Italian | German |
abbassamento del fondale in zone regolari | Vertiefung bestimmter Stellen |
aggiustamento in chiave | einschnittiger Ausgleich |
aggiustamento in chiave | Ausgleich mit einem Kragträger im Hauptschnitt |
all'interno degli alloggi,divisori leggeri in pannelli di gesso | innerhalb der Wohnungen leichte Zwischenwaende aus Gipsplatten |
60 alloggi ripartiti in 6 corpi scala | 60 Wohnungen in sechs Teilbaukoerpern |
alloggio inserito in uno spazio vuoto | Wohnung in einer Baulücke |
altezza in chiave | Scheitelhoehe |
ancoraggio da mettere in opera con metodo idraulico | Verpressanker |
ancoraggio da mettere in opera con metodo idraulico | Injektionsanker |
angolo di ribaltamento in fase di scarico | Kippwinkel beim Entleeren |
appalto "chiavi in mano" | Vertrag mit schluesselfertiger Uebergabe |
appoggio in calcestruzzo | Betonauflage |
argine in terra | Erddamm |
armatura in casseforme per muro | Wandschalung |
armatura speciale in acciaio ad elementi continui | Rinnenstahlblech |
armatura travi rovescie con tamponamenti in calcestruzzo | rueckverhaengter Traegerverbau mit Betonausfachung |
armatura tridimensionale in legno | Raumfachwerk-Trägerkonstruktion |
armatura tridimensionale in legno | Dach-Raumfachwerk |
asfalto in pani | Blockmastix |
attività dell'anno in corso | durch Faehnchen angezeigte Taetigkeiten |
bacino in controcorrente | Gegenstrom-Rundbecken |
barriera di retenuta in azobé | Bongossi-Stützspundwand |
bordo in conglomerato | Mischgutwulst |
briglia in calcestruzzo | Betonsperre |
briglia in gabbioni | Steinkorbsperre |
briglia in gabbioni | Drahtschottersperre |
briglia in legname | Holzsperre |
briglia in legname e pietrame | Holzkastensperre |
briglia in legname e pietrame | Steinkastensperre |
briglia in legno | Holzsperre |
briglia in legno e pietra | Steinkastensperre |
briglia in legno e pietra | Holzkastensperre |
briglia in pietra | Steinsperre |
briglia in pietrame | Steinsperre |
briglie in serie | Sperrentreppe |
briglie in serie | Sperrenstaffel |
calcestruzzo alveolato gettato in casseforme a rete | Schuettbeton in Gitterverschalung |
calcestruzzo gettato in opera | an Ort und Stelle eingebautem Frischbeton |
calcestruzzo gettato in opera | Ortbeton |
calcestruzzo impastato in autobetoniera | Transportbeton |
calcestruzzo in elevazione | Beton fuer aufgehendes Mauerwerk |
calcestruzzo per muratura in elevazione | Beton fuer aufgehendes Mauerwerk |
canale in calcestruzzo | Betonkanal |
canale in ferro zores | Zoreskanal |
canale in legno su appoggi | Holzdaubenrinne |
canaletta di bordo in conglomerato | Asphalt-Wulst |
casa in legno | Holzhaus |
casseratura a paramento di facciata in ferro | Stahlfassenschalung |
casseratura a paramento in prefabbricato di calcestruzzo | Vorsatzschalung |
cassettone in elementi prefabbricati | Kassetten-Deckenfertigteil |
cassone in acciaio nervato autoportante | selbsttragende berippte Stahlpfanne |
cemento asfaltico in pietrisco | Recyclingasphalt mit Zementbeimischung |
cemento asfaltico in pietrisco | Ausbauasphalt-Zementgemisch |
cerniera in chiave | Scheitelgelenk |
colonna d'acqua in pressione | nasse Steigleitung |
colonna d'acqua in pressione | volle Steigleitung |
colonna d'acqua in pressione | Nasssteigleitung |
colonna montante in pressione | nasse Steigleitung |
colonna montante in pressione | volle Steigleitung |
colonna montante in pressione | Nasssteigleitung |
