DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Construction containing una | all forms | exact matches only
SpanishGerman
acondicionamiento de un local comercialAusbauarbeiten und Einrichtungsarbeiten
acta de un contratoVerpflichtungserklärung
Acto del Consejo relativo al establecimiento del Convenio, basado en el artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, por el que se crea una Oficina Europea de Policía Convenio EuropolRechtsakt des Rates über die Fertigstellung des Übereinkommens aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen
alma de una viga compuestaSteg eines Trägers
alma de una viga compuestaSteg eines zusammengesetzten Trägers
alma de una viguetaSteg eines zusammengesetzten Trägers
alma de una viguetaSteg eines Trägers
anclaje de un postePfahlverankerung
aprobación de un proyectoZustimmung zum Projekt
aprobación de un proyectoAnnahme
boca de un pozoBrunnenoeffnung
boca de un pozoBrunnenmund
campaña "Ciudades por un desarrollo sostenible"Kampagne "Städte und Ballungszentren für eine nachhaltige Entwicklung"
capacidad de un pozomaximale Brunnenergiebigkeit
características principales de un proyectowichtigste Kenndaten eines Projektes
carga de un forjadoDeckenlast
carga dinámica de un puenteWanderlast einer Brücke
carga dinámica de un puenteVerkehrslast einer Brücke
carga dinámica de un puenteBelastung einer Brücke
carga móvil de un puenteVerkehrslast einer Brücke
carga móvil de un puenteWanderlast einer Brücke
carga móvil de un puenteBelastung einer Brücke
Carta de Paris por una nueva EuropaPariser Charta für ein neues Europa
cercado de una zanjaBaugrubenumschliessung
chimenea de una sola paredeinschaliger Schornstein
ciudad emplazada en una zone preponderantemente agrícolaLandstadt
colocación de un tablestacadoSpundung
colocación de una canalizaciónKanalverlegung
contorno de un pozoBrunnenwandung
Convenio basado en el artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, por el que se crea una Oficina Europea de PolicíaÜbereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts
Convenio basado en el artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, por el que se crea una Oficina Europea de PolicíaEuropol-Übereinkommen
cuerpo de una obra de desagüeDurchlassleitung
curva de realzamiento de un caboUmlenkungskurve
desagüe lineal de un puentelichte Durchflussweite
desagüe lineal de un vanolichte Spannweite
desguarnecimiento de una juntaFugenreinigung
disposición dendrítica de un drenaje.Dendrite-EntwaesserungssystemVeraestelungssystem
disposición en anillo de un drenajeRingentwaesserung
disposición en forma de enrejado de un drenajegitterfoermiges Entwaesserungssystem
disposición en paralelo de un drenajeParallelentwaesserung
disposición radial de un drenajeradiales Entwaesserungssystem
disposición rectangular de un drenajeRechteckentwaesserung
división de un proyecto en etapasDringlichkeitsverteilung
división de un proyecto en etapasDringlichkeitsfolge
doble-tabique de placas de yeso preenlucidas por una caraDoppelwaende aus vorher einseitig verputzten Gipsplatten
dotación de un pozoWasserabgabeflaeche fuer ein Pumpwerk
edificio con dos alas unidas a un núcleo centralZweibundanlage
edificios de una planta, revestidos de láminas metálicasHallenbauten mit Metallblechverkleidung
efecto regulador de un embalseRetention
efecto regulador de un embalseHochwasserrueckhaltewirkung eines Staubeckens
elemento de un piso de alturaElement in Stockwerkhöhe
entibación de una galeríaStollenzimmerung
entrada de aguas superficiales en un drenTagwassereinlauf
entrada de aguas superficiales en un drenSchlucker
escalera de un solo tramoeinläufige Treppe
esquina exterior de un canalónTinnenecke außen
esquina exterior de un canalónAußenecke einer Dachrinne
esviajamiento de un puenteSchiefe einer Brücke
excavadora de cangilón suspendido de un cableKabelbagger
explotación de un embalse con fines múltiplesMehrzweckbetrieb eines Staubeckens
flecha de un puentePfeilhöhe
flecha de un puentePfeil
