Spanish | Danish |
acceso a la obra | arbejdsvej |
Acción Europea sobre la Droga | EU's narkotikaaktion |
Acción prioritaria de información de la Unión Europea "CONSTRUYAMOS EUROPA JUNTOS" | Den prioriterede informationsforanstaltning "Lad os bygge EU sammen" |
acero resistente a la corrosión | korrosionsbestandigt stål |
Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo | EØS-aftalen |
Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo | aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde |
agente de la propiedad inmobiliaria | ejendomsmægler |
agua abajo de la pila | bropilles udformning nedstrøms |
agua encima de la pila | isbrækker |
agua encima de la pila | bropilles udformning opstrøms |
alisado con la llana | pudsning med stålpudsebræt |
alternancia de la carga | lastveksling |
altura de la construcción | bygningernes højde |
altura de la fachada | facadehøjde |
altura máxima de la presa sobre cimientos | største højde over fundering |
altura máxima de la presa sobre cimientos | konstruktionshøjde |
altura máxima de la presa sobre el desplante | største højde over fundering |
altura máxima de la presa sobre el desplante | konstruktionshøjde |
altura sobre el lecho | maksimal dæmningshøjde |
altura sobre el lecho | højde over naturligt jordniveau |
ancho de la huella | grund |
anchura de la presa | dæmningsbredde |
aparato de amasar el mortero | mørtelblandemaskine |
apisonar el terreno | stampe jorden |
arena de la playa | strandsand |
arena utilizada en la construcción | sand |
arena utilizada en la construcción | der bruges i byggevirksomheder |
arquitectura adaptada a la energía solar | solarkitektur |
asesoría en la licitación | "udbudskontrol" |
Año Europeo de la movilidad de los trabajadores | det europæiske år for arbejdstagernes mobilitet |
barra tratada a compresión en el eje o paralelamente a su eje | Aksial eller parallel til aksen trykket stang |
bastidor de la hoja de ventana | oplukkelig vunduesramme |
bastidor de la hoja de ventana | oplukkelig ramme |
boom de la construcción | højkonjunktur i byggebranchen |
borde superior de la baldosa | dækkets øverste markeringssten |
cabezas de la estructura espacial | spær i rumligt gitterværk |
capa aislante contra el hielo | bundsikringslag |
capa de protección contra la helada | bundsikringslag |
características altimétricas de la construcción | kendetegn for højdemåling ved byggeri |
carga que puede soportar el terreno | undergrundens bæreevne |
cerramiento metálico de la contención | metalskal i indeslutningen |
chapado a la regla | aftrækning ved hjælp af mørtelbræt |
Comité consultivo de formación en el sector de la arquitectura | Det Rådgivende Udvalg for Uddannelse inden for Arkitekturområdet |
Comité de aplicación del programa marco plurianual de actividades en el sector de la energía | Udvalget for det Flerårige Rammeprogram for Aktioner inden for Energisektoren og dertil Knyttede Foranstaltninger |
Comité permanente de la construcción | Det Stående Udvalg for Tilnærmelse af Lovgivning om Byggevarer |
Comité permanente de la construcción | Det Stående Byggeudvalg |
compactar el terreno | tromle jorden |
concepción de la construcción | design |
condiciones generales para trabajos y suministros en el sector de la construcción | almindelige betingelser for arbejder og leverancer i bygge- og anlægsvirksomhed |
conjunto que integra la ventana | vindueselement |
conjunto total de trabajos del sector de la construcción | samtlige bygningsarbejder |
Consejo nacional británico de la vivienda y del urbanismo | rådet for bolig- og byplanlægning |
construcción a prueba de la pudrición | konstruktion sikret mod råd |
construcción en fase del trazado por el método de intersección de los arcos | konstruktion af opstalt af en etage ved hjælp af snitmetoden med buer |
control de la sedimentación en el embalse | kontrol af tilsiltning i reservoir |
Convención sobre el Futuro de Europa | Det Europæiske Konvent |
Convención sobre el Futuro de Europa | EU-Konventet |
Convención sobre el Futuro de Europa | Konventet om Den Europæiske Unions Fremtid |
