Spanish | French |
Acto del Consejo relativo al establecimiento del Convenio, basado en el artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, por el que se crea una Oficina Europea de Policía Convenio Europol | Acte du Conseil portant établissement de la convention sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne portant création d'un Office européen de police convention Europol |
Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo | Accord sur l'Espace économique européen |
Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo | Accord EEE |
altura máxima de la presa sobre el desplante | hauteur maximale du barrage au-dessus des fondations |
altura máxima de la presa sobre el desplante | hauteur maximale du barrage |
altura sobre el lecho | hauteur hors sol |
altura sobre el lecho | hauteur au-dessus du lit |
anclaje de los paneles a los pórticos | fixation des panneaux sur les portiques |
aparato de amasar el mortero | appareil à gâcher le mortier |
apisonar el terreno | tasser le terrain |
articulado a nivel de los cimientos y en la pasadera propiamente dicha | articulé au niveau des fondations et à la passerelle proprement dite |
Año Europeo de la movilidad de los trabajadores | Année européenne de la mobilité des travailleurs |
barra tratada a compresión en el eje o paralelamente a su eje | barre travaillant à la compression dans l'axe ou parallèlement à son axe |
capa aislante contra el hielo | couche antigel |
capa aislante contra el hielo | couche anti-gel |
carga que puede soportar el terreno | portance du sol |
carga que puede soportar el terreno | capacité portante du terrain |
cimentaciones directas bajo el agua | fondations directes sous l'eau |
Comité consultivo de formación en el sector de la arquitectura | Comité consultatif pour la formation dans le domaine de l'architecture |
Comité de aplicación del programa marco plurianual de actividades en el sector de la energía | Comité pour la mise en oeuvre du programme-cadre pluriannuel pour des actions dans le secteur de l'énergie |
Comité permanente de aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros sobre los productos de construcción | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres concernant les produits de construction |
Comité permanente de aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros sobre los productos de construcción | Comité permanent de la construction |
compactar el terreno | compacter le terrain |
concepción de los detalles | dispositions constructives |
condiciones generales para trabajos y suministros en el sector de la construcción | conditions générales applicables aux marchés de travaux et de fournitures dans le secteur du bâtiment et des travaux publics |
consecuencias de los riesgos del contratante | conséquences des risques du maître de l'ouvrage |
Consejo superior de los Colegios de Arquitectos de España | Conseil Supérieur des Collèges d'Architectes d'Espagne |
construcciones de materiales orgánicos, incluyendo los plásticos | constructions en matériaux organiques comprenant les matières plastiques |
construcción de hormigón bajo el agua | construction en béton sous l'eau |
construcción en fase del trazado por el método de intersección de los arcos | construction en étage du tracé par la méthode d'intersection des arcs |
control de la sedimentación en el embalse | maîtrise de l'alluvionnement dans les retenues |
Convención sobre el Futuro de Europa | La Convention sur l'avenir de l'Union européenne |
Convención sobre el Futuro de Europa | La Convention européenne |
Convenio basado en el artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, por el que se crea una Oficina Europea de Policía | Convention sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, portant création d'un Office européen de police |
Convenio basado en el artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, por el que se crea una Oficina Europea de Policía | convention Europol |
corrección de los beneficios de empresas asociadas | correction des bénéfices entre entreprises associées |
Crecimiento, competitividad, empleo - Retos y pistas para entrar en el siglo XXI - Libro Blanco | Croissance, compétitivité, emploi - Les défis et les pistes pour entrer dans le XXIème siècle - Livre blanc |
cálculo de los porcentajes | calculer les taux d'ajustement |
demoras de los planos o instrucciones | dessins ou instructions retardés |
derecho del contratista a suspender los trabajos | autorisation de l'entrepreneur de suspendre les travaux |
descender el primer plomo rotando la pequeña polea | descendre le premier plomb en libérant le petit treuil |
desnivel en el lecho | dénivellation du plafond |
desnivel entre las cabeceras de los tableros | dénivellation entre le dessus des planches |
desocupar los terrenos expropiados | libération d'emprise |
dirección de los trabajos | maîtrise de chantier |
dispositivo de enlace del tipo en laberinto para los elementos de la fachada | dispositif de raccordement du type en labyrinthe des élé-ments de façade |
drenaje de los cursos de agua circundantes | drainage des bras délaissés |
drenaje de los cursos de agua circundantes | drainage des bras morts |
drenaje de los cursos de agua circundantes | écoulement des affluents |
drenaje de los cursos de agua circundantes | drainage des bras abandonnés |
