German | Russian |
Abdichten der Isolierung durch Besprühen | метод напыления изоляции |
Abfluß durch ein Mundstück | истечение через насадок |
Abfluß durch eine Öffnung | истечение через отверстие |
Abfluß durch einen Überlauf | истечение через водослив |
Absenken durch Rammen | ударное погружение |
Absenken durch Vibration | вибрационное погружение |
Absteifung durch abgestützte Spundwände | шпунтово-распорное крепление |
Absteifung durch Spundwände | шпунтовое крепление |
Absteifung durch verankerte Spundwände | шпунтово-анкерное крепление |
Abstützung durch Zimmerung | крепление из лесоматериала |
Abwasserverschmutzung durch Grobstoffe | грубодисперсные загрязнения сточных вод |
Abwasserverschmutzung durch Schwebstoffe | взвешенные загрязнения сточных вод |
Aktivieren von Zement durch Vibration | виброактивация цемента |
Anpassen durch Schaben | пришабровка |
Asche- und Schlakkebeseitigung durch Wasserdruck | напорное гидрозолошлакоудаление |
Auffahren durch Bohren | буровая выработка |
Auffahren durch Einfrieren | проходка замораживанием |
Aufschluß durch allgemeine Einschnitte | вскрытие общими траншеями |
Aufteilung durch Scheidewände | разделение на отсеки перегородками |
Aufteilung durch Trennwände | разделение на отсеки перегородками |
Ausgleich der Spannungen durch Fließen | выравнивание напряжений вследствие текучести (стали) |
Ausschuß durch Preßfehler | недопрессовка |
Bagger mit Antrieb durch Verbrennungsmotor | экскаватор с приводом от двигателя внутреннего сгорания |
Bauausführung durch Unterauftragnehmer | выполнение работы субподрядчиком |
Baufinanzierung durch örtliche Behörden | строительство, финансируемое местными органами власти |
Beanspruchung durch Vorspannung | усилие предварительного напряжения |
Befestigung durch Spreizen | закрепление распорками |
Befestigung durch Verbindung | крепление перевязкой |
Belastung durch Kettenfahrzeuge | гусеничная нагрузка |
Belastung durch Menschengedränge | вес толпы |
Belastung durch Menschengedränge | нагрузка от толпы |
Belastung durch Trägheitskräfte | импульсивная нагрузка |
Belüftung durch Rieseln über Kaskaden | аэрация при помощи орошения по каскадам |
Berechnung durch Bestimmung der Momenten-Nullpunkte | расчёт путём определения нулевых точек моментов |
Beschichtung durch Pulversinterverfahren | нанесение защитного слоя спеканием порошка |
Betonanfeuchten durch Wasserzerstäubung | увлажнение бетоном водораспылением |
Betonieren durch Injektionen | бетонирование инъекционным способом |
Beurteilung durch Härtemessung | квалиметрическая оценка |
Bewehrungsstahl , durch Ziehen verfestigter | упрочнённая вытяжкой арматура |
Bewertung durch einen Fachmann | экспертиза (Sergei Aprelikov) |
Bodenuntersuchung durch Probebelastung | испытание грунта пробной нагрузкой |
Bodenverfestigung durch Pflastern | укрепление грунта мощением |
Bodenverfestigung durch Steinschüttung | укрепление грунта каменной наброской |
Breitenverband durch gespundeten Stoß | сплачивание в шпунт |
Bretter durch Falz verbinden | соединять кромки досок взакрой |
Bretter durch Falz verbinden | соединять кромки досок в четверть |
Bruch durch Kriechvorgang | разрушение при ползучести |
Dislokation , durch Faltung | складчатая дислокация |
Dislokation , durch Sprengen | разрывная дислокация |
Drahtkreuzung durch Zusammenpressen | скрещивание проводов опрессовкой |
Drahtkreuzung durch Zusammenpressen | скрещивание проводов обжатием |
Dränung durch Sikkerschichten | каменнонабросный дренаж (Steinschüttung) |
Durch Behörden verursachte Verzögerungen | задержки, вызванные органами власти |
