Russian | German |
автоматизация в машиностроении | Automatisierung im Maschinenbau |
автоматический контроль в конце технологического процесса | automatische Endkontrolle |
автоматическое возвращение в исходное положение | Eigenlöschung (напр., счётчика) |
адрес информации в машине | Speicheradresse |
алгоритм ввода в эксплуатацию | Inbetriebnahmealgorithmus |
алгоритм управления в истинном масштабе времени | Echtzeitsteueralgorithmus |
алгоритм управления в реальном масштабе времени | Echtzeitsteueralgorithmus |
комплектная аппаратура регулирования давления в барабане | Trommeldruckregelung (котла) |
комплектная аппаратура регулирования давления в рабочем пространстве | Herdraumdruckregelung (печи) |
комплектная аппаратура регулирования уровня воды в барабане | Trommelwasserstandsregelung (котла) |
банк данных в памяти ЭВМ | Speicherbank |
выполненный в виде пульта | pultförmig (управления) |
в два установа | in zwei Spannungen (при обработке на станке refusenik) |
в истинном масштабе времени | zeitecht |
в истинном масштабе времени | prozessparallel |
в контактном исполнении | kontaktbehaftet (Schumacher) |
в отношении динамики регулирования | regelungsdynamisch |
в отношении инженерной психологии | ingenieurpsychologisch |
в отношении техники автоматического управления | steuerungstechnisch Steuerungstechnik |
в реальном масштабе времени | zeitecht |
в реальном масштабе времени | prozessparallel |
в соответствии с командой | befohlen |
в соответствии с правилами техники пожарной безопасности | brandschutztechnisch (Schumacher) |
в соответствии с тактом | taktabhängig (управления) |
в соответствии со схемой | schaltungsmäßig |
находящийся в соприкосновении | schlüssig |
в схемном отношении | schaltungstechnisch |
в функции пути | wegabhängig |
ввод данных в аналоговой форме | Analogeingabe |
ввод в действие | Anfahren (напр., электростанции, реактора) |
ввод в действие | Inbetriebnahme |
ввод данных в заданной последовательности | Eingabe in angegebener Reihenfolge |
ввод данных в ЗУ | Speichereingabe |
ввод данных в вычислительную машину | Maschineneingabe |
ввод в цифровой форме | Zahleneinsteuerung |
ввод в эксплуатацию | Anfahren (напр., электростанции, реактора) |
ввод данных в ЗУ | Speicheraufnahme |
ввод данных в память | Speicheraufnahme |
ввод десятичного числа в двоичном коде | binärverschlüsselte Dezimaleingabe |
вентильный преобразователь в качестве регулирующего органа | Stromrichterstellglied |
вероятность сбоя в аппаратуре | Wahrscheinlichkeit einer technischen Störung |
включать в контур системы автоматического регулирования | in den Regelkreis einschleusen |
включать в систему автоматического регулирования | in den Regelkreis einschleusen |
включение в работу | Aktivierung |
включение в систему | Eingliederung |
вмешиваться в ход процесса | in den Verfahrens ablauf eingreifen |
вмешиваться в ход процесса | in den Prozessablauf eingreifen |
вмешиваться в ход процесса | in das Prozessgeschehen eingreifen |
вмешиваться в ход процесса | in den Prozess eingreifen |
внешнее приведение в действие | externe Auslösung |
внутреннее приведение в действие | interne Auslösung |
возврат в исходное положение | Zurückfallen |
возврат в исходное состояние | Zurückstellung |
возврат стрелки в нулевое положение | Nullrückstellung |
возврат счётчика в заданное значение | Zählerlöschung auf feste Zahl |
возврат счётчика в исходное положение | Zählerrückstellung |
возврат счётчика в исходное положение | Zählerlöschung |
возвращение в исходное положение | Zurückstellung |
возвращение в исходное положение | Rückführung |
возвращение в исходное положение | Nullstellen (напр., стрелки прибора) |
возвращение в исходное состояние | Zurückstellung |
воздействие в виде единичного скачка | Einwirkung in Form des Einheitssprungs |
