German | Danish |
Abschluss eines Kanals | nederste kanaldel |
Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | Rådets og Kommissionens handlingsplan for, hvorledes Amsterdamtraktatens bestemmelser om indførelse af et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed bedst kan gennemføres |
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen | med installationer af høj standard |
Anzug einer Stützmauer | hældning af en mur |
Auf dem Weg zu Personal Communications: Grünbuch über ein gemeinsames Konzept für Mobilkommunikation und Personal Communications in der Europäischen Union | Udvikling af et personkommunikationsmiljø: Grønbog om en fælles strategi for mobil- og personkommunikation i Den Europæiske Union |
auf einer Baulinie stehendes Gebäude | bygning beliggende på en byggelinje |
auf einer Bergkuppe gelegener Speicher | bakketopsreservoir |
Aufhacken einer Wand | hakke på væg |
Auf-Tiefe-Rammen einer Spundwand | plantning af spunspæle |
Auftrag an einen Subunternehmer | underentreprise,kontrakt for |
Ausdehnungsbereich einer Stadt | byareal |
Ausdehnungsbereich einer Stadt | byudviklingsområde |
Ausgleich mit einem Kragträger im Hauptschnitt | justering med kragbjælke i hovedsnittet |
Ausschreibung eines Bauabschnitts | udbyde et projekt |
Ausziehen einer Spundbohle | optrækning af spunspæle |
Außenecke einer Dachrinne | udvendig hjørne på tagrende |
axonometrische Darstellung eines Stahlskelettgebaeudes mit Deckenfachwerktraegern | axonometrisk fremstilling af en stålskeletbygning med et dæk af gitterdragere |
Bau eines neuen Durchlasses | rørlægning |
Belastung einer Fahrspur | belastning af kørebane |
Brauchbarkeit eines Projektes | nytte af et projekt |
Brauchbarkeit eines Projektes | brugbarhed af et projekt |
Brechen einer Emulsion | emulsions knæk |
das äußerste Randgebiet einer Stadt | forstadsgrænseområde |
durch eine Baulinie angeschnittenes Grundstück | grund der skæres af en byggelinje |
ein Flussabschnitt ist zugefroren | en strækning af en flod er frosset til,spærret af is |
ein Los von...auf monatlichen Abruf | 1 ordre-månedlige leveringer |
einen Damm aufschütten | hæve en dæmning |
einen Raum entflechten | at mindske bebyggelsestætheden |
Einrütteln einer Spannwand | nedvibrering af spunspæle |
Endstück einer Rinne | endestykke for tagrende |
Entkernung eines Häuserblocks | udhulende sanering af en karré |
Entkernung eines Häuserblocks | udkernende sanering af en husblok |
Entkernung eines Häuserblocks | udkernende sanering af en karré |
Entkernung eines Häuserblocks | udhulende sanering af en husblok |
Entlastungsanlage in einem Gelaendesattel | overløb på fjeldtærskel |
Entschalung einer Decke | afforskalling af en etageadskillelse |
feiner Beton zum Anbetonieren einer Betonierfuge | fugemørtel |
Gestaltung der Vorgaerten nach einem Gesamtplan | forhaverne skal udlægges til åbne grønne områder |
Grundfläche einer baulichen Anlage | bebygget areal |
Grünbuch "Förderung gesunder Ernährung und körperlicher Bewegung: eine europäische Dimension zur Verhinderung von Übergewicht, Adipositas und chronischen Krankheiten" | grønbogen "Fremme af sunde kostvaner og fysisk aktivitet - En europæisk dimension i forebyggelsen af overvægt, fedme og kroniske sygdomme" |
Grünbuch - Für ein rauchfreies Europa: Strategieoptionen auf EU-Ebene | grønbogen "Mod et Europa uden tobaksrøg: politiske valgmuligheder på EU-plan" |
Grünbuch über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten an der Schwelle zum 21.Jahrhundert-Herausforderungen und Optionen für eine neue Partnerschaft | grønbog om forbindelserne mellen den Europæiske Union og AVS-landene på tærsklen til det 21.århundrede - udfordringer og muligheder for et nyt partnerskab |
Grünbuch über ein EU-Konzept zur Verwaltung der Wirtschaftsmigration | grønbog om en EU-metode til at styre økonomisk migration |
Grünbuch über ein europäisches Mahnverfahren und über Maßnahmen zur einfacheren und schnelleren Beilegung von Streitigkeiten mit geringem Streitwert | grønbog om en EF-procedure for betalingspåbud og om foranstaltninger til forenkling og fremskyndelse af søgsmål om krav af mindre værdi |