durch Brand vernichtet | уничтоженный пожаром |
durch die Rohrleitung befördern | транспортировать по трубопроводу |
durch die Rohrleitung transportieren | транспортировать по трубопроводу |
durch ein Fahrzeug schaltbares Lichtsignal | сигнал светофора, включаемый транспортным средством |
durch ein Rohr verbinden | соединять трубкой |
durch eine Scheidewand trennen | разделять перегородкой |
durch eine Scheidewand trennen | перегораживать |
durch eine Trennwand abteilen | отгораживать перегородкой |
durch Feuer vernichtet | уничтоженный пожаром |
durch Gasschweißung verbinden | сваривать газовой сваркой |
durch Heberleitung fließen | течь через сифон |
durch Hilfskraft betätigte Armatur | арматура, приводимая в действие от сервомоторного привода |
durch Pfeiler abgestützt | поддерживаемый на столбах |
durch Rütteln auflockern | разрыхлять вибрации |
durch Schleusen ausströmen lassen | отводить воду шлюзами |
durch Schleusen entwässern | отводить воду шлюзами |
durch Sprengwerk verbinden | соединять шпренгельной конструкцией |
durch Wärmeenergie betrieben | работающий на тепловой энергии |
Eigenaufnahme der Dehnung durch die Rohrleitung | естественная компенсация трубопровода |
Eigenkompensation der Dehnung durch die Rohrleitung | самокомпенсация трубопровода |
Eingabe durch Tastatur | ввод данных с помощью клавиатуры |
Elektrisierung durch Reibung | электризация трением |
Entwässerung durch Elektroosmose | электроосушение |
Entwässerung durch Elektroosmose | электродренирование |
Entwässerung durch Gefälle | поточная канализация |
Entwässerung durch hygroskopische Mittel | осушение при помощи гигроскопических веществ |
Faulung durch mesophile Bakterien | мезофильное брожение |
Faulung durch thermophile Bakterien | термофильное брожение |
Film , durch Blasprozeß hergestellter | выдувная плёнка |
Formbildung durch Pressen | пресскомпозиция |
Formen durch Tauchverfahren | формование окунанием |
Färben durch Eintauchen | красить погружением |
Geräusch , durch Luftschall übertragenes | воздушный шум |
Grundwasserabsenkung durch Elektroosmose | водопонижение электроосмосом |
Grundwasserabsenkung durch Rohrbrunnen | водопонижение трубчатыми колодцами |
Grundwasserabsenkung durch Vakuumbrunnen | вакуумированное водопонижение |
Gründung , durch Stampfen verfestigte | утрамбованное грунтовое основание |
Gründung , durch Walzen verfestigte | укатанное грунтовое основание |
Heben durch Einpressen von Zementmörtel | подъём дорожной плиты путём нагнетания цементного раствора |
Holzzerstörung durch Pilze | рак древесины |
Härtung durch Verformung | деформационное упрочнение |
Isolierung durch Bestreichen | обмазочная изоляция |
Isolierung durch Ummantelung | обмазочная изоляция |
Isolierung durch Umspinnen | оплёточная изоляция |
Isolierung durch Umwinden | обмоточная изоляция |
Isolierung durch Vergießen | заливочная изоляция |
Kalklöschen durch Luftfeuchtigkeit | гашение извести влагой воздуха |
Kavitation durch Blasenbildung | акустическая кавитация |
Kavitation durch Ultraschallwellen | ультразвуковая кавитация |
Koeffizient der Wärmeabgabe durch Konvektion | коэффициент теплоотдачи конвекцией |
Koeffizient der Wärmeabgabe durch Strahlung | коэффициент теплоотдачи излучением |
Kontrolle durch die Investbauleitung | надзор застройщика |
Korrosion durch Auslaugen | коррозия от выщелачивания |
Korrosion durch heiße Gase | газовая коррозия |
Korrosion durch Luft | воздушная коррозия |
Korrosion durch Schweißung | коррозия при сварке |
Luftverunreinigung durch Schwefeldioxid | загрязнение атмосферы двуокисью серы (сернистым ангидридом) |