воздействие в виде единичной импульсной функции | Einwirkung in Gestalt der Einheitsimpulsfunktion |
воздействие в виде скачка | sprungförmige Einwirkung |
возможность применения в серийном производстве | serienreife Umsetzung (Dinara Makarova) |
возмущение в виде единичного скачка | Störung in Form des Einheitssprungs |
возмущение в виде единичного скачка | Störung in Form der Einheitssprungfunktion |
восстановление данных в памяти | Speicherwiederherstellung |
вращение в установившемся режиме | Beharrungslauf |
время в истинном масштабе | Realzeit |
время в реальном масштабе | Realzeit |
время переброса схемы из одного устойчивого положения в другое | Kippzeit |
время перехода схемы из одного устойчивого положения в другое | Kippzeit |
время прихода в действие | Ansprechzeit |
входить в синхронизм | sich in den Synchronismus einarbeiten |
вывод данных в десятичной форме | Dezimalausgabe |
выдача данных в аналоговой форме | Analogausgabe |
ртутный выпрямитель в железном сосуде | Eisengleichrichter |
выраженная в процентах погрешность | prozentualer Fehler |
вырез в передней панели | Frontplattenausschnitt |
вырез в щите управления для приборов | Instrumentenausschnitt |
вычисления в режиме "он-лайн" | on-line-Rechnung |
вычислительная машина для управления в режиме "он-лайн" | on-line-Rechner |
вычислительная машина для управления в режиме "он-лайн" | on-line-Computer |
вычислительная машина, работающая в истинном масштабе времени | Istzeitrechner |
вычислительная машина, работающая в реальном масштабе времени | Realzeitrechner |
вычислительные методы в автоматическом регулировании | Regelungsmathematik |
давление в аккумуляторе | Speicherdruck (пневмо- и гидроавтоматика) |
давление импульсного масла в системе регулирования | Regelöldruck |
данные в двоичном коде | Binär-Daten |
данные в цифровой форме | digitale Daten |
данные, поступающие в режиме "он-лайн" | on-line-Information |
датчик давления в топке | Feuerraumdruckgeber |
датчик давления в трубопроводе | Leitungsdruckgeber |
датчик уровня воды в барабане | Trommelwasserstandsgeber (котла) |
десятичное число в двоичном коде | binary-coded decimal |
десятичное число в двоично-пятеричном коде | biquinär kodierte Dezimalzahl |
диаграмма в логарифмических координатах | logarithmisches Diagramm |
диаграмма переходов, представленная в виде графа | Graphen-Plan |
дублирующее устройство ручного управления в системе непосредственного управления | manuelles DDC-Back-up |
дублирующее устройство ручного управления в системе прямого управления | manuelles DDC-Back-up |
единая система конструктивов в электронном приборостроении | einheitliches Gefäßsystem für elektronische Geräte (ГДР) |
зав пись в коде с избытком три | Überschuss-3-Verschlüsselung |
задатчик в виде съёмного блока | Sollwertstellereinschub |
задающее устройство в виде съёмного блока | Sollwertstellereinschub |
зажим в блок-аппарате | Blockklemme |
запись в виде перфорации | Lochschrift |
запись в двоичном коде | Binärkodedarstellung |
запись в двоичном коде | Binärdarstellung |
запись данных в оперативную память | löschbare Speicherung |
запись в позиционной системе счисления | Stellenwertschreibung |
запись данных в постоянную память | unlöschbare Speicherung |
запись данных в постоянную память | feste Speicherung |
запись данных в ЗУ | Speicheraufnahme |
запись данных в память | Speicheraufnahme |
запятая в двоичном числе | Dualpunkt |
заслонка в напорной линии | Druckschieber |
заслонка в напорной магистрали | Druckschieber |
затухание в объекте регулирования | Regelstreckendämpfung |
затухание магнитного потока в ленте | Bandflussdämpfung |
изменение заданного значения давления в зависимости от величины нагрузки | lastabhängige Drucksollwertänderung |
измерительный прибор в корпусе квадратной формы | Quadratinstrument |