gestión medioambiental de los barrios periféticos: un efoque participativoUmweltmanagement in Vorstadtgebieten: Lösung auf der Grundlage der Beteiligung
Hacia un entorno de comunicaciones personales: Libro Verde sobre un planteamiento común en el campo de las comunicaciones móviles y personales en la Unión EuropeaAuf dem Weg zu Personal Communications: Grünbuch über ein gemeinsames Konzept für Mobilkommunikation und Personal Communications in der Europäischen Union
imprevisible significa lo que no es razonablemente previsible por un contratista con experiencia en la fecha de presentación de la ofertaUnvorhersehbar heisst, dass es auch einem erfahrenen Unternehmer zum Zeitpunkt der Vorlage des Angebots vernünftigerweise nicht möglich gewesen wäre, das Ereignis vorherzusehen
informe sobre un proyectoProjektbeurteilung
La información del sector público: un recurso clave para Europa - Libro Verde sobre la información del sector público en la sociedad de la informaciónInformationen des öffentlichen Sektors - Eine Schlüsselressource für Europa - Grünbuch über die Informationen des öffentlichen Sektors in der Informationsgesellschaft
lecho de una víaPlanum
Libro Blanco - El Espacio: una nueva frontera europea para una Unión en expansión - Plan de Acción para la aplicación de la política espacial europeaWeißbuch - Die Raumfahrt: Europäische Horizonte einer erweiterten Union - Aktionsplan für die Durchführung der europäischen Raumfahrtpolitik
Libro blanco Una política energética para la Unión europeaWeißbuch Eine Energiepolitik für die Europäische Union
Libro Verde - Fomentar un marco europeo para la responsabilidad social de las empresasGrünbuch - Europäische Rahmenbedingungen für die soziale Verantwortung der Unternehmen
Libro Verde - Fomentar una alimentación sana y la actividad física: una dimensión europea para la prevención del exceso de peso, la obesidad y las enfermedades crónicasGrünbuch "Förderung gesunder Ernährung und körperlicher Bewegung: eine europäische Dimension zur Verhinderung von Übergewicht, Adipositas und chronischen Krankheiten"
Libro verde - Hacia una Europa sin humo de tabaco: opciones políticas a escala de la UEGrünbuch - Für ein rauchfreies Europa: Strategieoptionen auf EU-Ebene
Libro Verde - Hacia una futura política marítima de la Unión : perspectiva europea de los océanos y los maresGrünbuch - Die künftige Meerespolitik der EU: Eine europäische Vision für Ozeane und Meere
Libro Verde - Mejorar la salud mental de la población. Hacia una estrategia de la Unión Europea en materia de salud mentalGrünbuch - Die psychische Gesundheit der Bevölkerung verbessern –Entwicklung einer Strategie für die Förderung der psychischen Gesundheit in der Europäischen Union
Libro Verde relativo a una política comunitaria de retorno de los residentes ilegalesGrünbuch über eine Gemeinschaftspolitik zur Rückkehr illegal aufhältiger Personen
Libro Verde sobre la cohesión territorial Convertir la diversidad territorial en un punto fuerteGrünbuch zum territorialen Zusammenhalt Territoriale Vielfalt als Stärke
Libro Verde sobre la protección penal de los intereses financieros comunitarios y la creación de un Fiscal EuropeoGrünbuch zum strafrechtlichen Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften und zur Schaffung einer Europäischen Staatsanwaltschaft
Libro verde sobre las relaciones entre la Unión Europea y los países ACP en el umbral del siglo XXI-Desafíos y opciones para una nueva asociaciónGrünbuch über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten an der Schwelle zum 21.Jahrhundert-Herausforderungen und Optionen für eine neue Partnerschaft
Libro verde sobre una política de numeración de los servicios de telecomunicación en EuropaGrünbuch über ein Numerierungskonzept für Telekommunikationsdienste in Europa
longitud de un puentegesamte Durchflussweite
longitud de una barraStablaenge
mejora de una cuenca hidráulicaMassnahmen zur wasserwirtschaftlichen Ordnung
oblicuidad de un puenteSchiefe einer Brücke
obra de hormigón de paso de agua sobre un canalUeberleitungsrinne aus Beton
