German | French |
Abgabe von Spaltprodukten | dégagement des produits de fission (radioactifs) |
Abgabe von Spaltprodukten | échappement des produits de fission (radioactifs) |
Abgabe von Spaltprodukten | libération des produits de fission (radioactifs) |
Abgabe von Spaltprodukten | relâchement des produits de fission (radioactifs) |
Abkommen zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika, der Europäischen Atomgemeinschaft Euratom, dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg und dem Königreich der Niederlande über nuklearwissenschaftliche und nukleartechnologische Informationen | Mémorandum d'Accord entre les Etats-Unis d'Amérique, la Communauté européenne de l'énergie atomique Euratom, le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas en matière d'informations scientifiques et technologiques nucléaires |
Abkommen zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft Euratom und Nichtmitgliedstaaten der Europäischen Union über die Teilnahme an Vereinbarungen in der Gemeinschaft für den schnellen Austausch von Informationen in einer radiologischen Notstandssituation Ecurie | Accord entre la Communauté européenne de l'énergie atomique Euratom et des pays tiers portant sur leur participation aux modalités communautaires en vue de l'échange rapide d'informations dans le cas d'une situation d'urgence radiologique Ecurie |
Abkommen über die Einstellung von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Kosmos und unter Wasser | Traité de Moscou (1963) |
Abkommen über die Einstellung von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Kosmos und unter Wasser | Traité sur la prohibition des essais nucléaires dans l'atmosphère, dans le cosmos et sous mer (1963, 1963) |
Abtrennung von Aktiniden | séparation des actinides |
Abzweigung durch künstliche Vergrößerung von Meßfehlern | détournement dans la matière non prise en compte |
Aktionsplan für die Umsetzung der Grundprinzipien einer Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen | plan d'action de l'UE en matière de non-prolifération |
Aktionsplan für die Umsetzung der Grundprinzipien einer Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen | Plan d'action relatif à la mise en oeuvre des principes de base pour une stratégie de l'UE contre la prolifération des armes de destruction massive |
Aktionsplan von Thessaloniki | plan d'action de l'UE en matière de non-prolifération |
Aktionsplan von Thessaloniki | Plan d'action relatif à la mise en oeuvre des principes de base pour une stratégie de l'UE contre la prolifération des armes de destruction massive |
Aktionsplan zur Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen | plan d'action de l'UE en matière de non-prolifération |
Aktionsplan zur Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen | Plan d'action relatif à la mise en oeuvre des principes de base pour une stratégie de l'UE contre la prolifération des armes de destruction massive |
Anlage für die Dekontaminierung von Alpha-Abfälle | station de décontamination des déchets alpha |
Anlage zur gekoppelten Herstellung von Glasblöcken und-perlen | installation pour la production combinée de blocs et perles de verre |
Anlagen zur Bearbeitung von Kernbrennstoffe und Kernreaktionsbremsern | installations pour le traitement de modérateurs nucléaires et combustibles |
Anlagen zur Bearbeitung von Kernbrennstoffe und Kernreaktionsbremsern | installations pour le traitement de combustibles et modérateurs nucléaires |
Anlagen zur Bearbeitung von Kernbrennstoffen und Kernreaktionsbremser | installations pour le traitement de modérateurs nucléaires et combustibles |
Anlagen zur Bearbeitung von Kernbrennstoffen und Kernreaktionsbremser | installations pour le traitement de combustibles et modérateurs nucléaires |
Aufbau von Strahlungsfeldern | accumulation de champs de rayonnement |
Ausbreitung von radioaktivem Material | dispersion de matières radioactives |
Ausbreitung von radioaktivem Material | étalement de matières radioactives |
Ausbreitung von Spaltprodukten | dissémination de produits de fission |
Ausbreitung von Spaltprodukten | dispersion de produits de fission |
Auslaugung von Abraum | lixiviation en vrac |
Ausstreuung von radioaktivem Material | dispersion de matières radioactives |
Ausstreuung von radioaktivem Material | étalement de matières radioactives |
Ausstreuung von Spaltprodukten | dissémination de produits de fission |
Ausstreuung von Spaltprodukten | dispersion de produits de fission |