combinazione di diaframmi di deviazione e di diaframmi curvi di guida della corrente carica di sedimenti in corrispondenza di un'opera di presa | Schlammleitwaende mit gekruemmtem Fluegel |
condotta forzata in galleria | Triebwasserleitung |
conduttura in pressione | nasse Steigleitung |
conduttura in pressione | volle Steigleitung |
conduttura in pressione | Nasssteigleitung |
Contenitore in acciaio a forma di sfera | staehlerne kugelfoermige Sicherheitshuelle |
controsoffito metallico con lame in lega di alluminio verniciate | abgehaengte alulacklegierte Metall-Lamellendecke |
controsoffitto in lamiera perforata | Lochblechdecke |
costruzione in cemento armato | Stahlbetonbau |
costruzioni in altezza | Hochbau |
costruzioni in superficie | Hochbau |
cunicolo di controllo in fondazione | Sohlstollen |
1)depositi in | offene Lagerhalle mit Stahlleichtrahmen |
diga ad arco in serie | Stufen-Bogen-Sperrmauer |
diga ad arco in serie | Bogenmauer-Reihe |
dispositivo di sbarramento in lengno azobé | Azobé-Wehr |
drenaggio in scarpata | Fußpunktdränage |
drenaggio verticale in sabbia | Sanddrän |
drenaggio verticale in sabbia | senkrechte Sanddrainagen |
drenaggio verticale in sabbia | senkrechte Sanddränage |
edificio con ossatura a portale in acciaio | Portalrahmen/stahlkonstruktion |
edificio in muratura | Massivbau |
elementi autoportanti in lamiera d'acciaio zincata | selbsttragende Pfannen aus verzinktem Stahlblech |
elementi di copertura in acciaio | Bedachungsteile aus Stahl |
equivalente in sabbia | Sandäquivalent |
espansione delle acque in piena | Hochwasserableitung |
espansione delle acque in piena | Flussverteilung |
esperto in materia di irrigazione | Bewässerungsfachmann |
fabbricato posto in zona di allineamento | auf einer Baulinie stehendes Gebäude |
fabbricazione di materiali da costruzione in calcestruzzo,gesso e cemento | Herstellung von Baustoffen aus Beton und Gips sowie von Asbestzementwaren |
fabbricazione di materiali da costruzione in laterizio | Ziegelei |
finestra con divisione in traverse | Fenster mit Sprossenteilung |
finitrice per pavimentazione in calcestruzzo | Betondeckenfertiger |
fondazioni in terreni asciutti | Trockengründungen |
getto di calcestruzzo in cavo | Betonierung ohne Schalung |
grigliato in mattoni | Lüftungsmauerwerk |
gronda in elementi prefabbricati | Gesims aus vorgefertigten Teilen |
Gruppo consultivo ad alto livello sul futuro della politica europea in materia di affari interni | Zukunftsgruppe |
Gruppo consultivo ad alto livello sul futuro della politica europea in materia di affari interni | Hochrangige Beratende Gruppe zur Zukunft der europäischen Innenpolitik |
guida in PVC | leitfähiger PVC-Fußbodenbelag |
immobile ricomposto in un'unica proprietà fondiaria | arrondiertes Grundstück |
immobile ricostituito in un'unica proprietà fondiaria | arrondiertes Grundstück |
immobile rilotizzato in un'unica proprietà fondiaria | arrondiertes Grundstück |
impalcato in legno | Holzfahrbahn |
impalcatura in tubidi acciaiocon giunti | Stahbrohr-Kupplungsgerüst |
impasto del calcestruzzo confezionato in centrale | Mischen in Anlagen |
impasto del calcestruzzo confezionato in centrale | Anlagemischung |
impasto in autobetoniera | Mischen im Lkw |
impasto in situ | mischen an Ort und Stelle |
in funzione della destinazione | Zweckeignung |
in funzione della superficie | flächenbezogen |
in studio | in der Entwurfphase |
incassamento in calcestruzzo | volle Betonummantelung |
iniezioni in terreno alluvionale | Verpressen von Alluvionen |
iniezioni in terreno alluvionale | Alluvium-Vermoertelung |
