondération
Auftrag von Mutterbodenrevêtement en terre végétale
Auftrag von Mutterbodenremise en place de la terre végétale
Auftrag von Mutterbodenmise en place de terre végétale
Ausführung von anpassbaren Räumlichkeitenusage adaptable de l'espace
Aushub von nicht verwendbarem Materialpurge
Aushub von unbrauchbarem Materialpurge
Ausreißen von Gestrüppdébroussaillage
Aussiedlung von Höfen aus Dorflagen auf das Landtransfert de bâtiments agricoles de villages en rase campagne
Aussiedlung von Höfen aus Ortslagentransfert de bâtiments agricoles de villages en rase campagne
Ausstattung von Unterrichtsanstaltenéquipement des établissements d'enseignement
Außenreinigung von Gebäudenettoyage d'édifices surface extérieure
Bauwesenversicherung von Unternehmerleistungenpolice d'assurance décennale entreprise
Behandlung von kommunalen Abwässerntraitement des eaux urbaines résiduaires
Bekanntmachung von oeffentlichen Lieferauftraegenavis de marchés publics de travaux
Bericht vom 20.Januar 1995 der Geschäftsprüfungskommission des Nationalrates über die Aufsicht des Bundesrates,des Eidgenössischen Verkehrs-und Energiewirtschaftsdepartementes und der Bundesverwaltung im Zusammenhang mit der Verwirklichung des Konzeptes BAHN 2000.Stellungnahme des Bundesrates vom 15 Februar 1995Rapport du 20 janvier 1995 de la Commission de gestion du Conseil national concernant la surveillance exercée par le Conseil fédéral,le Département fédéral des transports,des communications et de l'énergie et l'administration fédérale en ralation avec la réalisation du projet RAIL 2000.Avis du Conseil fédéral du 15 février 1995
Bericht vom 22.November 1999 der Neat-Aufsichtsdelegation der eidgenössischen Räte zuhanden der Finanzkommissionen,der Geschäftsprüfungskommissionen und der Kommissionen für Verkehr und Fernmeldewesen betreffend Oberaufsicht über den Bau der Neuen Eisenbahn-AlpentransversaleNeatim Jahre 1999Rapport du 22 novembre 1999 de la Délégation de surveillance de la NLFA des Chambres fédérales à l'attention des Commissions des finances,des Commissions de gestion et des Commissions des transports et des télécommunications concernant la haute surveillance sur les travaux de construction de la nouvelle ligne ferroviaire à travers les AlpesNLFAen 1999
Bericht vom 25.September 1995 der Geschäftsprüfungskommission des Ständerates über die Planung und Ausarbeitung des Konzeptes BAHN 2000Periode 1983-1987Rapport du 25 septembre 1995 de la Commission de gestion du Conseil des Etats concernant la planification et l'élaboration du projet RAIL 2000période de 1983 à 1987
Bewerbungsbedingungen für die Vergabe von Straßen-und Brückenbauarbeitenconditions régissant les marchés publics de ponts et chaussées
Bindemittelgehalt von bituminösem Mischgutteneur en liant d'un enrobé hydrocarboné
Bogenstaumauer mit von elliptischen Bögen begrenzten Horizontalschnittenbarrage-voûte elliptique
Bogenstaumauer mit von logarithmischen Spiralen begrenzten Horizontalschnittenbarrage-voûte à spirale logarithmique
Bogenstaumauer mit von parabolischen Bögen begrenzten Horizontalschnittenbarrage-voûte parabolique
Bundesbeschluss vom 21.Dezember 1999 über Bauvorhaben,Grundstücks-und Liegenschaftserwerb der Sparte ETH-BereichBauprogramm 2000 des ETH-BereichesArrêté fédéral du 21 décembre 1999 concernant les projets de construction et d'acquisition de terrains et d'immeubles du secteur du domaine de l'EPFProgramme de construction 2000 du domaine de l'EPF
Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1999 über Bauvorhaben,Grundstücks-und Liegenschaftserwerb der Sparte ZivilZiviles Bauprogramm 2000Arrêté fédéral du 16 décembre 1999 concernant les projets de construction et l'acquisition de terrains et d'immeubles du secteur civilProgramme 2000 des constructions civiles
Bundesgesetz vom 22.Juni 1877 über die WasserbaupolizeiLoi fédérale du 22 juin 1877 sur la police des eaux
