DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Construction containing e | all forms | exact matches only
ItalianGreek
accordo di libero scambio globale e approfonditoσφαιρική και σε βάθος συμφωνία ελευθέρων συναλλαγών
analisi e fessurazione delle mensoleκαθορισμός ενεργού τόξου
articolato a livello delle fondazioni e alla passerella propriamente dettaσυνδεμένοι με αρθρώσεις στα θεμέλια και στο επίπεδο της πασαρέλας της γέφυρας
attrezzature e materialeεργαλεία και υλικά
coltello per incollare e scollare il vetroμαχαίρι για το στοκάρισμα και για την αφαίρεση του στόκου
coltello per incollare e scollare il vetroλεπτή σπάτουλα για το στοκάρισμα και την αφαίρεση του στόκου
combinazione di diaframmi di deviazione e di diaframmi curvi di guida della corrente carica di sedimenti in corrispondenza di un'opera di presaσυνδυασμός τοιχίων εκτροπής συρομένων προσχώσεων και κυρτού προβόλου υδροληψίας
combinazione di diaframmi orizzontali di esclusione e di un diaframma verticale di guida della corrente di carica di sedimentiεξέδρα υδροληψίας μεθ'οδηγού άνευ συρομένων προσχώσεων
Comitato per la sicurezza e la protezione del sistema Autorità di vigilanza del GNSS europeoΕπιτροπή ασφαλείας και προστασίας του συστήματος Ευρωπαϊκή Εποπτική Αρχή του GNSS
Comitato permanente per il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri concernenti i prodotti da costruzioneΜόνιμη επιτροπή τεχνικών έργων
Comitato permanente per il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri concernenti i prodotti da costruzioneΜόνιμη επιτροπή για την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με τα προϊόντα δομικών κατασκευών
connessione dei gruppi e sottogruppiαντιστοιχία μεταξύ εξαρτημάτων και δευτερευόντων εξαρτημάτων
Convenzione concernente la sicurezza e la sanità nella costruzioneΣύμβαση για την ασφάλεια και την υγεία στον τομέα των κατασκευών
coordinatore in materia di sicurezza e di salute durante la progettazione dell'operaσυντονιστής για θέματα ασφάλειας και υγείας κατά την εκπόνηση της μελέτης του έργου
diedro con una faccia verticale e l'altra obliquaδίεδρος με μίαν έδραν κατακόρυφον και την άλλην επικλινή
diga a contrafforti e soletteαντηριδωτό φράγμα με προβόλους
diga a contrafforti e soletteφράγμα με αντηρίδες και επίπεδες πλάκες ανάντη
diga di legname con terra e pietrameξυλοπαγές φράγμα
diga di muratura e terraφράγμα εκ σκυροδέματος και μερικώς χωμάτινον
diga di muratura e terraφράγμα εκ σκυροδέματος και μερικώς κτιστόν
diga di terra omogenea con filtri e drenaggiπαρηλλαγμένον ομογενές χωμάτινον φράγμα
diritti di costruzione di fabbricati e di vie di comunicazioneδικαίωμα κατασκευής κτισμάτων ή δουλείας οδού
disposizioni UE integrate e coordinate per la gestione delle crisi all'interno dell'UE con effetti transfrontalieriEU-ICMA
disposizioni UE integrate e coordinate per la gestione delle crisi all'interno dell'UE con effetti transfrontalieriολοκληρωμένες και συντονισμένες ρυθμίσεις διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ, για κρίσεις που έχουν διασυνοριακές επιπτώσεις εντός της ΕΕ
distanza tra i contraffortiαπόσταση αντηρίδων
distanza tra i ferriαπόσταση ράβδων οπλισμού
fabbricato a sei piani sospeso a grossi portali di acciaioκτήριο έξι ορόφων κρεμάμενο από μεγάλα χαλύβδινα ζευκτά
fabbricazione di elementi di chiusura isolanti e stagni all'umiditàπαρασκευή στοιχείων επένδυσης με δυνατότητα θερμομόνωσης και προστασίας από την υγρασία
fabbricazione di materiali da costruzione in calcestruzzo,gesso e cementoπαραγωγή οικοδομικών και κατασκευαστικών υλικών από σκυρόδεμα,τσιμέντο ή γύψο