Convenio basado en el artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, por el que se crea una Oficina Europea de Policía | konvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om oprettelse af en europæisk politienhed |
Convenio relativo a las prescripciones de seguridad en la industria de la edificación | konvention om sikkerhedsforskrifter inden for byggeindustrien |
Convenio sobre Seguridad y Salud en la Construcción | konvention vedrørende sikkerhed og sundhed inden for bygge- og anlægssektoren |
coronación de la presa | overkant af dæmning |
coronación de la presa | dæmningskrone |
Crecimiento, competitividad, empleo - Retos y pistas para entrar en el siglo XXI - Libro Blanco | Vækst, konkurrenceevne, beskæftigelse - Udfordringer og veje ind i det 21. århundrede - Hvidbog |
cubierta de la azotea | tagbjælkelag |
cubierta de la azotea | fladt tag |
cuchillo para colocar y quitar la masilla | kittekniv |
cuchillo para colocar y quitar la masilla | kitspatel |
curso de la construcción | byggeforløb |
cuñas metálicas colocadas delante de la construcción | monterede metalrammer foran murværket |
defecto en la estructura | konstruktiv defekt |
depresión de la bóveda | sænkning af hvælvning |
depresión de la carga | variation i vandoverfladen |
depresión de la carga | fordybning |
descender el primer plomo rotando la pequeña polea | nedfiring af tilslutningsstykket ved afvinding af spillet |
descongestionar la zona metropolitana | aflaste storbyområdet |
desnivel en el lecho | fald i bundhøjden |
diseño estructural de la contención | indeslutningens bygningsmæssige udformning |
dispositivo de enlace del tipo en laberinto para los elementos de la fachada | Labyrintagtig tilslutning af facadeelementer |
dotación en la toma | vandbehov pr.arealenhed ved udledningen |
dotación en la toma de distribución | vandbehov pr.arealenhed i fordelingskanal |
drenaje de la calzada | gadeafvanding |
durabilidad de la construcción | langtidsforhold for bygningsværker |
ecología de la construcción | bygningsøkologi |
edificación en el extremo del puente | brohovedbygning |
efecto masa sobre el valor U efectivo | U-værdi for materiale med høj masse |
elemento tubular para el saneamiento de las paredes | rør til anbringelse i mure og murværker |
enrejado de la abertura central | rist |
enrejado de la abertura central | gitter |
envolvente de la contención | indeslutningsskal |
equipo encargado de la construcción | Montagemandskab |
escudo para la perforación de túneles | tunneleringsskjold |
especialidades del sector de la construcción | byggefag |
espesor de la presa | dæmningstykkelse |
estriar el mortero | udtrække mørtel m.tandspartel |
estribo apoyado en el talud | lille højtliggende landfæste |
estructura de la calandria | kalandriatankstruktur |
Europa "a la carta" | Europa à la carte |
evaluación de la calidad del diseño | kvalitetledelse |
filtro utilizado en el acondicionamiento de aire | filtermateriale til luftkonditionering |
fracción que pasa por el tamiz | gennemfald |
fracción retenida por el tamiz | sigterest |
fracción retenida por el tamiz | kassabelt materiale |
Glosario de la reforma institucional de la Unión Europea | Glosar: den institutionnelle reform af den Europæiske Union |
Grupo Consultivo de Alto Nivel sobre el Futuro de la Política Europea de Justicia | Den Rådgivende Højniveaugruppe om Fremtiden for den Europæiske Politik vedrørende Retlige Anliggender |
Grupo consultivo informal de alto nivel sobre el futuro de la política europea de asuntos de interior | Den Rådgivende Højniveaugruppe om Fremtiden for den Europæiske Politik vedrørende Indre Anliggender |
Grupo "Futuro de la Justicia" | Den Rådgivende Højniveaugruppe om Fremtiden for den Europæiske Politik vedrørende Retlige Anliggender |
Grupo "Integración de la Carta y Adhesión al CEDH" | Arbejdsgruppen vedrørende Chartret |
Grupo "Integración de la Carta y Adhesión al CEDH" | Arbejdsgruppen vedrørende Indarbejdelse af Chartret/Tiltrædelse af den Europæiske Menneskerettighedskonvention EMRK |
Grupo "Integración de la Carta y Adhesión al Convenio europeo para la protección de los derechos humanos" | Arbejdsgruppen vedrørende Chartret |
Grupo "Integración de la Carta y Adhesión al Convenio europeo para la protección de los derechos humanos" | Arbejdsgruppen vedrørende Indarbejdelse af Chartret/Tiltrædelse af den Europæiske Menneskerettighedskonvention EMRK |