Austausch von radioaktivem Material | échanges de matériaux radioactifs |
Austrag von Radioaktivität | relâchement d'activité |
Austrag von Radioaktivität | relâchement de radioactivité |
Austrag von Radioaktivität | relâchement de produits radioactifs |
Austritt m von Radioaktivität | relâchement d'activité |
Austritt m von Radioaktivität | relâchement de radioactivité |
Austritt m von Radioaktivität | relâchement de produits radioactifs |
Auswurf von Radioaktivität | rejet d'activité |
Auswurf von Radioaktivität | rejet de produits radioactifs |
Auswurf von Radioaktivität | rejet de radioactivité |
Beirat der Versorgungsagentur von Euratom | Comité consultatif de l'Agence d'approvisionnement d'Euratom |
Bericht über die Durchführung von IAEO-Sicherungsmaßnahmen | rapport sur l'application des garanties de l'AIEA |
Beschluss des Rates zur Genehmigung des Abschlusses eines Uebereinkommens zur Sicherheitsüberwachung zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft, dem Vereinigten Königreich und der Internationalen Atomenergieorganisation IAEO gemäss dem Zusatzprotokoll 1 des Vertrags von Tlatelolco durch die Kommission | Décision du Conseil approuvant la conclusion par la Commission d'un accord de garanties entre la Communauté européenne de l'énergie atomique, le Royaume-Uni et l'Agence Internationale de l'énergie atomique A.I.E.A., en application du protocole additionnel 1 du traité de Tlatelolco |
Beseitigung von Abfällen | évacuation de déchets |
Beseitigung von Abfällen | rejet de déchets |
Beseitigung von Abfällen | élimination de déchets |
Beseitigung von fluessigem radioaktivem Abfall | élimination des déchets radioactifs liquides |
Besitz von Kemmaterial | détention de matière nucléaire |
Bestrahlung von außen | exposition externe |
Bestrahlung von außen | irradiation externe |
Bestrahlung von innen | exposition interne |
Betoneinschliessung von Phasenübergangsmaterial | injection de MCP dans des blocs de béton |
Bewirtschaftung von Kernmaterialen | gestion des matériaux nucléaires |
Dekontamination von Tieren | décontamination des animaux |
Dekontamination von Tieren | décontamination vétérinaire |
Diffusion von atomarem Tritium | diffusion de tritium atomique |
Eingang von Kernmaterial | réception de matières nucléaires |
Einschluss von Phasenübergangsmaterial in Betonblöcke | injection de MCP dans des blocs de béton |
Entstehung von Aktiniden | formation d'actinides |
feste Keramikverbindung von Lithium | composé céramique solide au lithium |
Freigabe von Spaltprodukten | dégagement des produits de fission (radioactifs) |
Freigabe von Spaltprodukten | libération des produits de fission (radioactifs) |
Freigabe von Spaltprodukten | échappement des produits de fission (radioactifs) |
Freigabe von Spaltprodukten | relâchement des produits de fission (radioactifs) |
Freisetzung von Radioaktivität | relâchement de radioactivité |
Freisetzung von Radioaktivität | relâchement d'activité |
Freisetzung von Radioaktivität | relâchement de produits radioactifs |
Freisetzung von Spaltprodukten | libération des produits de fission (radioactifs) |
Freisetzung von Spaltprodukten | dégagement des produits de fission (radioactifs) |
Freisetzung von Spaltprodukten | échappement des produits de fission (radioactifs) |
Freisetzung von Spaltprodukten | relâchement des produits de fission (radioactifs) |
Globale G8-Partnerschaft gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen und-material | Partenariat mondial contre la prolifération des armes de destruction massive et des matières connexes |
Gruppe von Persönlichkeiten "Artikel 31 Euratom" | Groupe de personnalités "Article 31 Euratom" |
Handhabung f von Transportbehältern | manutention des châteaux de transport |
Handhabung f von Transportcontainern | manutention des châteaux de transport |
Hygienisierung von Klärschlamm | hygiénisation des boues de curage |
Hygienisierung von kommunalen und Industrieabwässern | hygiénisation des eaux d'égout et industrielles |
In-situ-Sicherheitskontrolle von Kernmaterial | contrôle in situ des matières nucléaires |
Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung von Akten des Nuklearterrorismus | Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire |
Isotopenkonzentration von Plutonium 238 | teneur isotopique en plutonium 238 |
Konferenz der Vertragsparteien zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Conférence d'examen des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires |
Konferenz der Vertragsparteien zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Conférence d'examen du TNP |
Konferenz der Vertragsparteien zur Überprüfung und Verlängerung des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Conférence des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le traité et la question de sa prorogation |
Kontrolle von Kernmaterial | contrôle matière |
Kontrolle von Kernmaterial | contrôle de matières nucléaires |
Lagerung von Abfällen | stockage de déchets |
Lasertrennung von Isotopen | séparation isotopique par laser |
Manipulieren von Transportbehältern | manutention des châteaux de transport |
Manipulieren von Transportcontainern | manutention des châteaux de transport |
Menge von Kerntrümmern in der Stratosphäre | inventaire stratosphérique de débris atomiques |
Missbrauch von kerntechnischem Material | emploi abusif des matières nucléaires |
Nachweisführung von Kernmaterial | comptabilité matière |
Nachweisführung von Kernmaterial | comptabilité-matière |
natürliche äußere Strahlung innerhalb von Gebäuden | rayonnement extérieur naturel dans les bâtiments |
natürliche äußere Strahlung innerhalb von Gebäuden | rayonnement extérieur naturel à l'intérieur |
Nichtweitergabe von Kernwaffen | non-prolifération des armements nucléaires |
Nichtweiterverbreitung von Kernwaffen | non-prolifération des armements nucléaires |
nukleare Umwandlung von Aktiniden | transmutation nucléaire des actinides |
Organisation des Vertrags über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen | Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires |
persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/ Hohen Vertreters für Fragen der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen | représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement |
persönliche Beauftragte für Fragen der Nichtverbreitung von MVW | représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement |
Phänomenologie von schweren Unfällen mit geringer Wahrscheinlichkeit | phénoménologie des incidents graves à basse probabilité |
Projektion von hinten nach vorn | vue postéro-antérieure |
Projektion von hinten nach vorn | projection dorso-ventrale |
Projektion von hinten nach vorn | projection frontale |
Projektion von hinten nach vorn | projection ventrale |
Projektion von hinten nach vorn | projection antérieure |
Projektion von hinten nach vorn | projection d.v. |
Projektion von hinten nach vorn | vue p.a. |
Projektion von hinten nach vorn | projection p.a. |
Projektion von hinten nach vorn | projection postéro-antérieure |
Projektion von vorn nach hinten | projection v.d. |
Projektion von vorn nach hinten | projection vue a.p. |
Projektion von vorn nach hinten | projection ventro-dorsale |
Projektion von vorn nach hinten | projection postérieure |
Projektion von vorn nach hinten | projection dorsale |
Projektion von vorn nach hinten | projection vue antéro-postérieure |
Proliferation von Kernwaffen | dissémination des armes nucléaires |
Proliferation von Kernwaffen | prolifération des armements nucléaires |
Radioaktivität innerhalb von Gebäuden | radioactivité à l'intérieur |
Retention von Spaltprodukten | rétention de produits de fission |
Retention von Spaltprodukten | piégeage de produits de fission |
Risiko der Abzweigung von Spaltmaterial | risque de détournement de matériaux fissiles |
Rückgewinnung von Kernmaterial | récupération des matières nucléaires |
Rückgewinnung von Uran | récupération de l'uranium |
Rückhaltung von Spaltprodukten | rétention de produits de fission |
Rückhaltung von Spaltprodukten | piégeage de produits de fission |
Seetransport von radioaktivem Material | transport de matière radioactive par mer |
Seetransport von radioaktivem Material | acheminement de matière radioactive par voie maritime |
Seetransport von radioaktivem Material | transport maritime de matière radioactive |
seewärtiger Transport von radioaktivem Material | acheminement de matière radioactive par voie maritime |
seewärtiger Transport von radioaktivem Material | transport de matière radioactive par mer |
seewärtiger Transport von radioaktivem Material | transport maritime de matière radioactive |
Spezialbehandlung von Tieren | décontamination des animaux |
Spezialbehandlung von Tieren | décontamination vétérinaire |
stark abgeschirmte Lagerung von sensitivem Kernmaterial | stockage de sécurité sous épais blindage des matières nucléaires sensibles |
Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen | stratégie de l'UE en matière d'ADM |
Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen | stratégie de l'UE contre la prolifération des armes de destruction massive |
Transport von Abfällen | transport des déchets |
Transport von radioaktivem Material auf See | transport de matière radioactive par mer (dem Seeweg) |
Transport von radioaktivem Material auf See | acheminement de matière radioactive par voie maritime (dem Seeweg) |
Transport von radioaktivem Material auf See | transport maritime de matière radioactive (dem Seeweg) |
Uebergang vom Blaeschensieden zum Filmsieden | échauffement critique |
Umladung von Transportbehältern | manutention des châteaux de transport |
Umladung von Transportcontainern | manutention des châteaux de transport |
unbefugte Entnahme von Kernmaterial | retrait non autorisé de matières nucléaires |
unfallbedingte Abgabe von Spaltprodukten | relâchement accidentel de produits de fission |
unfallbedingte Freigabe von Spaltprodukten | relâchement accidentel de produits de fission |
unfallbedingte Freisetzung von Spaltprodukten | relâchement accidentel de produits de fission |
Unschädlichmachung von Abfällen | rejet de déchets |
Unschädlichmachung von Abfällen | évacuation de déchets |
Unschädlichmachung von Abfällen | élimination de déchets |
Verbreitung von radioaktivem Material | dispersion de matières radioactives |
Verbreitung von radioaktivem Material | étalement de matières radioactives |
Verbreitung von Spaltprodukten | dissémination de produits de fission |
Verbreitung von Spaltprodukten | dispersion de produits de fission |
Verdünnung von Kernmaterial | dilution des matières nucléaires |
Verglasung von radioaktivem Abfall | vitrification de déchets radioactifs |
Versand von Kernmaterial | expédition de matières nucléaires |
Verschleppung von radioaktivem Material | dispersion de matières radioactives |
Verschleppung von radioaktivem Material | étalement de matières radioactives |
Verschüttung von radioaktivem Material | dispersion de matières radioactives |
Verschüttung von radioaktivem Material | étalement de matières radioactives |
Verstreuung von radioaktivem Material | dispersion de matières radioactives |
Verstreuung von radioaktivem Material | étalement de matières radioactives |
Verstreuung von Spaltprodukten | dissémination de produits de fission |
Verstreuung von Spaltprodukten | dispersion de produits de fission |
Vertrag von Pelindaba | Traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique |
Vertrag von Pelindaba | Traité de Pelindaba |
Vertrag von Tlatelolco | Traité de Tlatelolco |
Vertrag von Tlatelolco | Traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes |
Vertrag von Tlatelolco | traité sur la prohibition des armes nucléaires en Amérique latine (1967) |
Vertrag zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der UdSSR über die Beseitigung ihrer Flugkörper mittlerer und kürzerer Reichweite | Traité sur les forces nucléaires à portée intermédiaire |
Vertrag zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der UdSSR über die Beseitigung ihrer Flugkörper mittlerer und kürzerer Reichweite | Traité entre les Etats-Unis et l'URSS sur l'élimination de leurs missiles nucléaires à portée intermédiaire et à plus courte portée |
Vertrag über das Verbot der Lagerung von Kernwaffen und anderen Massenvernichtungswaffen auf dem Meeresboden | traité sur la prohibition d'emplacement des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond de la mer (1971, 1971) |
Vertrag über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika | traité sur la prohibition des armes nucléaires en Amérique latine (1967, 1967) |
Vertrag über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika | traité de Tlatelolco (1967) |
Vertrag über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und in der Karibik | Traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes |
Vertrag über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und in der Karibik | Traité de Tlatelolco |
Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser | Traité sur l'interdiction partielle des essais nucléaires |
Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | traité de non-prolifération nucléaire |
Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | traité sur la non-prolifération |
Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | traité sur la non-prolifération des armes nucléaires |
Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | traité de non-prolifération (des armements nucléaires) |
Vertrag über die Nichtweiterverbreitung von Kernwaffen | traité de non-prolifération nucléaire |
Vertrag über die Nichtweiterverbreitung von Kernwaffen | Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires |
Vertrag über die Nichtweiterverbreitung von Kernwaffen | traité de non-prolifération (des armements nucléaires) |
von einem Organ aufgenommene Aktivität | apport à un organ (Menge) |
Vor-Ort-Sicherheitskontrolle von Kernmaterial | contrôle in situ des matières nucléaires |
Wassertransport von Radionukliden | transfert de radionucléides par l'eau |
Wassertransport von Radionukliden | transport de radionucléides par l'eau |
Weglaufen von Absorberstaeben | éjection intempestive de la barre de contrôle |
Weitergabe von Kernmaterial aus den Staaten heraus | transfert de matières nucléaires hors des territoires des Etats |
Weitergabe von Kernwaffen | dissémination des armes nucléaires |
Weitergabe von Kernwaffen | prolifération des armements nucléaires |
Weiterverbreitung von Kernwaffen | dissémination des armes nucléaires |
Weiterverbreitung von Kernwaffen | prolifération des armements nucléaires |
Wiederaufarbeitung von abgebranntem Kernbrennstoff | retraitement |
Wiederaufarbeitung von abgebranntem Kernbrennstoff | traitement des combustibles usés |
Windtransport von Radionukliden | transport de radionucléides par le vent |
Windtransport von Radionukliden | transfert de radionucléides par le vent |
Windtransport von Radionukliden | transport éolien de radionucléides |
Windverschleppung von Radionukliden | transport de radionucléides par le vent |
Windverschleppung von Radionukliden | transfert de radionucléides par le vent |
Windverschleppung von Radionukliden | transport éolien de radionucléides |
Zurückhaltung von Spaltprodukten | rétention de produits de fission |
Zurückhaltung von Spaltprodukten | piégeage de produits de fission |
Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Accord entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique en application des paragraphes 1 et 4 de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires |
Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Accord de vérification |
Übereinkommen zwischen der Französischen Republik, der Europäischen Atomgemeinschaft und der internationalen Atomenergie-Organisation über die Anwendung von Sicherungsmaßnahmen im Rahmen des Vertrags über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und der Karibik | Accord entre la République française, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties dans le cadre du traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes |
Übereinkommen über den physischen Schutz von Kernmaterial | Convention sur la protection physique des matières nucléaires et des installations nucléaires |
Übereinkommen über den physischen Schutz von Kernmaterial | Convention sur la protection physique des matières nucléaires |
Übereinkommen über den physischen Schutz von Kernmaterial und Kernanlagen | Convention sur la protection physique des matières nucléaires |
Übereinkommen über den physischen Schutz von Kernmaterial und Kernanlagen | Convention sur la protection physique des matières nucléaires et des installations nucléaires |
Übereinkommen über die Haftung der Inhaber von Reaktorschiffen | convention de Bruxelles (mit Zusatzprotokoll) |
Übereinkommen über die Haftung der Inhaber von Reaktorschiffen | convention de Bruxelles sur la responsabilité civile des exploitants de navires nucléaires (mit Zusatzprotokoll, et son protocole additionnel) |
Übereinkommen über die Verhinderung der Verschmutzung des Meeres durch Versenken von Abfällen und anderen Materialien | convention de Londres |
Übereinkommen über die Verhinderung der Verschmutzung des Meeres durch Versenken von Abfällen und anderen Materialien | convention de Londres sur la prévention de pollution maritime par submersion de déchets et autres matériaux |
Brüsseler Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung bei der Beförderung von Kernmaterial auf See | convention de Bruxelles relative à la responsabilité civile dans le domaine du transport maritime de matières nucléaires |
Überlebender der Atombombenabwürfe von Hiroshima und Nagasaki | rescapé de la bombe atomique |
Überlebender der Atombombenabwürfe von Hiroshima und Nagasaki | survivant de la bombe atomique |
Überwachung von Aktiniden | surveillance des actinides |