индикация в непосредственной близости от объекта | Nahanzeige |
информация в фазе | Phaseninformation |
информация, содержащаяся в импульсе | Impulsinformation |
ионный преобразователь в качестве регулирующего органа | Stromrichterstellglied |
испытания в работающей схеме | Prüfung in der Schaltung |
испытания в работающей схеме | Prüfung innerhalb der Schaltung |
ключ в цепи измерения | Messtaste |
кнопка в цепи измерения | Messtaste |
кнопка возврата в исходное положение | Rückstelldruckknopf |
код ввода данных в машину | Externkode |
команда в виде двухразрядных чисел | Befehl in Form zweistelliger Zahlen |
коммутационное реле в запаянной стеклянной трубке | Schaltampulle |
конечное значение в диапазоне измерений | Messbereichendwert |
конечный выключатель в цепи управляющего тока | Steuerstromendschalter |
контакт в схеме самоблокировки | Selbsthaltekontakt (реле) |
контроль в разомкнутом контуре | open-loop-Überwachung |
контроль давления в трубопроводе | Leitungsdruckkontrolle |
контур, работающий в режиме "он-лайн" | on-line-Zweig |
контур регулирования давления в рабочем пространстве | Herdraumdruckregelkreis (печи) |
контур системы регулирования давления в топке | Feuerraumdruckregelkreis |
контур системы регулирования разрежения в топке | Feuerraum-Unterdruckregelung |
контур регулирования с ионными преобразователями в качестве регулирующих органов | Stromrichterstellglied Regelkreis mit |
концевой выключатель в цепи управляющего тока | Steuerstromendschalter |
коэффициент разложения в ряд | Koeffizient der Reihenentwicklung |
магниторезистор в виде пластины | Feldplatte (ssn) |
метод временного параметра, выраженного в процентах | Zeitprozentkennwert-Methode |
микрофон в пульте | Pultmikrophon (управления) |
моделирование в истинном масштабе времени | Echtzeitsimulierung |
моделирование в истинном масштабе времени | Echtzeitmodellierung |
моделирование в реальном масштабе времени | Echtzeitsimulierung |
моделирование в реальном масштабе времени | Echtzeitmodellierung |
моделирующее устройство, работающее в истинном масштабе времени | Echtzeitsimulator |
моделирующее устройство, работающее в реальном масштабе времени | Echtzeitsimulator |
модель, работающая в автономном режиме | off-line-Modell |
модель, работающая в режиме "он-лайн" | on-line-Modell |
модель, хранимая в памяти | gespeichertes Modell |
момент приведения в действие | Betätigungsaugenblick |
мощность в оперативной цепи | Steuerleistung |
нагрузка в истинном масштабе времени | Echtzeitbelastung |
нагрузка в реальном масштабе времени | Echtzeitbelastung |
нагрузка в стационарном режиме | Beharrungslast |
надёжность в эксплуатации | Arbeitssicherheit |
надёжный в эксплуатации | betriebezuverlässig |
находиться в положении "0" | mit "0" besetzt sein |
находиться в положении "1" | mit "1" besetzt sein |
находиться в положении единицы | mit "1" besetzt sein |
находиться в положении нуля | mit "0" besetzt sein |
находиться в устойчивом состоянии | beharren |
находящаяся в эксплуатации линия | Betriebsleitung |
носитель данных, обеспечивающий их непосредственный ввод в машину | maschinell lesbarer Datenträger |
носитель представленных в символьном виде данных | Zeichenträger |
обработка данных в двоичном коде | Binärverarbeitung |
обработка данных в истинном масштабе времени | Simultanverarbeitung |
обработка данных в реальном масштабе времени | Simultanverarbeitung |
обработка данных в режиме с разделением времени | Simultanverarbeitung |
обработка данных в истинном масштабе времени | in-line-Datenverarbeitung |
обработка данных в истинном масштабе времени | real-time-Datenverarbeitung |
обработка данных в истинном масштабе времени | Realzeitdatenverarbeitung |
обработка данных в истинном масштабе времени | real-time-Verarbeitung |
