Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Construction
containing
dû
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
abaissement
du
mur
осадка стены
(
vleonilh
)
abattage
du
bois
валка леса
abattage
du
stross
обрушение бокового уступа разработки
accroissement
du
volume
увеличение объёма
accélérateur
du
gâchage
ускоритель гашения
action
du
vent
действие ветра
activité
du
liant
активность вяжущего
agrégat
du
béton
бетонный заполнитель
allongement
du
pieu
наращивание сваи
alésage
du
trou
рассверливание отверстия
ambiance corrosive
du
site
коррозионная среда месторасположения
(сооружения)
amortisseur
du
choc hydraulique
гаситель гидравлического удара
amplitude
du
cycle
размах цикла
amplitude
du
cycle
амплитуда цикла
appareil d'appui
du
type sphérique
шаровая опорная часть
appareil de levage
du
type "blondin"
кран кабельного типа
appareil de levage
du
type "grue"
кран стрелового типа
appareil de levage
du
type "pont"
кран мостового типа
appareil de mesure des contraintes
du
sol
грунтовой динамометр
appareil de projection
du
béton
бетон-шприц-машина
appareil pour cuisson
du
plâtre sans introduction de vapeur d'eau
самозапарник
appartement
du
type maisonnette
квартира типа мезонет
article
du
devis
статья сметы
assemblage des éléments
du
joint
сборка крепления
assemblage
du
cuvelage
монтаж тюбингов
assemblage
du
radiateur
группировка радиатора
assemblage
du
revêtement
сборка обделки
assise d'affaissement
du
sol de fondation
просадочная толща грунта
assise de dégèlement
du
sol de fondation
оттаивающая толща грунта
association d'entreprises
du
bâtiment
строительно-монтажный трест
au-dessus
du
sol
надземный
auget
du
convoyeur
рештак конвейера
augmentation
du
niveau de la nappe phréatique
подтопление
(
glaieul
)
augmentation
du
volume
увеличение объёма
augmentation
du
volume du son
звукоусиление
bains de vapeur
du
type finlandais
финская парильня
bains de vapeur
du
type romain-irlandais
римско-ирландская парильня
bains de vapeur
du
type russe
русская парильня
bains de vapeur
du
type turc
турецкая парильня
bande relevée
du
terrain
полоса съёмки местности
bandeau
du
larmier
слезниковый пояс
barre
du
cadre
обвязочный брус
barre
du
rail
рельсовое звено
base
du
fourneau
печной фундамент
base mathématique
du
système automatisé de commande
математическое обеспечение АСУ
base organisationnelle
du
système automatisé de commande
организационное обеспечение АСУ
base technique
du
système automatisé de commande
техническое обеспечение АСУ
bec
du
godet
нож ковша
(землечерпалки)
bloc
du
corps de mur préfabriqué
надоконный стеновой блок
bloc
du
mur de soubassement
цокольный блок
bord
du
cratère
край воронки
bord
du
gradin
бровка уступа разреза
bords
du
moule
бортоснастка
boulonnage
du
souterrain
тоннельная анкерная крепь
boursouflement
du
sol
вспучивание грунта
brasage
du
joint
пайка шва
brosse
du
peintre en bâtiment
малярная кисть
calcul compte tenu
du
fluage
расчёт с учётом ползучести
calcul des effets
du
vent
расчёт ветровой нагрузки
calcul des effets
du
vent
расчёт ветрового воздействия
calcul
du
tassement
расчёт осадки
calibre
du
trou de forage
диаметр буровой скважины
campagne
du
four
кампания печи
canal de système
du
chauffage
канал теплотрассы
canal
du
réseau thermique
канал теплотрассы
capacité de régularisation
du
réservoir
мобильный объём водохранилища
capacité totale
du
réservoir
полный объём водохранилища
centrale d'enrobage
du
type périodique
растворосмесительная установка периодического действия
centre
du
peuplement des travailleurs
центр трудового расселения
centre
du
quartier industriel
центр промышленного района
centre
du
système du peuplement
центр системы расселения
centrifugation
du
béton
центрифугирование бетона
chantier en état d'élaboration