Montage durch Abwikkeln | монтаж разворачиванием рулонов |
Montage durch Einfahren | монтаж надвижкой (Verschieben, Einrollen) |
Montage durch Gleiten | монтаж скольжением |
Montage durch Verdrehen | монтаж выжиманием |
Montage durch Verlängern | монтаж наращиванием (Anstücken) |
Preßriß durch Überdruck | перепрессовка |
Prüfung durch Zerstörung eines Nahtabschnitts | контроль вскрытием участка шва |
Prüfung durch Zerstörung eines Schweiß-Nahtabschnitts | контроль вскрытием участка шва |
Recherche durch Begriffsordinaten | координатный поиск |
Regelung durch Thermorelais | регулирование с помощью термореле |
Reinigen durch Flammstrahlen | огневая очистка |
Rohrvortrieb durch Pressen | укладка трубы продавливанием грунта |
Schalldurchgang durch eine Wand | косвенная звукопередача |
Schweißnahtprüfung durch Anbohren | испытание сварного шва засверливанием |
Schwinden durch Abbinden | усадка при схватывании |
Spannungszustand durch Selbstvorspannung | состояние самонапряжений |
Spundung durch Pfeil | треугольный шпунт |
Spundung durch Pfeil | соединение треугольным шпунтом |
Spundung durch Spindel | треугольный шпунт |
Stabilisierung durch Faschinen | укрепление фашинами |
Staubbeseitigung durch Wasser | удаление пыли водой |
Stauwerk , durch Großsprengung entstandenes | взрывонабросная плотина |
Strebenauflager durch Versatz an der Hängesäule | лобовой упор в стойку |
Tagesbeleuchtung durch Leuchtstofflampen | дневное освещение люминесцентными лампами |
Verankerung durch Haftung | крепление сцеплением |
Verankerung durch Krümmungen | анкерное крепление при помощи крюков |
Verankerung durch Verbände | закрепление связями |
Verbindung durch Drähte | соединение с помощью проволоки |
Verbindung durch Drähte | проволочная стяжка |
Verbindung durch eingestemmte Dübel | сплотка на шкантах |
Verbindung durch Haftschweißen | скрепление элемента сваркой прихватками |
Verbindung durch Kaltumformen | соединение холодной штамповки |
Verdichten durch Rammen | уплотнение трамбованием |
Verdichten durch Vibration und hydraulischen Druck | виброгидропрессование |
Verdichten durch Wassersättigung | уплотнение насыщением водой |
Verdichten von Gesteinen durch Schwerkraft | гравитационное уплотнение горных пород |
Verdichtung durch Glattwalzen | уплотнение укаткой |
Verfestigung durch Verdunstung der Flüßigkeit | закрепление путём испарения жидкости |
Verformung durch außermittigen Zug | деформация внецентренного растяжения |
Verformung durch außermttigen Druck | деформация внецентренного сжатия |
Verformungen durch Verdichtung | деформации уплотнения |
Verlust durch Verschüttung | утруска |
Verluste durch Stillstand | потери от простоя |
Versorgung durch den Handel | торговое обслуживание |
Versteifung durch Andreaskreuze | крепление крестообразными связями жёсткости |
Wandaufteilung durch Vertikalnähte | разгонка швов |
Warmwasserbereiter durch Dampf | пароводяной водонагреватель |
Warmwasserbereiter durch Heißwasser | водо-водяной водонагреватель |
Wasserverlust durch Versickerung | потеря воды от инфильтрации |
Wärmeaustausch durch Strahlung | радиационная составляющая теплообмена |
Wärmedämmung durch Anstrich | обмазочная теплоизоляция |
Wärmedämmung durch Umwickeln | теплоизоляция обёрточным материалом |
Wärmedämmung durch Vergießen | литая теплоизоляция |
Wärmeübergang durch Konvektion | конвекция |
Wärmeübergang durch Konvektion | конвективная теплопередача |
Wärmeübertragung durch Leitung | кондуктивная теплопередача |
Zerstörung durch Schwinden | усадочное разрушение |