обработка данных в истинном масштабе времени | Parallelreduktion (параллельно их поступлению) |
обработка данных в истинном масштабе времени | Echtzeitverarbeitung |
обработка данных в истинном масштабе времени | Echtzeitbetrieb |
обработка данных в реальном масштабе времени | in-line-Datenverarbeitung |
обработка данных в реальном масштабе времени | Parallelreduktion (параллельно их поступлению) |
обработка данных в реальном масштабе времени | Realzeitdatenverarbeitung |
обработка данных в реальном масштабе времени | real-time-Verarbeitung |
обработка данных в реальном масштабе времени | real-time-Datenverarbeitung |
обработка данных в реальном масштабе времени | Echtzeitbetrieb |
обработка данных в режиме "онлайн" | on-line-Datenverarbeitung |
обработка данных в режиме "офлайн" | off-line-Verarbeitung |
обработка данных в режиме "офлайн" | off-line-Datenverarbeitung |
обработка данных в темпе их поступления | real-time-Datenverarbeitung |
обработка данных в темпе их поступления | Realzeitdatenverarbeitung |
обработка данных в темпе их поступления | real-time-Verarbeitung |
обработка данных в темпе их поступления | in-line-Datenverarbeitung |
омические потери в меди | Cu-Verluste |
операция в истинном масштабе времени | Realzeitoperation |
операция в истинном масштабе времени | Realzeitbetrieb |
операция в реальном масштабе времени | Realzeitoperation |
операция в реальном масштабе времени | Realzeitbetrieb |
оптимизация процесса в режиме "он-лайн" | on-line-Optimierung |
оптимизация процесса в режиме "он-лайн" | on-line-Prozessoptimisierung |
основная погрешность измерения в процентах от конечного значения рабочей части шкалы | prozentuale Fehlangabe |
отклонение стрелки в состоянии покоя | Ruheausschlag |
относительная составляющая брака в выборке | relativer Fehleranteil in der Stichprobe |
относительная составляющая брака в партии | relativer Fehleranteil des Postens (изделий) |
относительная составляющая ошибок в выборке | relativer Fehleranteil in der Stichprobe |
ошибка в исходных данных | mitgeschleppter Fehler |
ошибка в исходных данных | eingeschleppter Fehler |
ошибка в математическом обеспечении | Softwarefehler |
ошибка в начальных данных | mitgeschleppter Fehler |
ошибка в начальных данных | eingeschleppter Fehler |
ошибка в дистанционном управлении | Bedienungsfehler |
падение напряжения в полупроводниковой выходной цепи в замкнутом состоянии | Spannungsfall eines durchgeschalteten Halbleiterausgangskreises (ssn) |
перевод в двоичную систему | Dualübertragung (счисления) |
перевод чисел из десятичной системы в двоичную | Dezimal-Binärkonvertierung |
перевод числа из двоичной системы счисления в десятичную | Binär-Dezimalumsetzung |
перевод числа из двоичной системы счисления в десятичную | Binär-Dezimalumwandlung |
передаточная функция в импульсной цепи | Übertragungsfunktion von Impulsketten |
передача в двоичном коде | Dualübertragung |
передача данных в двоичном коде | Binärübertragung |
передача данных в режиме "он-лайн" | on-line-Datenübertragung |
передача данных в режиме "офлайн" | off-line-Datenübertragung |
передача данных в цифровой форме | digitale Datenübertragung |
передача данных измерений в цифровом виде | digitale Messwertübertragung |
передача данных телеизмерения в двоичном коде | Dualzahl-Fernmessung |
автоматический переключатель выводов трансформатора в зависимости от нагрузки | Laststufenwähler |
переключательный элемент в невозбуждённом состоянии | ruhendes Schaltglied |
переключательный элемент в спокойном состоянии | ruhendes Schaltglied |
переключение счётчика на счёт в прямом направлении | Zählerfortschaltung |
перекрытие в сторону "минус" | Unterdeckung |
перенос при сложении чисел в двоичной форме | Übertrag modulo 2 |
перепад давления в точке замера | Wirkdruck an der Messstelle |