du
projet
объект проектирования
chasse
du
ressaut
отгон прыжка
chauffage
du
béton
обогрев бетона
chauffage electrique
du
béton
электрообогрев бетона
chauffage lors
du
soudage
сопутствующий подогрев
chauffage à gaz
du
sol gelé
газопрогрев мёрзлого грунта
chauffage électrique
du
béton
электропрогрев
бетона
cisaillement
du
revêtement réfractaire
скалывание футеровки
climatologie
du
bâtiment
строительная климатология
(
maria_maria
)
collet
du
poteau
воротник колонны
composition
du
béton
состав бетона
composition
du
béton calculée
расчётный состав бетона
composition
du
mélange de béton
состав бетонной смеси
composition
du
sol granulométrique
гранулометрический состав грунта
composition
du
sol minéralogique
минералогический состав грунта
composition
du
trafic
структура движения
compressibilité
du
sol
сжимаемость грунта
compression
du
sol
компрессия грунта
compression
du
terrain
компрессия грунта
compression localisée
du
bois
смятие древесины
conducteur
du
son
проводник звука
conductibilité
du
béton
теплопроводность бетона
conductibilité électrique
du
sol
электропроводность грунта
conductivité thermique
du
sol
теплопроводность грунта
conduit
du
parafoudre
токоотвод молниезащиты
conduite
du
condenseur
трубопровод конденсата
conservation
du
bois
консервирование древесины
contenance
du
godet
ёмкость ковша
contenu de la documentation
du
projet
состав проектной документации
contenu
du
projet
содержание проекта
controleur d'enclenchement
du
courant de soudage
сварочный контроллер
contrôleur
du
poste de passage du personnel
табельщик
convexité
du
pavage
выпуклость мостовой
(отношение подъёма к ширине полотна)
coupe des bords
du
revêtement routier
обрубка кромок покрытия дороги
coupe des joints simulés
du
crépi rustique
подрезка рустов
coupe
du
bois en longueur
продольная распиловка древесины
coupure
du
cours d'eau
перекрытие русла реки
méthode f de
coupure
du
cours d'eau par couches horizontales successives
фронтальный способ перекрытия русла реки
courbe chronologique
du
débit d'eau
гидрограф
courbe de niveau
du
projet
проектная горизонталь
courbe granulométrique
du
sol
кривая гранулометрического состава грунта
courbes
du
niveau de bruit
кривые уровня шума
courbure
du
carneau
колено дымохода
courbure
du
carneau
изгиб дымохода
courbure
du
tronçon courbe
кривизна поворота
couronne femelle
du
joint
раструб в стыковом узле раструбных труб
couronne mâle
du
joint
активный борт в раструбном узле
couronnement
du
barrage
гребень плотины
couronnement
du
rideau de palplanches
насадка шпунтовой стенки
crochet de suspension
du
câble
кабельный подвес
croisement
du
conduit aérien
траверсирование воздуховода
culée de haubanage
du
mât
анкерная опора системы мачтовых расчалок
câble aérien pour le transport
du
bois
подвесная дорога
dalle
du
plancher inférieur
плита чёрного пола
dalle
du
tablier
плита проезжей части
debut
du
chantier
начало проекта
(
Morning93
)
degré d'absorption
du
son
степень звукопоглощения
degré de connaissance
du
territoire
изученность территории
degré de l'élaboration détaillée
du
projet
степень детализации проекта
degré de variabilité
du
système
степень изменяемости системы
degré d'encombrement
du
dessin
насыщенность чертежа
degré
du
danger d'incendie
степень пожароопасности
degré d'électrification
du
chantier
электровооружённость строительства
direction dominante
du
vent
господствующее направление ветра
direction
du
chantier de construction
строительное управление
direction
du
crédit
направление кредита
dispositif de tourbillonnement
du
courant d'air
закручиватель воздушного потока
disposition des locaux à partir
du
corridor
коридорная планировка
disposition
du
changement de voie
разбивка стрелочного перевода
disque d'étanchéité
du
gazomètre sec
герметичная шайба сухого газгольдера