obra de hormigón de paso de agua sobre un canalUeberleitungsbetonrinne
obra de madera de paso de agua sobre un canalUeberleitungsrinne aus Holz
obra de madera de paso de agua sobre un canalUeberleitungsholzrinne
obra de mampostería de paso de agua sobre un canalUeberleitungsrinne aus Mauerwerk
obra de mampostería de paso de agua sobre un canalUeberleitungsmauerwerksrinne
obra de paso de agua sobre un canalUeberleitungsrinne
obra de un solo vanoEinfeldkonstruktion
pabellón de una naveeinschiffige Halle
pared empotrada por un ladoeinseitig eingespannter Verbau
parte más baja de un cuerpo de sifónDuekerwanne
paso de un canal por debajo de un curso de aguaEntwaesserungsueberleitung
paso inferior de un canalBewaesserungsdurchlass
periferia de un pozoBrunnenwandung
Plan de acción del Consejo y de la Comisión sobre la mejor manera de aplicar las disposiciones del Tratado de Amsterdam relativas a la creación de un espacio de libertad, seguridad y justiciaWiener Aktionsplan
Plan de acción del Consejo y de la Comisión sobre la mejor manera de aplicar las disposiciones del Tratado de Amsterdam relativas a la creación de un espacio de libertad, seguridad y justiciaAktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts
procedimientos de riego de una explotación agrícolaVerfahren der landwirtschaftlichen Bewaesserung
programa de desagüe de un embalseAblassplan fuer Staubecken
programa de desagüe de un embalseAbgabeplan fuer Staubecken
Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la interpretación con carácter prejudicial, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas del Convenio por el que se crea una Oficina Europea de PolicíaProtokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung
Protocolo que modifica, sobre la base del apartado 1 del artículo 43 del Convenio por el que se crea una Oficina Europea de Policía Convenio Europol, el artículo 2 y el anexo de dicho ConvenioProtokoll erstellt aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen zur Änderung von Artikel 2 und des Anhangs jenes des Übereinkommens
proyecto "Ciudades y áreas metropolitanas por un desarrollo sostenible"Vorhaben "Städte und Ballungszentren für eine nachhaltige Entwicklung"
proyecto de conjunto de una cuenca fluvialwasserwirtschaftlicher Plan fuer ein Flussgebiet
puente de acceso a una finca, puente de ranchoFarmbruecke
puente de un solo tramoEinfeldbrücke
reacondicionamiento de una obra hidráulicaWiederinstandsetzung von Wasserbauwerken
relleno de las juntas de un adoquinadoAusfüllen einer Pflasterdecke
relleno del trasdós de un muro de contenciónHinterfüllung
relleno todo-unounsortierte Schuettung
reparación parcial de un adoquinadoPflasterausbesserung
resistencia de una ensambladuraTragvermögen einer Verbindung
revestimiento de una sola capaeinlagige Auskleidung
ruina de una obrabaulicher Zerfall
sección de un pozoBrunnenquerschnitt
sección de un pozoBrunnenprofil
sección de una barraStabquerschnitt
separación de una emulsiónEmulsionszerfall
separación de una emulsiónInstabilwerden einer Emulsion
separación de una emulsiónBrechen einer Emulsion
sobrecarga de un puenteVerkehrslast einer Brücke
sobrecarga de un puenteWanderlast einer Brücke
sobrecarga de un puenteBelastung einer Brücke
superestructura de un puenteBrückenüberbau
superficie regable por un pozoWasserabgabeflaeche fuer ein Pumpwerk
tablero de un puenteBrückenfahrbahn
todo uno de moliendaunsortiertes Brechgut
todo uno de moliendaungesiebtes gebrochenes Gut
trasdós de un muroAnzug einer Stützmauer
trituradora de un rodilloEinzelwalzenbrecher
utilidad de un proyectoBrauchbarkeit eines Projektes
variación significa cualquier cambio a las obras que es requerido o aprobado como una variación.Leistungsänderung ist jede Änderung der Arbeiten, die als eine Leistungsänderung angewiesen oder genehmigt ist
viga de un puenteBrueckentraeger
viga de un vanoEinfeldtraeger
viga empotrada en un extremoeinseitig eingespannter Traeger
zona de paso de un arco rebajadoflachbogenförmige Lauffläche
área de la sección transversal de un pozoQuerschnittflaeche eines Brunnens