перерыв в управлении | Steuerungsunterbrechung |
автоматическая перестановка в заданное положение | Umpositionierung |
переходные процессы в линиях | Leitungsvorgänge (передачи) |
плотность записи данных в ЗУ | Speicherdichte |
поведение в неустановившемся режиме | nichtstationäres Verhalten |
поведение в области высоких частот | Verhalten bei Hochfrequenz |
поведение в переходном режиме | nichtstationäres Verhalten |
поведение системы в переходном режиме | Verhalten beim Übergangsprozess |
поведение в стационарном режиме | stationäres Verhalten |
поведение в установившемся режиме | stationäres Verhalten |
поворачивать ручку управления, выключатель в положение "выключено" | abdrehen |
подавать в вычислительную машину | dem Rechner anbieten |
подключение в "горячем" состоянии | heißer Anschluss |
позиционирование в абсолютной системе отсчёта | Bezugsmaßpositionierung (координат ssn) |
полупроводниковая выходная цепь в замкнутом состоянии | durchgeschalteter Halbleiterausgangskreis (ssn) |
последовательная запись данных в ЗУ | Serienspeicherung |
потери в пропускном направлении | Durchlassverluste (выпрямителя) |
потребность в мощности | Leistungsbedarf |
пребывание в очереди | Schlangestehen (в теории массового обслуживания) |
предварительная автоматическая установка в определённое положение | Vorpositionierung |
предохранитель в цепи прибора | Gerätesicherung |
предохранительный клапан в первичном контуре | Primärsicherheitsventil |
представление в виде "чёрного ящика" | Black-box-Darstellung |
представление чисел в двоичной системе | Dualdarstellung |
представление в дискретной форме | diskrete Darstellung |
представление данных в непрерывной форме | Analogdarstellung |
представление данных в цифровой форме | Zifferndarstellung |
представление данных в цифровой форме | Digitaldarstellung |
представление сигналов в математической форме | mathematische Darstellung von Signalen |
представление числа через В-дополнение | Darstellung durch das B-Komplement (В-основание системы счисления) |
представлять в аналоговой форме | analog darstellen |
представлять в цифровой форме | digital darstellen |
преобразователь аналоговых величин в интервалы времени | Zeitbasisumsetzer |
преобразователь заданных значений в управляющие воздействия | Sollwert-Stellwert-Umsetzer |
преобразователь непрерывно изменяющихся величин в дискретные | Analog-Digitalkonverter (цифровые) |
преобразователь неэлектрических величин в электрические | nichtelektrisch-elektrischer Wandler |
преобразователь параллельного кода в последовательный | Parallel-Serien-Wandler |
преобразователь перепада давления в ток | Differenzdruck-Strom-Messumformer |
преобразователь представленных в символьном виде данных | Zeichenumsetzer |
преобразователь угла поворота в импульс | Winkel-Impuls-Umsetzer |
преобразователь физической величины в измеряемую | Messwertfühler |
преобразователь циклического кода в двоичный | zyklisch-binärer Kodeumsetzer |
преобразовывать в цифровую форму | in Digitalform umsetzen |
приведение в действие | Aktivierung |
приведение в действие вручную | Handaktivierung |
приведение в действие выключателя | Betätigung des Schalters |
приведение в действие исполнительного механизма | Betätigung der Stelleinrichtung |
приведение в действие клапана | Ventilbetätigung |
приведение в действие переключателя | Betätigung des Schalters |
приводимый в действие | betätigbar |
приводить в движение | treiben |
принцип срабатывания в положении несоответствия | Prinzip des Ansprechens bei Nichtübereinstimmung der Stellung |
приём данных в режиме "он-лайн" | on-line-Übernahme von Informationen |
пробивка в 11-ой второй сверху строке перфокарты | X-Lochung |
пробивка в 12-ой первой сверху строке перфокарты | Y-Lochung |
пробивка в Y-позиции колонки | Y-Lochung (на 80-колонной перфокарте) |