dissipation d'énergie
du
courant
гашение энергии потока
documentation d'estimation
du
coût des travaux
смета
documentation préliminaire pour étude
du
projet
исходные материалы для проектирования
documentation type
du
projet
эталон проектной документации
dosage correctif
du
mélange
корректирование сырьевой смеси
dosage
du
béton
дозировка бетона
dosage
du
lit de fusion
составление шихты
dosage
du
réactif à sec
сухое дозирование реагента
dossiers
du
projet
проектная документация
durée de vie
du
liant
жизнеспособность связующего
durée
du
cycle d'une opération
модуль цикличности
durée
du
durcissement du béton
время твердения бетона
découverte de la surface décorée
du
béton
вскрытие фактуры
décroissance
du
filetage
сбег резьбы
déformabilité
du
terrain
способность грунта к деформации
déformation
du
lit
деформация постели основания
déformation
du
sol
деформация грунта
déformation
du
sol de fondation
деформация основания
déhelminthization
du
dépôt des eaux d'égouts
дегельминтизация осадка сточных вод
délai
du
flux
срок потока
démolition
du
revêtement
выломка футеровки
dépassement
du
plan
опережение плана
(des travaux)
dépenses
du
temps
затраты времени
dépenses
du
travail
расход труда
dépôt près
du
chemin de fer
прирельсовый склад
dérivation
du
débit
перевод водотока
dérivation
du
débit
переброска стока
déviation
du
câble
прогиб арматурного пучка
déviation
du
jet d'eau
отклонение струй
empattement
du
contrefort
ширина контрфорса по основанию
empattement
du
véhicule
база машины
enceinte
du
chemin de fer
полоса отвода железной дороги
enduction
du
canal de cheminée par mortier d'argile
швабровка
enfilage
du
câble au tube
затяжка кабеля в трубы
enfoncement
du
pieu
задавливание сваи
(par poinçonnage dû au chargement)
enfoncement
du
tube de cuvelage
опускание обсадной трубы
enregistrement
du
monument
регистрация памятника
enregistreur
du
niveau d'eau
самописец уровня воды
enroulement de l'enveloppe autour
du
pipeline
обёртывание трубопровода
entretoise
du
tablier
поперечная связь проезжей части моста
entrée
du
personnel
служебный вход
escabeau
du
peintre en bâtiment
малярная стремянка
escalier
du
métro
эскалатор
escamotage
du
tamponnement
маскировка тампонирования
estacade d'amenée
du
béton
эстакада для подачи бетона
estimation
du
bilan hydraulique
водохозяйственный расчёт
estimation
du
coût des travaux
расчёт стоимости работ
estimation
du
temps
временная оценка
estimation
du
type des travaux en établissement des devis
составление смет на виды работ
examen
du
schéma
проверка схемы
excavation incomplète
du
sol
недобор грунта
excudation
du
revêtement en bitume
потение битумного покрытия
extrusion
du
sol
выдавливание грунта
extrémité
du
câble
конец пучка
extrémité
du
faisceau
конец пучка
extrémité
du
ponceau
оголовок трубы
fluidisation
du
ciment par aération
аэрирование цемента
fluidité
du
liquide
текучесть жидкости
flèche
du
terrassement
стрела механической лопаты-рыхлителя
flèche
du
terrassement butté
прямая стрела механической лопаты-рыхлителя
flèche
du
terrassement rétro
обратная стрела механической лопаты-рыхлителя
force de cohésion
du
sol
сила сцепления грунта
force de rétention
du
sol
водоудерживающая сила грунта
force portante
du
sol
допускаемая нагрузка на грунт
force portante
du
sol
несущая способность грунта
force unitaire de la cohésion
du
sol
удельная сила сцепления грунта
force vive
du
train
живая сила движущегося поезда
format de la feuille
du
papier
формат листа
fourreau
du
pieu
оболочка набивной сваи
frettage
du
pieu
надевание бугеля на сваю
fût
du
mât
ствол мачты
garnissage
du
ballast
оправка балластной призмы
garnissage
du
joint par mortier
заделка стыка шва раствором
gel
du
silice dilué
разжиженный силикагель
goudronnage
du
sol