Grünbuch über ein Numerierungskonzept für Telekommunikationsdienste in Europa | grønbog om en nummereringspolitik for teletjenester i Europa |
Grünbuch über eine Gemeinschaftspolitik zur Rückkehr illegal aufhältiger Personen | grønbog om en fællesskabspolitik for tilbagesendelse af personer med ulovligt ophold |
Grünflächen innerhalb eines Stadtteiles | lokalt anlæg |
Grünflächen innerhalb eines Stadtteiles | lokal park |
Hammerkopf eines Stegs | fortykkelse af bjælkekrop |
Herstellung einer Schüttung | påfyldning |
Herstellung eines nicht unterkellerter Erdgeschossboden | terrændæk |
Hochwasserrueckhaltewirkung eines Staubeckens | virkning af tilbageholdelse af højvande i et reservoir |
Informationen des öffentlichen Sektors - Eine Schlüsselressource für Europa - Grünbuch über die Informationen des öffentlichen Sektors in der Informationsgesellschaft | Information i den offentlige sektor: en vigtig ressource for Europa - grønbog om information i den offentlige sektor i informationssamfundet |
Instabilwerden einer Emulsion | emulsions knæk |
Instellungbringen einer Spundwand | plantning af spunspæle |
Kampagne "Städte und Ballungszentren für eine nachhaltige Entwicklung" | kampagne for bæredygtige byer |
Mehrzweckbetrieb eines Staubeckens | drift af et reservoir med flere formål |
Mittelquerschnitt eines Trägers | midtersnit |
Oberflächebehandlung einer Betonierfuge | overfladebehandling af støbeskel |
Pariser Charta für ein neues Europa | Parispagten for et nyt Europa |
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om præjudiciel fortolkning ved De Europæiske Fællesskabers Domstol af konventionen om oprettelse af en europæisk politienhed |
Protokoll erstellt aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen zur Änderung von Artikel 2 und des Anhangs jenes des Übereinkommens | Protokol på grundlag af artikel 43, stk. 1, i konventionen om oprettelse af en europæisk politienhed Europol-Konventionen om ændring af artikel 2 i og bilaget til denne konvention |
pseudodynamischer Test an einen Großmodell | pseudodynamisk afprøvning af storskalamodellen |
Querschnittflaeche eines Brunnens | brøndtværsnitsareal |
Randgebiet einer Stadt | forstadsområde |
Steg eines Trägers | en dragers kropstykke |
Steg eines zusammengesetzten Trägers | en dragers kropstykke |
Strasse im rahmen eines Bodenverbesserungsprogramms | vejafsnit til grundforbedring |
Straße auf einem Damm | vej i påfyldning |
stufenweise Entwicklung eines Projektes | gennemførelse af projekt i faser |
stufenweise Entwicklung eines Projektes | faseopdelt projektgennemførelse |
Talsperre am oberen Teil eines Tales | reservoir i øvre dalende |
Talsperre am oberen Teil eines Tales | reservoir i kildeområde |
Tragvermögen einer Verbindung | bæreevne af en forbindelse |
Unterfangen eines Fundaments | understopning af fundament |
Verankerung eines Vorspannkabels | forankring af forspændingsarmering |
Vergabe eines Baubetreuungsauftrages | overdragelse af byggeorganisation |
Wasserabgabeflaeche fuer ein Pumpwerk | kapacitet af vandressource udtrykt ved vandets areal |
Weissbuch-Flugverkehrsmanagement-Für einen grenzenlosen Himmel über Europa | hvidbogen "Styring af lufttrafikken ATM - Bedre udnyttelse af luftrummet over Europa" |
Weißbuch Eine Energiepolitik für die Europäische Union | hvidbogen "En energipolitik for den Europæiske Union" |
Weißbuch-Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft | hvidbogen "En strategi for et effektivt og moderne jernbanesystem i EU" |
wichtigste Kenndaten eines Projektes | vigtigste data for et projekt |
Wiederherstellen einer Böschung | stabiliseringsvægt |
Wiederherstellen einer Böschung | skråningsvægt |
Windverbandmauer eines Treppenhauses | mur i trappehus til optagelse af vindkræfter |
Wohneinheit in einem Block | flerfamiliehus |
zurückliegende Grundplatte einer Winkelstützmauer | hæl |
zurückliegende Grundplatte einer Winkelstützmauer | flig |
zurückliegende Grundplatte einer Winkelstützmauer | fod |
zurückliegende Grundplatte einer Winkelstützmauer | flange |
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts | konvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om oprettelse af en europæisk politienhed |