пробивка в X-позиции колонки | X-Lochung (на 80-колонной перфокарте) |
программа в машинном коде | Kodeprogramm |
программа, резидентная в оперативном запоминающем устройстве | arbeitsspeicherresidentes Programm |
программирование в абсолютной системе отсчёта | Bezugsmaßprogrammierung (координат и перемещений рабочих органов ssn) |
программирование в абсолютных адресах | Speicherfolgekodierung |
программирование в символических адресах | adressenfreie Programmierung |
программирование в условных адресах | adressenfreie Programmierung |
программное управление в зависимости от перемещения | Wegplansteuerung |
программный язык для работы в истинном масштабе времени | Realzeitsprache |
программный язык для работы в реальном масштабе времени | Realzeitsprache |
продолжительность приведения в действие | Betätigungszeit |
пропуск в серии задающих импульсов | Leitimpulslücke |
протокол данных, измеряемых с интервалом в полчаса | Halbstundenmesswertprotokoll |
пульсация в секунду | sekundliche Anfachung |
пульт, встроенный в измерительный щит | in die Messtafel eingegliedertes Pult |
пуск в ход | Hochfahren |
путь перемещения в шаговом искателе или в реле | Schrittweg |
работа в истинном масштабе времени | rechnerabhängiger Betrieb |
работа в истинном масштабе времени | Realzeitoperation |
работа в истинном масштабе времени | direkter Betrieb |
работа в истинном масштабе времени по замкнутому циклу без участия человека | on-line-closed-loop-Anwendung |
работа в истинном масштабе времени по замкнутому циклу без участия человека-оператора | on-line-closed-loop-Anwendung |
работа в пусковой период | Anfahrbetrieb |
работа в реальном масштабе времени | rechnerabhängiger Betrieb |
работа в реальном масштабе времени | Realzeitoperation |
работа в реальном масштабе времени | direkter Betrieb |
работа в реальном масштабе времени по замкнутому циклу без участия человека | on-line-closed-loop-Anwendung |
работа в реальном масштабе времени по замкнутому циклу без участия человека-оператора | on-line-closed-loop-Anwendung |
работа электростанции в режиме регулирования мощности | Regellastbetrieb |
работа в режиме сигналов высокого уровня | Großsignalbetrieb |
работа в режиме сигналов высокого уровня | Großsignalverhalten |
работающее в пульс-паре реле включения мигающего огня | Blinklichtrelaiskombination |
работающее в пульс-паре реле включения проблескового огня | Blinklichtrelaiskombination |
работающий в истинном масштабе времени | schritthaltend |
работающий в реальном масштабе времени | schritthaltend |
размах определяющего признака в партии | Streuung innerhalb der Charge (продукции) |
расположение в пределах поля зрения оператора | Anordnung innerhalb des Blickfeldes des Operators |
расчёт в матричной форме | Matrizenrechnung |
регулирование в истинном масштабе времени | Echtzeitregelung |
регулирование в плюсовую сторону | Hochregeln |
регулирование в реальном масштабе времени | Echtzeitregelung |
регулирование в реальном масштабе времени с одновременной идентификацией | Regelung mit Echtzeit-Identifizierung |
регулирование в сторону повышения | Hochregeln |
регулирование в химическом производстве | Regelung in der chemischen Verfahrenstechnik |
регулирование в широких границах | Regelung in weiten Grenzen |
регулирование в широком диапазоне | Regelung in weitem Bereich |
регулирование давления в барабане | Trommeldruckregelung (котла) |
регулирование давления в рабочем пространстве | Herdraumdruckregelung (печи) |
регулирование давления в установке | Anlagendruckregelung |
регулирование разрежения в топке | Feuerraum-Unterdruckregelung |
регулирование уровня воды в барабане | Trommelwasserstandsregelung (котла) |
регулировать в плюсовую сторону | hoch regeln |
регулировать в сторону увеличения | hoch regeln |