edificación en el extremo del puente | bâtiment situé à la tête d'ouvrage |
efecto masa sobre el valor U efectivo | facteur U |
efecto masa sobre el valor U efectivo | valeur U améliorée par la masse |
efecto masa sobre el valor U efectivo | coefficient U |
elemento tubular para el saneamiento de las paredes | élément tubulaire pour l'assainissement des murs |
encofrado de cajón anclado en los cimientos | culée boîte |
encofrado de los huecos | coffrage de baies |
ensayo de Los Ángeles | Los Angeles |
ensayo de resistencia a los sulfatos | essai d'endurance aux sulfates |
estabilidad lateral de los edificios | stabilité latérale des bâtiments |
estriar el mortero | striage du mortier avec la truelle dentée |
estribo apoyado en el talud | culee perdue |
estructuras suspendidas plegadas curvadas en el espacio | structures suspendues plissées courbées dans l'espace |
examen y aprobación previa de los proyectos de implantación de la localización en el territorio | examen et approbation préalable des projets d'implantation du site dans le territoire |
filtro utilizado en el acondicionamiento de aire | matière de filtrage pour le conditionnement de l'air |
fracción que pasa por el tamiz | tamisat |
fracción que pasa por el tamiz | passant |
fracción retenida por el tamiz | refus |
fugas bajo los cimientos | fuites par en dessous |
fugas bajo los cimientos | fuites à travers la fondation |
gestión medioambiental de los barrios periféticos: un efoque participativo | gestion environnementale suburbaine par une approche participative |
Grupo Consultivo de Alto Nivel sobre el Futuro de la Política Europea de Justicia | groupe sur l'avenir de la justice |
Grupo Consultivo de Alto Nivel sobre el Futuro de la Política Europea de Justicia | groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique européenne en matière de justice |
Grupo consultivo informal de alto nivel sobre el futuro de la política europea de asuntos de interior | groupe sur l'avenir de la politique intérieure |
Grupo consultivo informal de alto nivel sobre el futuro de la política europea de asuntos de interior | groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique intérieure européenne |
Grupo "Integración de la Carta y Adhesión al Convenio europeo para la protección de los derechos humanos" | Groupe de travail sur la Charte |
Grupo "Integración de la Carta y Adhesión al Convenio europeo para la protección de los derechos humanos" | Groupe de travail "intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme CEDH" |
Grupo "Papel de los Parlamentos Nacionales" | Groupe de travail sur les Parlements nationaux |
Grupo "Simplificación de los Procedimientos Legislativos e Instrumentos" | Groupe de travail sur la simplification des procédures législatives et des instruments |
Hacia un entorno de comunicaciones personales: Libro Verde sobre un planteamiento común en el campo de las comunicaciones móviles y personales en la Unión Europea | Vers un environnement de communications personnelles: Livre vert sur une approche commune dans le domaine des communications mobiles et personnelles au sein de l'Union européenne |
hormigonado sobre el terreno natural | bétonnage à pleine fouille |
imprevisible significa lo que no es razonablemente previsible por un contratista con experiencia en la fecha de presentación de la oferta | imprévisible signifie non raisonnablement prévisible pour un entrepreneur expérimenté à la date de la soumission de l'offre. |
Iniciativa "Los ciudadanos primero" | Initiative "Citoyens d'Europe" |
Intergrupo sobre los centros urbanos | Intergroupe "Centres urbains" |
La información del sector público: un recurso clave para Europa - Libro Verde sobre la información del sector público en la sociedad de la información | L'information émanant du secteur public: une ressource clef pour l'Europe - Livre vert sur l'information émanant du secteur public dans la société de l'information |
La red de ciudadanos - Cómo aprovechar el potencial del transporte público de viajeros en Europa - Libro Verde de la Comisión Europea | Livre vert - Un réseau pour les citoyens - Comment tirer parti du potentiel des transports publics de passagers en Europe |
Libro Blanco - El Espacio: una nueva frontera europea para una Unión en expansión - Plan de Acción para la aplicación de la política espacial europea | Livre blanc - Espace: une nouvelle frontière européenne pour une Union en expansion - Plan d'action pour la mise en oeuvre d'une politique spatiale européenne |
Libro blanco Estrategia para la revitalización de los ferrocarriles comunitarios | Livre blanc- Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires |
Libro blanco Preparación de los países asociados de Europa Central y Oriental para su integración en el mercado interior de la Unión | Livre blanc - Préparation des Etats associés de l'Europe centrale et orientale à leur intégration dans la marché intérieur de l'Union |
Libro blanco que permita garantizar el respeto de los derechos humanos en las relaciones de la Unión con los terceros países | livre blanc permettant d'assurer le respect des droits de l'homme dans les rapports de l'Union européenne avec les pays tiers |