guías de la machina | mægler |
Hacia un entorno de comunicaciones personales: Libro Verde sobre un planteamiento común en el campo de las comunicaciones móviles y personales en la Unión Europea | Udvikling af et personkommunikationsmiljø: Grønbog om en fælles strategi for mobil- og personkommunikation i Den Europæiske Union |
higiene en la industria de la construcción | bolighygiejne |
hormigonado sobre el terreno natural | udstøbning direkte på jord |
hormigón interno de la contención | beton inden for indeslutningen |
hueco de paso en la construcción | montageåbning |
hueco provisional de paso en la construcción | midlertidig montageåbning |
industria de la construcción | byggeaktivitet |
industria de la construcción | byggevirksomhed |
industria de la construcción | byggesektor |
industria de la construcción | bygge- og anlægsvirksomhed |
ingeniería de la construcción metálica | bygningsteknik |
inspección de la construcción | byggetilsyn |
instalaciones de la obra | indretning af byggeplads |
instalación a la intemperie | udendørs anlæg |
instalación a la intemperie | friluftsanlæg |
instrumento para evaluación de la calidad del diseño | kvalitetledelsesredskab |
inversión de la carga | lastveksling |
junta de dilatación de la calzada | dilatations/fugekonstruktion |
La información del sector público: un recurso clave para Europa - Libro Verde sobre la información del sector público en la sociedad de la información | Information i den offentlige sektor: en vigtig ressource for Europa - grønbog om information i den offentlige sektor i informationssamfundet |
La red de ciudadanos - Cómo aprovechar el potencial del transporte público de viajeros en Europa - Libro Verde de la Comisión Europea | Borgernes transportnet - Fuld udnyttelse af potentialet i den offentlige personbefordring i Europa - grønbog fra Europa-Kommissionen |
levantamiento de la losa | lodret adskillelse mellem betonplade og stålbjælke |
Ley sobre la responsabilidad en cadena | lov om kædeansvar |
Libro Blanco - El Espacio: una nueva frontera europea para una Unión en expansión - Plan de Acción para la aplicación de la política espacial europea | hvidbogen "Rummet: en ny europæisk grænse for en større Union. En handlingsplan for gennemførelsen af den europæiske rumpolitik" |
Libro Blanco - Enseñar y Aprender: Hacia la Sociedad cognitiva | hvidbog om almen uddannelse og erhvervsuddannelse "Undervise og lære: på vej mod det kognitive samfund" |
Libro blanco Estrategia para la revitalización de los ferrocarriles comunitarios | hvidbogen "En strategi for et effektivt og moderne jernbanesystem i EU" |
Libro Blanco: La política europea de transportes de cara al 2010: la hora de la verdad | hvidbogen "Den europæiske transportpolitik frem til 2010 - De svære valg" |
Libro blanco que permita garantizar el respeto de los derechos humanos en las relaciones de la Unión con los terceros países | hvidbog, der skal sikre respekten for menneskerettighederne i Unionens forbindelser med tredjelande |
Libro Blanco relativo al intercambio de información sobre condenas penales y al efecto de éstas en la Unión Europea | hvidbog om udveksling af oplysninger om straffedomme og om virkningen heraf i Den Europæiske Union |
Libro blanco sobre el control y la aplicación de la legislación comunitaria en materia de medio ambiente, incluida la imposición de sanciones | hvidbog om kontrol og gennemførelse af Fællesskabets miljølovgivning, herunder indførelse af sanktioner |
Libro blanco sobre la defensa y el fomento del servicio público | hvidbog om beskyttelse og fremme af det offentliges funktioner |
Libro blanco sobre la duración de la jornada laboral y los sectores protegidos | hvidbog om tilrettelæggelse af arbejdstiden og undtagne sektorer |
Libro Blanco sobre la gobernanza europea | hvidbog om nye styreformer i EU |
Libro Blanco sobre la modernización de las normas de aplicación de los artículos 85 y 86 del Tratado CE - Programa de la Comisión n° 99/027 | hvidbog om modernisering af gennemførelsesbestemmelserne til EF-traktatens artikel 85 og 86 |