регулятор, работающий в прерывистом режиме | getasteter Regler (напр., импульсный) |
режим управления производственным процессом в истинном масштабе времени по разомкнутому циклу | prozessgekoppelt-offener Betrieb |
режим управления производственным процессом в реальном масштабе времени по разомкнутому циклу | prozessgekoppelt-offener Betrieb |
реостат для пуска в ход при половинной нагрузке | Halblastanlasser |
с программой, хранящейся в памяти | speicherprogrammiert |
самоустановка в исходное положение | Eigenlöschung (напр., счётчика) |
сбор данных в истинном масштабе времени | zeitechte Erfassung |
сбор данных в реальном масштабе времени | zeitechte Erfassung |
сбор данных в режиме "он-лайн" | on-line-Erfassung |
сбор данных в режиме "он-лайн" | on-line-Datenerfassung |
сброс в нуль | Nullsetzen des Zählers |
связанный в пару | gekuppelt |
связь и управление в животном и машине | Nachrichtenübertragung und Steuerung im Tier und in der Maschine |
система обработки данных, работающая в истинном масштабе времени | Sofortverarbeitungssystem |
система обработки данных, работающая в реальном масштабе времени | Sofortverarbeitungssystem |
система, работающая в истинном масштабе времени | Realzeitsystem |
система, работающая в режиме "он-лайн" | on-line-System |
система регулирования давления в рабочем пространстве | Herdraumdruckregelkreis (печи) |
система регулирования давления в топке | Feuerraumdruckregelkreis |
система регулирования разрежения в топке | Feuerraum-Unterdruckregelung |
система устройств для преобразования информации в механические и электрические величины | Ursamot (ГДР) |
скорость передачи в битах | Bitfrequenz |
скорость передачи в битах | Bitfolgefrequenz |
скорость передачи в битах | Bit-Geschwindigkeit |
скорость преобразования в цифровую форму | Geschwindigkeit der digitalen Darstellung |
скорость приведения в действие | Betätigungsgeschwindigkeit |
содержание аппаратуры в готовности | Indiensthaltung |
соединённый в пару | gekuppelt |
срабатывание в положении несоответствия | Ansprechen bei Nichtübereinstimmung der Stellung |
стабильность величины в течение длительного времени | Langzeitkonstanz |
станция ручного управления в системе непосредственного цифрового управления | DDC-Handstation |
станция ручного управления в системе прямого цифрового управления | DDC-Handstation |
сужение сечения в задвижке | Schiebereinschnürung |
схема с контуром в сетке | Gitterbasisschaltung |
схема, создающая разность фаз в 90° | Quadraturschaltung |
счётчик потерь энергии в железе трансформатора | Spannungsquadratstundenzähler |
счётчик потерь энергии в меди трансформаторов | Stromquadratstundenzähler |
счётчик с возвратом в исходное положение | rückstellbarer Zähler |
счётчик с возвратом в исходное положение | löschbarer Zähler |
счётчик, считающий в двух направлениях | Zweirichtungszähler |
телетайп в системе управления процессом | Prozessschreiber |
постранично печатающий телетайп для работы оператора в режиме диалога | Dialogblattschreiber |
температура окружающей среды, в которой находится электрооборудование | Umgebungstemperatur der Elektroausrüstung (ssn) |
термопара в чехле | Mantelthermoelement |
термопара в чехле для высокого давления | HD-Mantelthermoelement |
трансфигурация треугольника в звезду | Dreiecksterntransfiguration |
требуемое соотношение фаз в цепи обратной связи | Phasenbedingung der Rückkopplung |
трубопровод для импульсного масла в системе регулирования | Regelölleitung |
удерживающее реле в схеме стабилизированной предельной дифференциальной защиты | Quotientendifferentialrelais |
уменьшение заданного значения температуры в ночное время | Nacht-Sollwertsenkung (у регулятора отопления) |
управление в зависимости от величины тока | Steuerung als Funktion des Stromes |