смолизация грунтов
goulot
du
broyeur
горловина мельницы
goulotte de mise en place
du
béton
бетоноукладочный лоток
goulotte
du
dessableur
входной лоток отстойника
goulotte
du
tube
лоток трубы
granulat
du
laitier de haut fourneau
заполнитель из доменного шлака
grille de ventilation
du
type "jalousie"
жалюзийная вентиляционная решётка
grille mécanisée
du
réseau de canalisation
механизированная канализационная решётка
grille-écran
du
luminaire
экранирующая решётка светильника
hors
du
centre
внецентренный
humidification
du
sol
увлажнение грунта
humidité
du
bois
влажность древесины
humidité
du
gonflement
влажность набухания
humidité
du
matériau
влажность материала
humidité
du
sol
грунтовая влага
humidité naturelle
du
sol
природная влажность грунта
humidité normale de référence
du
bois
стандартная влажность древесины
hétérogénéité
du
béton
неоднородность бетона
imprégnation
du
bois
пропитывание древесины
imprégnation
du
bois
пропитка древесины
inclinaison
du
talus
уклон откоса
indicateur
du
danger
указатель опасности
indice de sensibilité
du
terrain
коэффициент структурной прочности
indice de vide
du
sol
коэффициент пористости грунта
indice
du
local
индекс помещения
indice
du
local
показатель освещённости помещения
infrastructure
du
chemin de fer
нижнее строение пути
ingénieur en chef
du
projet
главный инженер проекта
intelligence
du
site
искусное месторасположение
intelligence
du
site
искусная планировка
lavage
du
conduit
промывка трубопровода
lavage
du
pipe-line
промывка трубопровода
lavage
du
sable
промывка песка
levage
du
pieu
подъём сваи
levé
du
génie des structures
инженерная съёмка сооружений
levé
du
plan parcellaire
съёмка межевого плана
levé
du
relief du terrain
съёмка рельефа местности
levé
du
terrain
съёмка местности
liaison efficace
du
remblai avec les ouvrages
надёжная связь насыпи с сооружениями
liman
du
débordement
пойменный лиман
limitation
du
modèle
ограничение модели
limite
du
financement
лимит финансирования
limite
du
territoire
граница территории
limite naturelle
du
territoire
естественная граница территории
loi
du
mouvement d'un point
закон движения точки
longueur
du
bâtiment
глубина корпуса
(ind ustriel)
longueur
du
pendule mathématique
длина математического маятника
manque d'adhérence
du
joint
неплотность шва
manque d'épaisseur
du
cordon
de soudure
d'angle
ослабление углового шва
manque d'étanchéité
du
joint
неплотность шва
marge
du
dessin
поле чертежа
mariage
du
béton
сочетание бетона
(с чем-либо в сооружении)
marque
du
centre de point géodésique
марка центра геодезического пункта
masque
du
barrage
диафрагма плотины
masse volumétrique
du
sol
объёмная масса грунта
maître d'oeuvre responsable
du
projet
генеральный проектировщик
moment
du
second degré
момент второго порядка
moment
dû
à l'effet du vent
ветровой момент
mortier avec addition
du
latex
раствор с добавкой латекса
mottage
du
ciment
комкование цемента
non-achèvement d'étude
du
projet
незавершённость проектирования
nu
du
mur
гладкая поверхность стены
(
vleonilh
)
ordre de service ordonnant l'ouverture
du
chantier
распоряжение о начале производства строительных работ
(отдаётся застройщиком
vleonilh
)
outillage de travail
du
bois
деревообрабатывающий инструмент
page de titre
du
dossier des dessins du projet
титульный лист проекта
page initiale
du
dossier des dessins du projet
заглавный лист проекта
partie accolée
du
bâtiment
пристройка
partie architecturale
du
projet
архитектурный проект
partie centrale
du
stade
спортивное ядро
partie de support
du
mât
опорная секция мачты
partie diurne
du
logement
зона дневного пребывания
partie
du
bâtiment
de l'ouvrage
au-dessus du sol
наземная часть здания
(сооружения)
partie
du
bâtiment
de l'ouvrage
en sous-sol
подземная часть здания
(сооружения)
partie
du