facilitare il collegamento spedito fra colonne e traviδιευκολύνω εύκολες συνδέσεις μεταξύ κολωνών και δοκών
galleria i drenaggioσήραγγα αποστράγγισης
il canale è sgombrato dai ghiacciο δίαυλος είναι ελεύθερος πάγου
laboratorio di ricerca e di azione urbanaΚέντρο Αστικής ΄Ερευνας και Δράσης
legname da opera e industrialeξυλεία κατασκευών
legname da opera e industrialeκατασκευαστική ξυλεία
l'esame e l'approvazione preventiva dei progetti di ubicazione nel territorioεξέταση και προηγούμενη έγκριση της τοποθεσίας όπου σχεδιάζεται να ανεγερθούν οι εγκαταστάσεις
Libro Bianco - Iinsegnare e apprendere: Verso la società conoscitivaΛευκό Βιβλίο για την εκπαίδευση και την κατάρτιση-Προς την κοινωνία της γνώσης
Libro bianco sul controllo e l'applicazione della legislazione comunitaria in campo ambientale, includendo l'applicazione di sanzioniΛευκό Βιβλίο σχετικά με τον έλεγχο της εφαρμογής της κοινοτικής νομοθεσίας στον τομέα του περιβάλλοντος, συμπεριλαμβανομένης της επιβολής κυρώσεων
Libro bianco sulla difesa e la promozione del servizio pubblicoΛευκό Βιβλίο για την άμυνα και την προώθηση του δημοσίου λειτουργήματος
Libro bianco sulla Modernizzazione delle Norme per l'applicazione degli articoli 85 e 86 del trattato CE - Programma della Commissione n. 99/027Λευκή βίβλος για τον εκσυγχρονισμό των κανόνων εφαρμογής των άρθρων 85 και 86 της συνθήκης ΕΚ - Πρόγραμμα της Επιτροπής αριθ. 99/027
Libro bianco sulla politica estera europea e sulla politica di sicurezzaΛευκό Βιβλίο για την ευρωπαϊκή εξωτερική πολιτική και την πολιτική ασφαλείας
Libro bianco sull'organizzazione dell'orario di lavoro e i settori esclusiΛευκό Βιβλίο "Χρόνος εργασίας και αποκλειόμενοι τομείς"
Libro verde relativo ai partenariati pubblico-privati ed al diritto comunitario degli appalti pubblici e delle concessioniΠράσινη βίβλος σχετικά µε τις συµπράξεις δηµοσίου και ιδιωτικού τοµέα και το κοινοτικό δίκαιο των δηµοσίων συµßάσεων και των συµßάσεων παραχώρησης
Libro verde sul diritto applicabile e sulla giurisdizione in materia di divorzioΠράσινη βίβλος σχετικά µε το εφαρµοστέο δίκαιο και τη διεθνή δικαιοδοσία σε υποθέσεις διαζυγίου
Libro verde sul diritto di autore e i diritti connessi nella società dell'informazioneΠράσινο Βιβλίο για τα δικαιώματα δημιουργού και τα συγγενή δικαιώματα στην κοινωνία των πληροφοριών
Libro verde sull'accesso dei consumatori alla giustizia e sulla soluzione delle controversie in materia di consumo nel mercato unicoΠράσινο Βιβλίο σχετικά με την πρόσβαση των καταναλωτών στη δικαιοσύνη καθώς και τη διευθέτηση των διαφορών για καταναλωτικά θέματα στην ενιαία αγορά
Libro verde sull'accesso e l'utilizzazione dell'informazione del settore pubblicoΠράσινο Βιβλίο για την πρόσβαση και την αξιοποίηση των πληροφοριών του δημόσιου τομέα
Libro verde-Vivere e lavorare nella società dell'informazione:priorità alla dimensione umanaΠράσινη Βίβλος-Ζωή και εργασία στην κοινωνία των πληροφοριών:πρώτα ο άνθρωπος
macchina da spruzzo e da lancioμηχανή επιδιόρθωσης
macchina di sondaggio e di trivellazioneμηχανή βυθομέτρησης και γεώτρησης
macchina per estrudere i tubi di ceramicaμηχανή διέλκυνσης σωλήνων από κεραμευτικές ύλες
macchina per fabbricare i mattoniμηχανή κατασκευής τούβλων
macchina per modellare i tubi di ceramicaμηχανή σχηματισμού σε τύπους των σωλήνων από κεραμευτικές ύλες
macchina profilatrice e livellatriceμηχανή σχηματισμού και ρύθμισης
membratura superiore e inferioreάνω και κάτω καπάκι
metodo dei fossi lateraliμέθοδος εγκαρσίων αυλάκων