Libro blanco sobre el control y la aplicación de la legislación comunitaria en materia de medio ambiente, incluida la imposición de sanciones | livre blanc sur le contrôle et l'application de la législation communautaire en matière d'environnement, en incluant l'imposition de sanctions |
Libro blanco sobre la aproximación de la legislación en el ámbito del mercado interior | Livre blanc sur le rapprochement de la législation dans le domaine du marché intérieur |
Libro blanco sobre la defensa y el fomento del servicio público | Livre blanc sur la défense et la promotion du service public |
Libro blanco sobre la duración de la jornada laboral y los sectores protegidos | Livre blanc sur l'aménagement du temps de travail et les secteurs exclus |
Libro Blanco sobre la modernización de las normas de aplicación de los artículos 85 y 86 del Tratado CE - Programa de la Comisión n° 99/027 | Livre blanc sur la modernisation des règles d'application des articles 85 et 86 du traité CE - Programme de la Commission n° 99/027 |
Libro Blanco sobre la revisión del Reglamento CEE nº 4056/86, por el que se aplican las normas comunitarias de competencia a los transportes marítimos | Livre blanc concernant la révision du règlement CEE n° 4056/86 déterminant les modalités d'application des règles européennes de concurrence aux transports maritimes |
Libro blanco sobre los obstáculos jurídicos a la utilización del ecu | Lever les obstacles juridiques à l'usage de l'ECU - Livre blanc de la Commission à l'attention du Conseil |
Libro Blanco sobre los servicios de interés general | Livre blanc sur les services d'intérêt général |
Libro blanco-preparación de los países asociados de europa central e oriental para su integración en el mercado interior de la Unión | Livre blanc-préparation des états associés de l'Europe Centrale et Orientale à leur intégration dans le marché intérieur de l'Union |
Libro Verde - Hacia una futura política marítima de la Unión : perspectiva europea de los océanos y los mares | Livre vert - Vers une politique maritime de l'Union: une vision européenne des océans et des mers |
Libro Verde Inmigración y movilidad : retos y oportunidades de los sistemas educativos de la UE | Livre Vert Migration et mobilité : enjeux et opportunités pour les systèmes éducatifs européens |
Libro Verde - Los contratos públicos de defensa | Livre vert - Les marchés publics de la défense |
Libro Verde relativo a una política comunitaria de retorno de los residentes ilegales | Livre vert relatif à une politique communautaire en matière de retour des personnes en séjour irrégulier |
Libro verde sobre el acceso de los consumidores a la justicia y sobre la solución de los litigios relacionados con el consumo en el mercado único | Livre vert - Accès des consommateurs à la justice et le règlement des litiges de consommation dans le marché unique |
Libro Verde sobre el comercio de los derechos de emisión de gases de efecto invernadero en la Unión Europea | Livre vert sur l'établissement dans l'Union européenne d'un système d'échange de droits d'emission des gaz à effet de serre |
Libro Verde sobre el medio ambiente urbano | Livre vert sur l'environnement urbain |
Libro Verde sobre el planteamiento de la UE sobre la gestión de la inmigración económica | Livre vert sur une approche communautaire de la gestion des migrations économiques |
Libro Verde sobre el proceso monitorio europeo y las medidas para simplificar y acelerar los litigios de escasa cuantía | Livre vert sur une procédure européenne d'injonction de payer et sur des mesures visant à simplifier et à accélérer le règlement des litiges portant sur des montants de faible importance |
Libro verde sobre el transporte público de pasajeros | Livre vert sur les transports publics de passagers |
Libro Verde sobre la aproximación, el reconocimiento mutuo y la ejecución de penas en la Unión Europea | Livre vert sur le rapprochement, la reconnaissance mutuelle et l'exécution des sanctions pénales dans l'Union européenne |
Libro Verde sobre la colaboración público-privada y el Derecho comunitario en materia de contratación pública y concesiones | Livre vert sur les partenariats public-privé et le droit communautaire des marchés publics et des concessions |
Libro Verde sobre la Comunicación en el Mercado Interior | Livre vert sur la communication commerciale dans le marché intérieur |
Libro verde sobre la "internalización" de los costes externos del transporte | Livre vert sur "l'internalisation" des coûts externes des transports |
Libro Verde sobre la protección penal de los intereses financieros comunitarios y la creación de un Fiscal Europeo | Livre vert sur la protection pénale des intérêts financiers communautaires et la création d'un Procureur européen |
Libro verde sobre las opciones estratégicas para el refuerzo de las industrias de programas | Livre vert sur les options stratégiques pour le renforcement des industries de programmes |
Libro verde sobre las relaciones entre la Unión Europea y los países ACP en el umbral del siglo XXI-Desafíos y opciones para una nueva asociación | Livre vert sur les Relations entre l'Union européenne et les pays ACP à l'aube du 21ème siècle - Défis et options pour un nouveau partenariat |
Libro verde sobre una política de numeración de los servicios de telecomunicación en Europa | Livre vert sur la politique de numérotation pour les services des télécommunications en Europe |