intelaiatura in acciaio | verkleideter Stahlrahmen |
irrigidimenti in profilati piegati | aussteifendes Flächenfaltwerk |
istallazioni in corso | im Bau befindliche Anlage |
istallazioni in corso | Ausbau |
lana di vetro in massa | Glaswolle im Gewirr |
lana di vetro in nappe | Glaswolle in Form von Vliensen |
lastra in basalto | Basaltsaeule |
lastra in gesso | Gipsständerwand |
lastra in serie | Drainplatte |
lastra scanalata in calcestruzzo | Betonkeilfalzplatte |
lastricato in calcestruzzo | Betonverbundsteinpflaster |
lavori in economia | Mietarbeitsverhaeltnis |
lavori in economia | Tagewerk-System |
lavori in economia | Tagelohnarbeiten |
lavori in economia | Regiearbeiten |
lavori in gesso | Gipserarbeiten |
lavori in periodo invernale | Winterfestmachung |
lavori in terra | Erdarbeiten |
lavori in terra | Erdbau |
lavoro in subappalto | Nachunternehmervertrag |
Libro bianco - Spazio: una nuova frontiera europea per un'Unione in espansione - Piano di azione per attuare una politica spaziale europea | Weißbuch - Die Raumfahrt: Europäische Horizonte einer erweiterten Union - Aktionsplan für die Durchführung der europäischen Raumfahrtpolitik |
Libro bianco sul controllo e l'applicazione della legislazione comunitaria in campo ambientale, includendo l'applicazione di sanzioni | Weißbuch über die Kontrolle und Anwendung der Gemeinschaftsgesetzgebung im Umweltbereich unter Einbeziehung von Sanktionen |
Libro verde della Commissione - Garanzie procedurali a favore di indagati e imputati in procedimenti penali nel territorio dell'Unione europea | Grünbuch der Kommission - Verfahrensgarantien in Strafverfahren innerhalb der Europäischen Union |
Libro verde - Le rete dei cittadini - Realizzare le potenzialità del trasporto pubblico di viaggiatori in Europa | Das Bürgernetz: Wege zur Nutzung des Potentials des öffentlichen Personenverkehrs in Europa - Grünbuch der Europäischen Kommission |
Libro verde su una politica della numerazione nel settore dei servizi di telecomunicazioni in Europa | Grünbuch über ein Numerierungskonzept für Telekommunikationsdienste in Europa |
Libro verde sul diritto applicabile e sulla giurisdizione in materia di divorzio | Grünbuch über das anzuwendende Recht und die gerichtliche Zuständigkeit in Scheidungssachen |
Libro verde sull'accesso dei consumatori alla giustizia e sulla soluzione delle controversie in materia di consumo nel mercato unico | Grünbuch über den Zugang der Verbraucher zum Recht und die Beilegung von Rechtsstreitigkeiten der Verbraucher im Binnenmarkt |
Libro verde-Politiche future in materia de inquinamento acustico | Grünbuch-Künftige Lärmschutzpolitik |
liquidazione in capitale | Abgeltung durch Kapitalabfindung |
macadam in miscela | Mischmakadam |
macchina per la costruzione di pavimentazioni in calcestruzzo di cemento | Maschine fuer den Betondeckenbau |
2)magazzini con struttura leggera in acciaio | offene Lagerhalle mit Stahlleichtrahmen |
malta in resina sintetica | Kunstharzmörtel |
manto in calcestruzzo bituminoso | Membran in Bitumenbeton |
mattonella in cemento | Zementfliese |
mattonella in cemento | Betonplatte |
mediatore in immobili | Immobilienmakler |
mediatore in immobili | Grundstücksmakler |
mescolatura in cantiere | zentrales Mischen |
messa in opera | Einbau von Baumaterial |
messa in opera del rivestimento | Einbau der Oberflächendichtung |
messa in opera di piote erbose | belegen mit Rasenplatten |
metodo della allocazione in parti uguali | Verfahren mit gleichmaessiger Verteilung |