poteau au-dessus de la poutre de roulement
надкрановая ветвь колонны
partie
du
poteau sous la poutre de roulement
подкрановая ветвь колонны
partie
du
projet
часть проекта
partie
du
projet architecturale
архитектурная часть проекта
partie
du
projet constructive
строительная часть проекта
partie
du
projet constructive
конструктивная часть проекта
partie
du
projet constructive et technologique
строительно-технологическая часть проекта
partie
du
projet de technique sanitaire
санитарно-техническая часть проекта
partie
du
projet des installations électriques
электротехническая часть проекта
partie
du
projet technologique
технологическая часть проекта
partie
du
projet type constante
неизменяемая часть типового проекта
partie
du
projet type invariable
неизменяемая часть типового проекта
partie
du
projet type variable
изменяемая часть типового проекта
pellicule biologique
du
filtre bactérien
биологическая плёнка биофильтра
perreyage
du
talus
облицовка откоса
perreyage
du
talus
мощение откоса
pertes thermiques
du
bâtiment
теплопотери здания
pertes thermiques
du
bâtiment par infiltration
теплопотери здания инфильтрацией
physique
du
globe terrestre
геофизика
pile
du
pont télescopique
телескопическая опора моста
pile
du
type portique
рамная опора моста
plantation protectrice
du
remblai
живая изгородь для укрепления откосов
plasticité
du
béton frais
подвижность бетонной смеси
plasticité
du
mortier
пластичность раствора
plastification
du
sol
пластификация грунта
plastique avec addition
du
graphite
графитопласт
portail en gradin
du
tunnel
ступенчатый портал тоннеля
portance
du
cadre
несущая способность рамы
porte
du
hangar d'aviation
ангарные ворота
portée de calcul
du
pont
расчётный пролёт моста
portée
du
bâtiment
пролёт здания
portée
du
cantilever
вылет консоли
portée
du
pont
пролёт моста
pose
du
parquet à arête de poisson
настилка пола "в ёлку"
première phase
du
chargement
начальная стадия нагружений
pression de claquage
du
terrain
усилие при растрескивании грунта
pression de claquage
du
terrain
напряжение при растрескивании грунта
pression
du
massif
давление горных масс
pression
du
massif
горное давление
pression
du
mélange gazeux
давление смеси газов
pression
du
sol
давление грунта
pression
du
sol au repos
давление грунта в состоянии покоя
pression
du
toit
давление со стороны висячего бока
pression
du
toit
давление кровли
pression
du
vent
давление ветра
pression latérale naturelle
du
sol
природное давление грунта
projet
du
type réutilisable
повторно применяемый проект
prophylaxie
du
traumatisme
профилактика травматизма
préfabrication
du
béton
заводское приготовление бетона
préfabrication
du
béton par thermomaturation
заводское приготовление бетона методом термосозревания
pylône
du
type portique
портальная опора
pôle
du
noyau de la section
полюс ядра сечения
pôle
du
polygon des forces
полюс многоугольника сил
rallonge
du
fleuret
удлинительная буровая штанга
rebondissement
du
pieu
отдача сваи
recépage
du
pieu
срезка сваи
relief
du
terrain
рельеф территории
relief
du
terrain
рельеф местности
relèvement
du
niveau d'eau sous l'effet du vent
нагон воды
relèvement
du
virage
поперечный уклон виража
relèvement
du
virage
подъём виража
remaniement
du
pavage
перестилка мостовой
remaniement
du
terrain
нарушение залегания грунта
remaniement général
du
pavage
сплошная перестилка мостовой
rendement
du
béton
выход бетона
rendement
du
béton
коэффициент выхода бетона
rendement
du
filtre
эффективность фильтра
rendement
du
rechargement
эффективность наплавки
renforcement
du
bâti par des tirants
крепление рамы растяжками
renforcement
du
pont
усиление
renforcement
du
pont
усиление моста
reproduction
du
projet
проекционное копирование
repérage
du
tracé
закрепление трассы
retrait
du
bois