miscela di argilla sabbia e ghiaiaσυμπεπηγμένη μάζα
miscela di cemento e inerti non bagnataβυσμάτωσις διά τσιμέντου και άμμου
nuovi Stati membriνέα Kράτη μέλη
opera di immissione e di successivo scaricoδιάβασις τύπου εισροής-εκροής
opera di sfioro con tubazioni verticali e cunicolo di evacuazioneτεχνικόν έργον εκκενώσεως μετά κατακορύφων σωλήνων συνδεδυασμένον με υπόγειον υδαταγωγόν
Patto di stabilità e crescitaΣύμφωνο Σταθερότητας και Ανάπτυξης
ponte ad anima piena e impalcato inferioreολόσωμη γέφυρα με άνω κατάστρωμα
ponte ad anima piena e impalcato inferioreολόσωμη γέφυρα άνω διάβασης
ponte ad anima piena e impalcato superioreολόσωμη γέφυρα κάτω διάβασης
presa con sfioratore autoregolabile e uscita in condottaυδροληψία μετ'αυτορυθμιζομένου εκχειλιστού και σωληνωτού στομίου
procedura di integrazione dell'energia solare attiva e passivaδιαδικασία ενοποίησης των ενεργητικών και παθητικών ηλιακών συστημάτων
Protocollo che stabilisce, sulla base dell'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea e dell'articolo 41, paragrafo 3 della convenzione Europol, i privilegi e le immunità di Europol, dei membri dei suoi organi, dei suoi vicedirettori e agentiΠρωτόκολλο βάσει του άρθ. Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και του άρθ. 41 παρ. 3 της Σύμβασης για την ίδρυση Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Υπηρεσίας Σύμβαση EUROPOL, σχετικά με τα προνόμια και τις ασυλίες της EUROPOL, των μελών των οργάνων της, των αναπληρωτών διευθυντών και των υπαλλήλων της
Protocollo stabilito in base all'articolo 43, paragrafo 1, della convenzione che istituisce un ufficio europeo di polizia Convenzione Europol che modifica l'articolo 2 e l'allegato di detta convenzioneΠρωτόκολλο που καταρτίστηκε βάσει του άρθ. 43 παρ. 1 της Σύμβασης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Υπηρεσίας Σύμβαση EUROPOL για την τροποποίηση του άρθ. 2 και του Παρ. 2 της εν λόγω Σύμβασης
regolo per pareggiare il sottofondo di posa e toglierne l'eccessoβέργα λείανσης
ripassare i giuntiπλήρωση κεραμικών αρθρώσεων με στεγανοποιητική σκόνη
scava e copriεκσκαφή υπό κάλυψιν
serbatoio secondario e opere di collegamentoδευτερεύων ταμιευτήρας και συνδετήριος υδαταγωγός
società di sviluppo e programmazione urbanisticaπολεοδομική εταιρεία
Stati avanzamento lavori ed emissione dei mandati di pagamentoεπιμέτρηση και πληρωμή εργασιών
struttura di solaio a nervature e foratiπλάκα με κούφιες νευρώσεις
stuccare i giuntiπλήρωση κεραμικών αρθρώσεων με στεγανοποιητική σκόνη
sviluppi attuali e potenziali della costruzione in acciaioκαθορισμός τάσεων
terreno mescolato e compattato da mezzo automaticoμαλάκυνση και συμπύκνωση με χρήση κυλίνδρου συμπιέσεως μετ'ακτινωτών προεξοχών
tombino in pressione con pozzetti a monta e a valleυπόγειος οχετός μετά φρεάτων εισόδου και εξόδου
tradizioni constituzionali comuni degli Stati membriκοινές συνταγματικές παραδόσεις των κρατών μελών
trave a cassone centrale in acciaio e solette prefabbricate in calcestruzzoδοκός τύπου χαλύβδινου κιβωτίου και πλάκες προχυμένου οπλισμένου σκυροδέματος
trave a I rinforzata con piattabandeσύνθετη δοκός
trave con appoggio e incastroπρόβολος
trave con appoggio e incastroδοκός πακτωμένη στο ένα άκρο και ελεύθερη στο άλλο
tubo di drenaggio per l'agricoltura e l'orticolturaσωλήνας άρδευσης για τη γεωργία και την κηπουρική
tura con pali di legno a rastrelliera e pietrameπρόφραγμα εκ λιθορριπών εν εγκιβωτίσει
un tronco di fiume è ostruito, o bloccato dai ghiacciένα ευθύγραμμο τμήμα ποταμού έχει παγώσει