Bundesgesetz vom 4.Oktober 1963 über die baulichen Massnahmen im ZivilschutzLoi fédérale du 4 octobre 1963 sur les constructions de protection civile
Charta von AthenCharte d'Athènes
Damm zur Ablagerung von schlammfoermigem Bergwerksabraumbarrage de stériles miniers
Dampfhärtung von Betondurcissement du béton à la vapeur
das Wasser vom Boden abziehendrainer
ein Los von...auf monatlichen Abruf1 lot fera l'objet de fournitures mensuelles
Einbau von Bauteilenmontage d'éléments de construction
Einrammen von Pfählenbattage de pieux
Eisenhaken zur Vermeidung von Rissenfer d'embout
Elektrodurchwärmung von Frischbetonchauffage électrique du béton frais
Entfeuchtung von Mauerwerkdéshumidification de la maçonnerie
Errichtung von Schutzwällenmerlonnage
Erschließung von Baulandaménagement du terrain
Erstellung von Kunstbautenconstruction d'ouvrages d'art
Europäische Städte von morgenVilles européennes de demain
Fachgruppe für die Erhaltung von BauwerkenGroupe spécialisé pour la maintenance d'ouvrage
Finanzierung von Sozialwohnungenfinancement des logements sociaux
Gebäude von besonderem architektonischem oder historischem Interessebâtiment présentant un intérêt architectural ou historique particulier
Gebäude von besonderem architektonischem oder historischem Wertbâtiment présentant un intérêt architectural ou historique particulier
gemeinsame Nutzung von Räumlichkeitenregroupement
gemeinsame Nutzung von Räumlichkeitenco-implantation
gemischter Ausschuss zur Überwachung von Baustellencommission mixte de contrôle des chantiers de construction
Geraet zum Aufmalen von Verkehrslinienappareil de marquage routier
Gesamtheit von Funktionenensemble de fonctions
Grünbuch - Beschaffung von VerteidigungsgüternLivre vert - Les marchés publics de la défense
Grünbuch - Entschädigung für Opfer von StraftatenLivre vert - Indemnisation des victimes de la criminalité
Herstellen von Querrillenrainurage transversal
Herstellung von Baustoffen aus Beton und Gips sowie von Asbestzementwarenfabrication de matériaux de construction et de travaux publics en béton,en ciment ou en plâtre
Immobilien,die von kunstlerischem oder archäologischem Interesse sindimmeuble d'intérêt artistique ou archéologique
Interkommunale für die Sammlung und Vernichtung von MüllIntercommunale pour la collecte et la destruction des immondices
Konzentration von Wohnstättenconcentration de l'habitat
Langzeitverhalten von Bauwerkendurabilité de construction
Maschine zum Herausziehen von Pfaehlenmachine pour l'arrachage des pieux
Maschine zum Herstellen von vorgefertigten Zement-oder Betonwarenmachine à mouler les éléments préfabriqués en ciment ou en béton
Maßhaltigkeit von Baustoffen und Bauteilenprécision ou qualité des dimensions des matériaux et des éléments de construction
Maßnahmen von geringer wasserbaulicher Bedeutungmesures sans grandes conséquences pour les eaux sur le plan
Militärische Baubewilligung vom 23.Februar 1999 im kleinen Bewilligungsverfahren nach Artikel 20 MBVPermis de construire militaire du 13 janvier 1997 dans le cadre d'une procédure simplifiée d'autorisation,conformément à l'article 20 de l'OPCM
Militärische Baubewilligung vom 13.Januar 1998 im ordentlichen Bewilligungsverfahren nach Artikel 8-19 MBVPermis de construire militaire du 23 février 1999 dans le cadre d'une procédure ordinaire d'autorisation,conformément aux articles 8 à 19 de l'OPCM
Montage , vom Fahrzeug ausmontage sans stockage intermédiaire
Montage vom Ponton ausmise en place par flottaison
Muster für die Meldung von Unteraufträgen,die vom Auftragnehmer vergeben wurdenmodèle d'avis de marchés de sous-traitance passés par le concessionnaire
Mörtelbeseitigung von der Frischbetonoberflächedénudage d'un béton de ciment frais
Netzwerk von Zugstangen und Druckgurtentreilli de tirants et de membrures de compression
Proportionalverteiler vom US-Typpartiteur proportionnel du type E.U.