усушка древесины
retrait
du
béton
усадка бетона
retrait
du
béton frais
усадка бетонной смеси
rosace de raccordement
du
téléphone
телефонная розетка
rédaction
du
projet
разработка проекта
régularité de la surface
du
revêtêment
ровность покрытия
régularité
du
fût
прямоствольность
régulation
du
mélange
регулирование состава смеси
régénération
du
modèle-réseau
обновление сетевой модели
réhabilitation
du
logement
реконструкция жилья
(
vleonilh
)
réservoir
du
type sandwich
многослойный резервуар
résineux
du
pays
местные хвойные породы
résistance des réfractaires à l'action
du
clinker
клинкероустойчивость огнеупоров
résistance
du
béton
прочность бетона
résistance
du
béton au moment de la mise en tension des armatures
прочность бетона при обжатии
résistance
du
béton de longue durée
долговечная прочность бетона
résistance
du
béton tout préparé
отпускная прочность бетона
résistance
du
béton à la compression sur cubes
кубиковая прочность бетона
résistance
du
béton à la compression sur prisme
призменная прочность бетона
résistance
du
ciment durci
активность цемента
résistance
du
milieu
сопротивление среды
résistance
du
mortier à l'arrachement
прочность раствора на разрыв
résistance
du
revêtement à la fissuration
трещиностойкость покрытия
résistance
du
sol de fondation
прочность основания
résistance
du
soutènement
прочность крепления
résistance équivalente
du
bruit
эквивалентное шумовое сопротивление
révision
du
réseau
корректировка сетевой модели
sabot
du
pieu coulé
камуфлетная пята набивной сваи
sabot
du
pieu à vis
винтовой свайный башмак
scellement
du
joint par mortier
заделка стыка шва раствором
sensibilité
du
sol
чувствительность грунта
sole
du
carneau
под борова
solidarité
du
câble
сцепление арматурного пучка с бетоном
solive
du
plafond
потолочная балка
soufflage
du
film
выдувание плёнки
studio de l'enregistrement
du
son
студия звукозаписи
substitution
du
sol mou
замена слабого грунта
substitution
du
sol tendre
замена слабого грунта
ségrégation de mélange
du
béton
рассверливание бетонной смеси
ségrégation
du
béton
расслоение бетона
ségrégation
du
béton frais
расслаивание бетонной смеси
tasseau cloué à la solive
du
plancher
черепной брусок
tassement
du
pieu
осадка сваи
tassement
du
remblai
просадка насыпи
tassement
du
remblai
оседание насыпи
tassement
du
remblai
усадка насыпи
tassement
du
sol
осадка грунта
tassement
du
sol de fondation
осадка основания
tassement sous l'effet
du
propre poids
осадка
сооружения
от собственного веса
taux de contrainte
du
béton
степень напряжения бетона
taux
du
profit planifié
норма плановых накоплений
temps de service
du
poste de travail
время обслуживания рабочего места
temps
du
durcissement
время твердения
température
du
local
комнатная температура
texture
du
bois
текстура древесины
texture
du
bois
строение древесины
texture
du
sol
текстура грунта
théorie de la constance
du
volume
теория постоянства объёма
théorie
du
calcul de résistance des matériaux
теория расчёта по методом сопротивления материалов
Théorie
du
calcul des plaques et des parois minces
Теория расчета пластин и оболочек
(
https://www.research-collection.ethz.ch/bitstream/handle/20.500.11850/132353/eth-32454-02.pdf
Olga A
)
théorie mathématique de la constance
du
volume
математическая теория постоянства объёма
(при пластических деформациях)
titre
du
mélange cru
титр сырьевой смеси
toboggan
du
pont
наклонный въезд моста
toboggan
du
pont
пандус моста
toit de réservoir
du
type ballon
баллонная крыша резервуара
toit
du
réservoir plissé-conique
складчато-коническое покрытие резервуара
toit
du
réservoir sphéro-cylindrique en pente douce
пологое сфероцилиндрическое покрытие резервуара
toit
du
réservoir torosphérique
торосферическое покрытие резервуара
toit flottant
du
réservoir