Libro blanco sobre la política exterior y la política de seguridad | hvidbog om den europæiske udenrigspolitik og sikkerhedspolitik |
Libro Blanco sobre la revisión del Reglamento CEE nº 4056/86, por el que se aplican las normas comunitarias de competencia a los transportes marítimos | hvidbog om revision af forordning 4056/86 om anvendelse af EU's konkurrenceregler inden for søtransport |
Libro blanco sobre los obstáculos jurídicos a la utilización del ecu | hvidbog om de juridiske hindringer for brug af ECU'en |
Libro blanco Una política energética para la Unión europea | hvidbogen "En energipolitik for den Europæiske Union" |
Libro blanco-preparación de los países asociados de europa central e oriental para su integración en el mercado interior de la Unión | hvidbog om forberedelse af de associerede central- og østeuropæiske landes integration i Unionens indre marked |
Libro Verde de la Comisión - Garantías procesales para sospechosos e inculpados en procesos penales en la Unión Europea | grønbog fra Kommissionen - retssikkerhedsgarantier for mistænkte og tiltalte i straffesager i EU |
Libro Verde - Fomentar un marco europeo para la responsabilidad social de las empresas | grønbogen "Fremme af en europæisk ramme for virksomhedernes sociale ansvar" |
Libro Verde - Fomentar una alimentación sana y la actividad física: una dimensión europea para la prevención del exceso de peso, la obesidad y las enfermedades crónicas | grønbogen "Fremme af sunde kostvaner og fysisk aktivitet - En europæisk dimension i forebyggelsen af overvægt, fedme og kroniske sygdomme" |
Libro verde - Hacia una Europa sin humo de tabaco: opciones políticas a escala de la UE | grønbogen "Mod et Europa uden tobaksrøg: politiske valgmuligheder på EU-plan" |
Libro Verde - Iniciativa europea en favor de la transparencia | grønbog om et europæisk åbenhedsinitiativ |
Libro Verde - Los contratos públicos de defensa | grønbogen: "Offentlige indkøb af forsvarsmateriel" |
Libro Verde - Mejorar la salud mental de la población. Hacia una estrategia de la Unión Europea en materia de salud mental | grønbogen "Forbedring af befolkningens mentale sundhed. På vej mod en strategi for mental sundhed i Den Europæiske Union" |
Libro verde sobre acceso y explotación de la información del sector público | grønbog om adgang til og udnyttelse af den offentlige sektors oplysninger |
Libro verde sobre derechos de autor y derechos afines en la sociedad de la información | grønbog om ophavsret og ophavsretsbeslægtede rettigheder i informationssamfundet |
Libro verde sobre el acceso de los consumidores a la justicia y sobre la solución de los litigios relacionados con el consumo en el mercado único | grønbog om forbrugernes klagemuligheder og om bilæggelse af tvister på forbrugerområdet inden for enhedsmarkedet |
Libro Verde sobre el comercio de los derechos de emisión de gases de efecto invernadero en la Unión Europea | Grønbog om handel med emissioner af drivhusgasser inden for Den Europæiske Union |
Libro Verde sobre el medio ambiente urbano | grønbog om bymiljø |
Libro Verde sobre el planteamiento de la UE sobre la gestión de la inmigración económica | grønbog om en EU-metode til at styre økonomisk migration |
Libro Verde sobre el proceso monitorio europeo y las medidas para simplificar y acelerar los litigios de escasa cuantía | grønbog om en EF-procedure for betalingspåbud og om foranstaltninger til forenkling og fremskyndelse af søgsmål om krav af mindre værdi |
Libro verde sobre el transporte público de pasajeros | grønbogen "Borgernes transportnet - fuld udnyttelse af potentialet i den offentlige personbefordring i Europa" |
Libro Verde sobre la aproximación, el reconocimiento mutuo y la ejecución de penas en la Unión Europea | grønbog om tilnærmelse, gensidig anerkendelse og fuldbyrdelse af strafferetlige sanktioner i EU |
Libro Verde sobre la colaboración público-privada y el Derecho comunitario en materia de contratación pública y concesiones | grønbog om offentlig-private partnerskaber og fællesskabslovgivningen om offentlige kontrakter og koncessioner |
Libro Verde sobre la Comunicación en el Mercado Interior | grønbog om kommerciel kommunikation i det indre marked |