Rahmenbeschluss 2003/568/JI des Rates vom 22. Juli 2003 zur Bekämpfung der Bestechung im privaten SektorDécision-cadre 2003/568/JAI du Conseil du 22 juillet 2003 relative à la lutte contre la corruption dans le secteur privé
Restaurierung von Kulturdenkmälernrestauration des monuments
Rückformen ohne Zugabe von Mischgutthermoreprofilage
Rüttelverdichtung von Bödencompactage des sols par vibration
Sammlung von städtischem Abwassercollecte des eaux urbaines résiduaires
Scheinwerferleuchte zur Beleuchtung von Gebaeudenréflecteur pour l'illumination des édifices
Schwingungsverdichtung von Bödencompactage des sols par vibration
Spalten von Pflastersteinendécoupe des pavés
Szenario für das Wachstum von Städtenscénario de croissance urbaine
Treppe , vom Gelände ausgehendeescalier sur talus de terre
Tätigkeit zur Fertigstellung von Immobilienopération concourant à la production d'immeubles
Umlegung von Baulandremembrement des terrains à bâtir
Umstrukturierung von Städtenrestructuration urbaine
Verdingungsordnung allgemeiner Bestimmungen für die Vergabe von Leistungen und Bauleistungencahier des conditions générales applicables aux marchés
Verfuellen von Rohrleitungencomblement d'égouts
Verhiebrichtung nach vomexploitation chassante
Verhältnis von Licht- und Solargewinnrapport de la lumière au gain solaire
Vermoertelung von Zwischenraeumeninjection de collage
Verordnung vom 13.Dezember 1999 über das Plangenehmigungsverfahren für militärische Bauten und AnlagenOrdonnance du 13 décembre 1999 concernant la procédure d'approbation des plans de constructions militaires
Verordnung vom 13.Januar 1993 über die Eidgenössische Materialprüfungs-und ForschungsanstaltOrdonnance du 13 janvier 1993 concernant le Laboratoire fédéral d'essai des matériaux et de recherche
Verordnung vom 31.Mai 2000 über das eidgenössische Gebäude-und WohnungsregisterOrdonnance du 31 mai 2000 sur le Registre fédéral des bâtiments et des logements
Verordnung vom 1.Mai 1997 über die Zuteilung von Parkplätzen bei den eidgenössischen Rekurs-und SchiedskommissionenOrdonnance du 1er mai 1997 réglant l'attribution de places de stationnement aux commissions de recours et d'arbitrage
Verordnung vom 18.März 1999 über das Immobilienmanagement im Bereich der Eidgenössischen Technischen HochschulenOrdonnance du 18 mars 1999 concernant la gestion immobilière dans le domaine des Écoles polytechniques fédérales
Verordnung vom 31.März 1971 über die Ausschreibung und Vergebung von Arbeiten und Lieferungen bei Hoch-und Tiefbauten des BundesOrdonnance du 31 mars 1971 sur la mise en soumission et l'adjudication de travaux et de fournitures du bâtiment et du génie civil par la Confédération
Verordnung vom 27.November 1978 über die baulichen Massnahmen im ZivilschutzOrdonnance du 27 novembre 1978 sur les constructions de protection civile
Verordnung vom 4.November 1998 über die Gebühren des Bundesamtes für WasserwirtschaftOrdonnance du 4 novembre 1998 sur les émoluments perçus par l'Office fédéral de l'économie des eaux
Verordnung vom 10.November 1993 über die Organisation der Eidgenössischen Anstalt für Wasserversorgung,Abwasserreinigung und GewässerschutzOrdonnance du 10 novembre 1993 concernant l'organisation de l'Institut fédéral pour l'aménagement,l'épuration et la protection des eaux
Verordnung vom 19.Oktober 1994 über Schutzumfang und Schutzgrad der ZivilschutzbautenOrdonnance du 19 octobre 1994 sur les normes d'efficacité des constructions de protection civile
Verordnung vom 25.September 1995 über das Bewilligungsverfahren für militärische Bauten und AnlagenOrdonnance du 25 septembre 1995 concernant la procédure d'octroi des permis de construire militaires
Verordnung vom 23.September 1993 über die Organisation der Eidgenössischen Materialprüfungs-und ForschungsanstaltOrdonnance du 23 septembre 1993 concernant l'organisation du Laboratoire fédéral d'essai des matériaux et de rechercheOrdonnance sur l'organisation du LFEM
Versetzen von Pflastersteinenpose des pavés
vom Rost zerfressen werdense corroder (d'un bout à l'autre)
von Bäumen eingefaßte Straßerue plantée d'arbres
von Bäumen eingesäumte Straßerue plantée d'arbres
Vortriebsschild zum Bohren von Tunnelsbouclier pour le perçage des tunnels
Wandel der Verhaltensweisen von dörflichen zu städtischenurbanisation
Wasserversorgungsunternehmen von Athensociété d'adduction et de distribution de l'eau d'Athènes
Weißbuch zu Dienstleistungen von allgemeinem InteresseLivre blanc sur les services d'intérêt général
Wiederbelebung von Stadtzentrenrevitalisation des centres urbains
Wiedereinbau von Bodenaushubmise en remblai des terres extraites
Wiedernutzbarmachung von brachliegendem Geländeréintégration de terres abandonnées
Zement unter Verwendung von Meerwasser als Anmacherwasserciment "prise mer"
Zerfall von Betondésagrégation du béton
Zusammenschluss von Gemeindenfusion de communes