плавающая крыша резервуара
toron
du
câble
прядь каната
toronnage
du
câble
свивка
transformateur de fréquence
du
courant
преобразователь частоты тока
transformation
du
paysage
преобразование ландшафта
traçage
du
tunnel
разбивка тоннеля
treillis
du
poteau
решётка колонны
tronçon
du
conduit
секция трубопровода
tronçon
du
fût de la cheminée
звено ствола дымовой трубы
trottoir
du
pont
пешеходный настил моста
tubage
du
pieu
оболочка набивной сваи
tubulure d'aspiration
du
ventilateur
всасывающий патрубок вентилятора
tubulure de refoulement
du
ventilateur
нагнетательный патрубок вентилятора
tubulure pour lavage
du
pipe-line
промывочный патрубок
tubulure pour soufflage
du
pipe-line
продувочный патрубок
tuyau de départ
du
compteur à gaz
подающая труба от газового счётчика
tuyau de départ
du
compteur à gaz
питающая труба от газового счётчика
tuyau de sortie
du
robinet chef
домовый ввод от запорной задвижки наружной сети
tuyau pour canalisations de l'eau et
du
gaz
водогазопроводная труба
type
du
bâtiment
тип здания
type
du
bâtiment ou de l'édifice
тип сооружений
tête
du
ponceau du type "à portail"
портальный оголовок трубы
tête inclinée
du
ponceau
воротниковый оголовок трубы
tête évasée
du
ponceau
раструбный оголовок трубы
usinage
du
bois
деревообработка
usine de préparation
du
bitume asphaltique
завод асфальтобитумной смеси
usine de traitement
du
lait
молокозавод
usine
du
béton armé préfabriqué
завод сборного железобетона
usine
du
type barrage
русловая гидроэлектростанция
usine hydraulique
du
type ouvert
гидроэлектростанция открытого типа
usine hydro-électrique
du
type "à retenue"
гидроэлектростанция подпорного типа
usine hydro-électrique
du
type "à toit bas"
гидроэлектростанция полуоткрытого типа
usine à travailler
du
bois
деревообрабатывающий завод
valeur
du
trait
цена деления
valeur d'une partie
du
niveau
цена деления уровня
vecteur
représentatif
du
moment du couple
вектор пары сил
vibration
du
béton
вибрирование бетона
vibration
du
béton frais
вибрирование бетонной смеси
vibration
du
sol
колебание почвы
vibration
du
sol
вибрация основания
vibrofluage
du
béton
виброползучесть бетона
(
ROGER YOUNG
)
vice
du
bois
порок древесины
vitrification
du
parquet
лакировка паркета
(
stenny
)
volée d'escalier
du
soussol
подвальный лестничный марш
zone de congélation
du
sol
зона промерзания грунта
zone de gel
du
sol
зона промерзания грунта
zone de protection
du
conduit
зона защиты трубопровода
zone de protection
du
parafoudre
зона защиты молниеотвода
zone de protection
du
paratonnère
зона защиты молниеотвода
zone des fluctuations annuelles de la température
du
sol
зона годовых колебаний температур грунта
zone
du
danger
опасная зона
zone
du
feu
пламенное пространство
zone
du
four de verrerie
зона стекловаренной печи
zone ferraillée
du
béton
армированная зона бетона
zone sous grilles
du
refroidisseur
подколосниковое пространство холодильника
éboulement
du
toit de galerie
обвал кровли горной выработки
échantillon
du
sol consolidé
консолидированный образец грунта
échantillon
du
sol non consolidé
неконсолидированный образец грунта
échéance
du
crédit
срок кредита
électrodes de décharge
du
filtre électrique
разрядные электроды электрофильтра
épicentre
du
sisme
эпицентр землетрясения
épicentre
du
séisme
эпицентр землетрясения
épure
du
mouvement des terres
эпюра распределения земляных масс
équidistance
du
relief
высота сечения рельефа
équilibrage
du
panneau
уравновешивание панели
(при монтаже)
équilibrage
du
panneau
симметрирование панели
(при монтаже)
équilibre
du
système
равновесие системы
étendue
du
réseau routier
протяжённость дорожной сети
évolution
du
flambement
сдвиг при потере устойчивости
œil
du
collier de serrage
серьга стяжного замка
Showing first 500 phrases
Get short URL