Libro verde sobre la "internalización" de los costes externos del transporte | grønbogen "Mod fair og effektiv prissætning på transportområdet - politiske muligheder for at internalisere de eksterne omkostninger ved transport inden for Den Europæiske Union" |
Libro Verde sobre la legislación aplicable y la competencia en asuntos de divorcio | grønbog om lovvalg og kompetence i skilsmissesager |
Libro Verde sobre la protección penal de los intereses financieros comunitarios y la creación de un Fiscal Europeo | Grønbog om strafferetlig beskyttelse af Fællesskabets finansielle interesser og oprettelse af en europæisk anklagemyndighed |
Libro Verde sobre la revisión del acervo en materia de consumo | grønbog om gennemgang af forbrugerlovgivningen |
Libro Verde sobre la utilización de instrumentos de mercado en la política de medio ambiente y otras políticas relacionadas | grønbog om markedsbaserede instrumenter til miljøpolitiske og andre beslægtede politiske formål |
Libro verde sobre las opciones estratégicas para el refuerzo de las industrias de programas | grønbogen "Strategiske muligheder for at styrke programindustrien i forlængelse af Den Europæiske Unions audiovisuelle politik" |
Libro verde sobre las relaciones entre la Unión Europea y los países ACP en el umbral del siglo XXI-Desafíos y opciones para una nueva asociación | grønbog om forbindelserne mellen den Europæiske Union og AVS-landene på tærsklen til det 21.århundrede - udfordringer og muligheder for et nyt partnerskab |
Libro verde Vivir y trabajar en la sociedad de la información:prioridad para las personas | grønbogen "Liv og arbejde i informationssamfundet - mennesket i centrum" |
Libro verde-Política futura de lucha contra el ruido | grønbogen "Fremtidens støjpolitik" |
listón del marco exterior de la ventana | udvendig indfatning |
listón del marco interior de la ventana | vinduesindfatning |
listón del marco interior de la ventana | indfatning |
localización de la fábrica | industriens lokalisering |
localización de la fábrica | lokalisering af industri |
localización de la fábrica | placering af industri |
longitud de la huella | trinbredde |
longitud total de la superestructura | overbygning/afvikler |
límite de la zona suburbana | forstadsgrænseområde |
mecanismo de reacción rápida contra el fraude en el ámbito del IVA | hurtig reaktionsmekanisme til bekæmpelse af momssvig |
mejora del atractivo de la zona | restaurering af lokaliteter |
mejorar el atractivo de la zona | restaurering af lokaliteter |
mercado de la subcontratación | underentreprise,kontrakt for |
mercado interior de la energía | indre marked for energi |
mercado interior de la energía | indre energimarked |
Mercado interior y cooperación industrial - Estatuto de la sociedad europea - Libro Blanco sobre el mercado interior, punto 137 memorándum de la Comisión al Parlamento, al Consejo y a los interlocutores sociales | Indre marked og industrisamarbejde - Statut for Det Europæiske Selskab - Hvidbogen om det interne marked, punkt 137 memorandum fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet og arbejdsmarkedets parter |
mezcla en el lugar | blanding på stedet |
moduló de la obra menor | modulnet for komplettering |
moduló de la obra menor | modulnet for færdiggørelsesarbejder |
moduló de la obra menor | modulnet for aptering |
moldura superior saliente de la ventana | overramstykke |
máquina para apisonar el suelo | stampemaskine |
módulo de la obra gruesa | modulnet for råhus |
módulo de la obra gruesa | modulnet for råbygning |
paralización temporal de la obra en invierno | lukning af arbejdspladsen i vinterperioden |
pendiente de la cubierta | taghældning |
pendiente de la escalera | trappehældning |
pieza divisoria horizontal de la ventana | tværpost |
pieza divisoria horizontal de la ventana | travers |
pilote en el río | pille på bred |
Plan de acción del Consejo y de la Comisión sobre la mejor manera de aplicar las disposiciones del Tratado de Amsterdam relativas a la creación de un espacio de libertad, seguridad y justicia | Rådets og Kommissionens handlingsplan for, hvorledes Amsterdamtraktatens bestemmelser om indførelse af et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed bedst kan gennemføres |