metodo di ravvenamento con invasi in cavità resistenti | Gruben-Anreicherung |
metodo di ravvenamento con invasi in cavità resistenti | Anreicherungsverfahren durch Gruben |
mettere in cantiere | Baubeginn |
miscelazione in centrale | zentrales Mischen |
miscelazione in sito | Mischen auf der Baustelle |
misura da adottare in caso di pioggia | Regenschutzmaßnahme |
montaggio in aggetto | Freivorbau |
muratura in pietra martellinata | Mauerwerk in behauenen Steinen |
muri portanti:in blocchi di calcestruzzo leggero | tragende Mauern:Leichtbetonbloecke |
muro a gravità paramento in grandi blocchi | Auskleidung der Mauern mit Bruchsteinen |
muro esterno cavo isolante in mattoni/blocchi | zweischalige Dämm-Außenwand aus Ziegel-Blockmauerwerk |
norma in materia di assetto territoriale | Raumordnungsklausel |
nucleo in cemento armato | Stahlbetonkern |
opera di attraversamento a sezione ristretta in pressione tipo Venturi | Entwaesserungskanalkreuzung mit Venturi-Rinne |
opera in terra | Erdbauwerk |
opere in esecuzione | im Bau befindliche Anlage |
opere in esecuzione | Ausbau |
opere in verde | landschaftsbauliche Anlagen |
opere in verde | Landschaftsbau |
ossatura in acciaio | Stahlskelett |
palancolata in acciaio | Stahlspundwand |
palancolata in acciaio per protezione | Querschutz-Stahlspundbohle |
palo a vite in calcestruzzo | Betonschraubpfahl |
palo a vite in calcestruzzo | Betonschraubenpfahl |
palo da mettere in opera con metodo idraulico | gerammter Verpresspfahl |
palo da mettere in opera con metodo idraulico | Rammverpresspfahl |
palo da mettere in opera con metodo idraulico | verpresster Ortrammpfahl |
palo da mettere in opera con metodo idraulico | RV-Pfahl |
palo in azobé | Bongossi-Pfahlwand |
pannello portante in calcestruzzo | Schaeferplatte |
pannello portante in calcestruzzo | Kassettenplatte |
pannello stratificato in alluminio | Aluminiumprofilplatten-Verkleidung |
parete colata in trincea | Schlitzwand |
parete di sostegno in cartone gessato | Gipskartonständerwand |
parete in pannelli di gesso | Gipskartonwand |
parete piena gettata in opera | Schlitzwand |
pareti cortina INO5 OOl28 | Vorhangfassaden |
pareti cortina INO5 OOl28 | Vorhangwände |
pareti cortina INO5 OOl28 | Mantelwände |
pavimentazione in calcestruzzo | Heizbeton-Fußbodenplatte |
pavimentazione in ciottolato | Parkettsteinpflaster |
pavimentazione in piastrelle | Plattenbelag |
pavimentazione in piastrelle | Fliesenfußboden |
pavimentazione in piastrelle | Fliesen |
pavimentazione in pietra naturale | Naturstein/wildpflaster |
pavimentazione prefabbricato in calcestruzzo | vorgefertigtes Flächentragwerk aus Beton |
pavimento in polivinilacetato spatolato in opera | Spachtelboden |
pennello in gabbioni | Drahtkorbbuhne |
pennello in gabbioni | Drahtschotter-Buhne |
pennello in gabbioni | Drahtkorb-Buhne |
piano stradale colato in loco su centina ad affondamento | im Vorschubruestverfahren eingebrachte Ortbeton-Brueckentafel |
piano stradale in arco a sesto ribassato | flachbogenförmige Lauffläche |
piastra in metallo in lega leggera | Leichtmetallverbundplatte |
piastrella in klinker | Vollschichtstoffplatte |
piattaforma in calcestruzzo | betonierter Platz |
picchettatura in lamiera striata | Riffelblechabdeckung |
picchetto in legno | Holzpfahl |
pietrame posto in opera a strati | geschichtetes Steinschüttmaterial |
pietrame posto in opera a strati | Steinschichtung |
pila con anima in acciaio | Bohrgruendungspfeiler |