Libro verde-Política futura de lucha contra el ruido | Livre vert-Politique future de lutte contre le bruit |
Los Doce | Les Douze |
materialización de los alineamientos | matérilisation des alignements |
materialización de los ejes de referencia | matérialisation des axes de référence |
mecanismo de reacción rápida contra el fraude en el ámbito del IVA | mécanisme de réaction rapide contre la fraude à la TVA |
mecanismo de reacción rápida contra el fraude en el ámbito del IVA | mécanisme de réaction rapide |
mejorar el atractivo de la zona | réhabilitation des sites |
Mercado interior y cooperación industrial - Estatuto de la sociedad europea - Libro Blanco sobre el mercado interior, punto 137 memorándum de la Comisión al Parlamento, al Consejo y a los interlocutores sociales | Marché intérieur et coopération industrielle - Statut de la société européenne - Livre blanc sur le marché intérieur, point 137 Mémorandum de la Commission au Parlement, au Conseil et aux partenaires sociaux |
metasistema destinado a los arquitectos | système global à l'usage des architectes |
mezcla en el lugar | malaxage en place |
mezcla en el lugar | malaxage sur place |
modulación de los muros semicortina | modulation des murs semi-rideaux |
máquina de extrudir los tubos de alfarería | machine à filer les tuyaux de poterie |
máquina para apisonar el suelo | machine à damer le sol |
máquina para apisonar el suelo | les pavés |
máquina para desbarbar los bordes de las tejas | machine à ébarber le bord des tuiles |
máquina para moldear los tubos de alfarería | machine à mouler les tuyaux de poterie |
ortogonalidad de los ejes | orthogonalité des axes |
película resistente a los golpes | filme résistant aux chocs |
pilote en el río | pile en rivière |
plan de ocupación de los suelos | plan d'occupation des sols |
plan de ocupación de los suelos | plan municipal d'occupation des sols |
plano para amasar el mortero | plateau pour gâcher |
preparación del asiento de los tubos | préparation de l'assiette des drains |
Programa Europeo sobre el Cambio Climático | Programme européen sur le changement climatique |
protección contra el gas radón | protection contre le radon |
protección de los aledaños | protection des abords |
Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la interpretación con carácter prejudicial, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas del Convenio por el que se crea una Oficina Europea de Policía | Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention portant création d'un Office européen de police |
Protocolo, establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea y del apartado 3 del artículo 41 del Convenio Europol, relativo a los privilegios e inmunidades de Europol, los miembros de sus órganos, sus directores adjuntos y sus agentes | Protocole établissant, sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne et de l'article 41 paragraphe 3 de la convention Europol, les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents |
Protocolo que modifica, sobre la base del apartado 1 del artículo 43 del Convenio por el que se crea una Oficina Europea de Policía Convenio Europol, el artículo 2 y el anexo de dicho Convenio | Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police convention Europol et modifiant l'article 2 et l'annexe de ladite convention |
prueba de presión con el dedo | essai de pincement |
reacción de los agentes ambientales | réaction des facteurs de milieu |
reasignación de los créditos | réallocation de crédits |
reasignación de los créditos | réaffectation des crédits |
recepción y pago de los trabajos | réception et décompte des travaux |
reflector para el alumbrado de los edificios | réflecteur pour l'illumination des édifices |
refuerzo de los diques de los ríos | renforcement des digues fluviales |
refuerzo y sostén de los muros-cortina | raidissage et soutien des murs-rideaux |
regla sobre la cual se marca el sitio de los azulejos | règle sur laquelle on marque la place des carreaux |
resistencia a los riesgos naturales | résistance aux aléas naturels |
restaurar los locales | remise en état des locaux |
retraso en los pagos | paiement retardé |
revitalización de los centros urbanos | revitalisation des centres urbains |
rollizo cortado a lo largo en cruz | quart de rond |
rompeolas de los puertos | brise-lames portuaire |
seguridad contra el incendio | sécurité contre l'incendie |
seguro de las obras y los equipos de contratista | assurance pour les travaux et l'equipement de l'entrepreneur |
Sistema "Eurodac" para la comparación de las impresiones dactilares de los solicitantes de asilo | Système européen de comparaison des signalements dactyloscopiques des demandeurs d'asile |
supervisión general de los trabajos | contrôle général des travaux |
tabla de condiciones de uso de los suelos | tableau des conditions des sols |
techado sobre el hueco sanitario | solivage sur vide sanitaire |
toma en el lecho | prise par en-dessous |
verdor entre los edificios | verdure entre les immeubles |
verter el hormigón | couler du béton |
yeso para retocar el suelo | plâtre pour ragréage de sol |
yeso para retocar el suelo | plâtre de ragréage de sol |
zona apisonada y compactada por el rodillo de pata de cabra | zone malaxée et compactée par le pied de mouton |