plano de la cubierta | tagets plan |
plano para amasar el mortero | plade til blanding af mørtel |
porción de muro sobre la ventana | vinduesoverstykke |
Praesidium de la Convención | konventets præsidium (Praesidium) |
preparación de la superficie de la junta de construcción | overfladebehandling af støbeskel |
Presidente de la Autoridad Común de Control | formand for Den Fælles Kontrolinstans |
proceso de integración de la energía solar activa y pasiva | procedure til integrering af aktiv og passiv solenergi |
profundidad de la construcción | udnyttelsesgrad |
Programa Europeo sobre el Cambio Climático | europæisk klimaændringsprogram |
protección contra el gas radón | radonbeskyttelse |
protección contra el rayo | lynaflederanlæg |
Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la interpretación con carácter prejudicial, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas del Convenio por el que se crea una Oficina Europea de Policía | protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om præjudiciel fortolkning ved De Europæiske Fællesskabers Domstol af konventionen om oprettelse af en europæisk politienhed |
Protocolo, establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea y del apartado 3 del artículo 41 del Convenio Europol, relativo a los privilegios e inmunidades de Europol, los miembros de sus órganos, sus directores adjuntos y sus agentes | protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union og artikel 41, stk. 3, i Europolkonventionen, om privilegier og immuniteter for Europol, medlemmerne af Europols organer samt Europols vicedirektører og personale |
Protocolo que modifica, sobre la base del apartado 1 del artículo 43 del Convenio por el que se crea una Oficina Europea de Policía Convenio Europol, el artículo 2 y el anexo de dicho Convenio | Protokol på grundlag af artikel 43, stk. 1, i konventionen om oprettelse af en europæisk politienhed Europol-Konventionen om ændring af artikel 2 i og bilaget til denne konvention |
recrecimiento de la presa | dæmningsforhøjelse |
recubrimiento de la armadura | dæklag på armering |
recubrimiento de la armadura | betondæklag |
reflector para el alumbrado de los edificios | lampe til illumination af bygninger |
refuerzo de la presa | dæmningsforstærkning |
regla para igualar o rasar la capa de mortero | afstrygerbræt |
regla sobre la cual se marca el sitio de los azulejos | retholt |
reposición de la tierra excavada | påfyldning med eksisterende afgravningsmasser |
residuos de derribo de la construcción | byggeaffald |
resistente a la electricidad estática | antistatisk |
resultado de la perforación | boreresultat |
retraso en la entrega | Forsinkelse i udleveringen |
rotura de la emulsión | emulsions knæk |
rótula en la clave | topcharnier |
seguridad contra el incendio | brandsikkerhed |
señales de la central automática de vigilancia | detektor |
Sistema "Eurodac" para la comparación de las impresiones dactilares de los solicitantes de asilo | europæisk fingeraftryksystem |
situación de la presa | dæmningssted |
situación de la presa | dæmningsplacering |
superficie de la junta | støbeskelsoverflade |
supervisión de la obra | kontraktkontrol |
techado sobre el hueco sanitario | krybekælderdæk |
terreno ocupado realmente por la carretera | færdigvejsoverflade |
tiempo requerido para iniciar la construcción | byggetid |
toma en el lecho | indtag placeret i flodseng |
transmitancia de la luz natural | lystransmittans |
tubería de drenaje para la agricultura u horticultura | drænrør til land- og havebrug |
técnica de la construcción | bygningsteknik |
Unida en la diversidad | Forenet i mangfoldighed |
Unidos en la diversidad | Sammen i mangfoldighed |
volumen encerrado por la construcción | konstruktionens rumlige omfang |
yeso para retocar el suelo | puds til afglatning af gulve |
yeso para retocar el suelo | gips til afglatning af gulve |
zapata de la cercha | fodrem |
zona apisonada y compactada por el rodillo de pata de cabra | område stampet og komprimeret med fårefod stromle |
zona resistente de la presa | støttefyld |
zona resistente de la presa | støttekrop |
área de la sección transversal de un pozo | brøndtværsnitsareal |