pila in corrente | Zwischenstütze |
pila in corrente d'acqua | Strompfeiler |
pila in golena | landseitige Außenstütze |
platea in contropendenza | aufwaertsgebogene Schutzplatte |
politica regionale in materia di assetto territoriale | regionale Strukturpolitik |
ponte canale in acciaio | Stahltrogueberleitung |
ponte canale in calcestruzzo | Betontrogueberleitung |
ponte canale in legno | Holztrogueberleitung |
ponte canale in muratura | Mauerwerktrogueberleitung |
ponte in acciaio | Stahlbruecke |
ponte in corrispondenza di un salto | Bruecke mit Absturz |
ponte in corrispondenza di un'opera di regolazione | Bruecke mit Regler |
ponte su pali sovrapposti in cemento armato | Stahlbetonbruecke mit ueberschnittenen Bohrpfahlwaenden |
portale in acciaio | Stahlgerüstbrücke |
posa in opera del concio di chiave | Einbringen des Mittelstueckes |
posa in opera di rete metallica | Verkrallen der Verankerungsmatte |
posa in opera di rete metallica | Verkrallen der Armierungsmatte |
posa in opera di soletta | Herstellung eines nicht unterkellerter Erdgeschossboden |
posa in opera in rilevati laborati | Seitenablagerung |
pozzetto in muratura | Mauerschacht |
prato in anfiteatro | amphitheatralisch ansteigende Rasenfläche |
prato in declivio | amphitheatralisch ansteigende Rasenfläche |
preparazione e posa in opera di asfalto a caldo | warm verarbeiteter Kaltasphalt |
presa con sfioratore autoregolabile e uscita in condotta | selbstregelndes Wehr mit Rohrauslass |
presa di tipo automatico con getto in controcorrente | automatischer Auslassregler mit Strahlumkehrung |
presa semimodulare in pressione | Rohr mit Halbmodulauslass |
presa semimodulare in pressione con canale | Rohr mit offenem Rinnenauslass |
presa semimodulare in pressione con luce sottocarico | Rohr mit Halbmodul-Auslassrohr |
procedura di estrema urgenza in materia di espropri per motivi di pubblica utilità | Schnellverfahren für Enteignungen die im öffentlichen Interesse liegen |
progetto in corso di realizzazione | im Bau befindliche Anlage |
progetto in corso di realizzazione | Ausbau |
programma dei lavori dell'anno in corso | detaillierter Arbeitsplan |
Protocollo concluso in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea concernente l'interpretazione, in via pregiudiziale, da parte della Corte di giustizia delle Comunità europee della convenzione che istituisce un Ufficio europeo di polizia | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung |
Protocollo stabilito in base all'articolo 43, paragrafo 1, della convenzione che istituisce un ufficio europeo di polizia Convenzione Europol che modifica l'articolo 2 e l'allegato di detta convenzione | Protokoll erstellt aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen zur Änderung von Artikel 2 und des Anhangs jenes des Übereinkommens |
quadrello in PVC | genoppte PVC-Fliese |
rampe d'accesso elicoidali in cemento precompresso | Wendeln in Spannbeton |
riporto di quote in verticale | Uebertragung der Masse auf der Vertikalen |
riporto in sito delle quote indicate nei disegni esecutivi | Uebertragung der in den Ausfuehrungszeichnungen angegebenen Masse auf der Baustelle |
ritenzione in un lago | Seerückhalt |
ritenzione in un lago | Seeretention |
rivestimento di muratura in laterizi | Verblendschalenmauerwerk |
rivestimento di sponda in pietra | Wasserbaustein |
rivestimento di sponda in pietra | Pflasterung |
rivestimento di sponda in pietra | Steinverkleidung |
rivestimento di sponda in pietra | Steinvorlage |
rivestimento di sponda in pietra | Steinpackung als Schutzabdeckung |
rivestimento di sponda in pietra | Uferpflaster |
rivestimento di sponda in pietra | gepflasterte Uferböschung |
rivestimento in ardesia | Schieferverkleidung |
rivestimento in calcestruzzo cementizio | Asphaltbetonauskleidung |
rivestimento in legname | Holzauskleidung |
rivestimento in linoleum | Linoleum-Verbundbelag |
rivestimento in malta di cemento Portland | Zementmoertelauskleidung |
rivestimento in muratura | Mauerwerksauskleidung |
rivestimento in pietra a secco | Steinschlichtung |
rivestimento in pietra a secco | Verkleidung in Trockenmauerwerk |
rivestimento in pietra a secco | trockenes Mauerwerk |
rivestimento in pietra a secco | Steinsatz |
rivestimento in pietra a secco | Packlage |
rivestimento in tavole di legno | Bohlenbelag |
rivestimento in terra-cemento | Zement-Bodenvermoertelung |
sabbia in polvere | gebrochener Sand |
sabbia utilizzata in costruzione | Bausand |
scale:calcestruzzo armato gettato in opera | Treppen:ortbetonierter Stahlbeton |
scavo in cave di prestito | Entnahme/einschnitt |
scavo in presenza d'acqua | "nass"-ausheben |
scavo in presenza d'acqua | Gewässeraushub |
scavo in roccia | Felsaushub |
scavo in roccia | Felsenaushub |
scavo in roccia | Felsabtrag |
scavo in trincea | Aushub |
scavo in trincea | Einschnitt |
scavo in trincea | Abtrag |
scogliera in massi ordinati | Blocksatz |
scolo in superficie | Oberflächenentwässerung |
selciato di recupero in granito | wiederverwendete Granitpflastersteine |
serbatoi in serie | Speicherkette |
serbatoi in serie | Speicherkaskade |
serbatoio in sommità di un altura | auf einer Bergkuppe gelegener Speicher |
serbatoio in testa di vallata | Talsperre am oberen Teil eines Tales |
serramenti in alluminio con vetrate doppie | doppelverglaste Alu-Vorhangwand |
sezione trasversale in chiave | Querschnitt in Bogenscheitel |
sifone in cemento post-teso | offener Betondüker aus miteinander verbundenen Elementen |
singole parti in muratura | Einzelmauerteile |
soglia in blocchi | Blocksteinschwelle |
soglia in blocchi | Blockschwelle |
soglia in calcestruzzo | Betonschwelle |
soglia in legname | Holzschwelle |
soglia in legno | Holzschwelle |
soglia in tondame | Rundholzschwelle |
solai con travetti che utilizzano l'acciaio in totalità o in parte | Decken mit Ganzmetall-oder Stahlleichttraegern mit Betonfuss |
solai:calcestruzzo armato gettato in casseforme metalliche lisciato meccanicamente | Decken:auf Stahlschalungen hergestellter,mechanisch geglaetteter Stahlbeton |
solai:calcestruzzo armato gettato in casseforme metalliche,lisciato meccanicamente | Decken:auf Stahlschalung betonierter,mechanisch geglaetteter Stahlbeton |
solaio in ferro | Stahldecke |
solaio in latero-cemento | Tonhohlplatten-Zementboden |
soletta di fondazione continua in cemento | Streifenfundament aus Beton |
soletta in cemento armato | Betonplatte |
soletta in legno | Holzunterboden |
soletta in struttura mista con profilati d'acciaio | Stahlblech/verbunddecke |
sottostruttura in legno | Holz-Zwischenrahmen |
sovrastruttura in travi a doppia T in calcestruzzo | WIB-Überbau |
stabile suddiviso in appartamenti da affittare | Miethaus |
stagionare in acqua | einsumpfen des Lehms |
strada in acciaio | Stahlflachstraße |
strada in rilevato | Straße auf einem Damm |
strada in terra | Erdweg |
strada in terra | Erdstraße |
strato portante in pietrisco | kombinierte Schottertragschicht |
struttura centrale in cemento armato precompresso | zentrische Vorspannung |
struttura in acciaio | Stahlskelett |
struttura in acciaio a travatura reticolare | Stahlrahmenkonstruktion mit Fachwerkträgern |
struttura in lamiera piegata | Faltwerk |
struttura in legno per esterni | Außenholzstruktur |
struttura in metallo | Dachhaube |
strutture d'ingegneria civile in zone sismiche | Auslegung von Strukturen in Erdbebengebieten |
suddivisione in zone del campo di riferimento degli elementi costruttivi dell'edificio | Unterteilung des Markierungsfeldes der Bauelemente des Gebaeudes in Bereiche |
suddivisione in zone funzionali | Flächenwidmungsplan |
suddivisione in zone funzionali | Bebauungsplan |
superficie del piano in un edificio | Geschlossfläche |
superficie dell'impiantito in un edificio | Geschlossfläche |
superficie in calcestruzzo | betonierte Fläche |
superficie in ghiaia | mit Kies belegte Fläche |
superficie in ghiaia | bekieste Fläche |
superficie in terra battuta | verdichtete Bodenfläche |
sviluppi attuali e potenziali della costruzione in acciaio | Spannungsnachweis |
tamponamento in cemento armato | Stahlbetonausfachung |
telaio in acciaio | Türzarge aus Metall |
telaio in acciaio | Stahlzarge |
terreno fabbricativo in attesa di licenza | Bauerwartungsland |
tetto con copertura in lamierini di piombo | Bleiflachdach |
tetto con lamiere in acciaio autoportanti | Dach aus selbsttragenden Stahlpfannen |
tetto in rivestimento | Stahlblecheindeckung |
tetto inclinato con capriate in acciaio | geneigtes Dach mit Stahlsparren |
tombino in pressione | versenkter Durchlass |
tombino in pressione con pozzetti a monta e a valle | Schachtabsturzdurchlass |
tramezzi doppi in lastre di gesso preintonacate da una parte | Doppelwaende aus vorher einseitig verputzten Gipsplatten |
tramezzo in legno | Fußpfahlreihe |
trattamento di un pozzo con acqua o aria in pressione | Spuelung mit Druckwasser |
trattamento di un pozzo con acqua o aria in pressione | Rueckspuelung |
trave a cassone centrale in acciaio e solette prefabbricate in calcestruzzo | Stahlhohlkastentraeger und Stahlbetonfertigplatten |
traversa prefabbricata in cemento armato | Fertigteilstahlbetonbinder |
travo in cemento precompresso | Beton-Fertigbalkenträger |
trincea in calcestruzzo impermeabile | Sperrbetonwanne |
trincea in calcestruzzo impermeabile | weiße Wanne |
trincea in calcestruzzo impermeabile | Beton-Grundwasserwanne |
tubazione montante in pressione | nasse Steigleitung |
tubazione montante in pressione | volle Steigleitung |
tubazione montante in pressione | Nasssteigleitung |
tubi di drenaggio in sabbia | senkrechte Sanddrainagen |
tubi di drenaggio in sabbia | senkrechte Sanddränage |
tubo in argilla | Tonrohr |
tura in scogliera con paramento di monte impermeabilizzato | steingefuellter Doppelwand-Fangedamm |
tura in terra | erdgefuellter Fangedamm |
tura in terra | Erdfangedamm |
tura in terra a parete semplice | erdgefuellter Fangdamm |
tura in terra a parete semplice | einwandiger |
urbanista esperto in materia solare | Städteplaner,der auf den Einsatz der Solarenergie spezialisiert ist |
vano attrezzature in calcestruzzo | Brückenkeller |
vendita di case di villeggiatura in multiproprietà | anteilmässiger Erwerb von Ferienhäusern und-wohnungen |
viadotto consistente in più sezioni unite da giunti in resina | Überführung mit Epoxidharzverbund ÜberfÜhrung mit Epoxydharzverbund |
viminata in azobé | Azobéholz-Flechtwerk |
zona in via di urbanizzazione | sich verstädterndes Gebiet |