управление в зависимости от величины тока | stromabhängige Steuerung |
управление в зависимости от времени | Steuerung als Funktion der Zeit |
управление в зависимости от давления и времени | Druck-Zeit-Steuerung |
управление в зависимости от перемещения | Steuerung als Funktion des Weges |
управление в зависимости от положения | wegabhängige Steuerung |
управление в зависимости от скорости | geschwindigkeitsabhängige Steuerung |
управление в зависимости от скорости | Steuerung als Funktion der Geschwindigkeit |
управление в зависимости от скорости вращения | drehzahlabhängige Steuerung |
управление в зависимости от скорости вращения | Steuerung als Funktion der Drehzahl |
управление в зависимости от условий | bedingte Steuerung |
управление в зависимости от числа оборотов | drehzahlabhängige Steuerung |
управление в зависимости от числа оборотов | Steuerung als Funktion der Drehzahl |
управление в непосредственной близости от объекта | Nahsteuerung |
управление в порядке очерёдности | Warteschlangensteuerung (при массовом обслуживании) |
управление в режиме диалога | Dialog zwischen Rechner und Betriebspersonal |
управление в режиме "он-лайн" | on-line-Steuerung |
управление в режиме "оф-лайн" | off-line-Steuerung |
управление в теоретико-игровых ситуациях | Steuerung in spieltheoretischen Situationen |
управление в условиях неопределённости | Steuerung unter Unbestimmtheitsbedingungen |
управление в функции времени | zeitabhängige Steuerung |
управление в цепи основного тока | Hauptstromsteuerung |
управление производственным процессом в истинном масштабе времени | Echtzeitprozesssteuerung |
управление производственным процессом в реальном масштабе времени | Echtzeitprozesssteuerung |
управляемый в соответствии с сигнализацией | meldungsgesteuert |
управляемый в функции времени | zeitgesteuert |
управляющая вычислительная машина, работающая в истинном масштабе времени | Prozessrechneranlage |
управляющая вычислительная машина, работающая в истинном масштабе времени | Prozessrechenanlage |
управляющая вычислительная машина, работающая в истинном масштабе времени | Prozessrechner |
управляющая вычислительная машина, работающая в истинном масштабе времени | Prozessleitrechner |
управляющая вычислительная машина, работающая в истинном масштабе времени | prozessparalleler |
управляющая вычислительная машина, работающая в истинном масштабе времени в разомкнутом контуре | offen-prozessgekoppelter Prozessrechner |
управляющая вычислительная машина, работающая в реальном масштабе времени | Prozessrechner |
управляющая вычислительная машина, работающая в реальном масштабе времени | Prozessrechneranlage |
управляющая вычислительная машина, работающая в реальном масштабе времени | Prozessrechenanlage |
управляющая вычислительная машина, работающая в реальном масштабе времени | Prozessleitrechner |
управляющая вычислительная машина, работающая в реальном масштабе времени | prozessparalleler |
управляющая вычислительная машина, работающая в реальном масштабе времени в разомкнутом контуре | offen-prozessgekoppelter Prozessrechner |
управляющая вычислительная машина, работающая в режиме "он-лайн" | on-line-Prozessrechner |
управляющая вычислительная машина, работающая в темпе поступления данных | prozessparalleler |
уравнение кривой в координатах с началом в вершине | Scheitelgleichung |
уровень сигнала в линии | Leitungspegel |
усиление в цепи обратной связи | Schleifenverstärkung |
усилитель в измерительном устройстве | Messverstärker |
ускорение в момент запуска | Anfahrbeschleunigung |
ускорение в момент пуска | Anfahrbeschleunigung |
условия окружающей среды, в которой находится электрооборудование | Umgebungsbedingungen der Elektroausrüstung (ssn) |
устанавливать в исходное положение | räumen (счётчик) |
устанавливать в исходное положение | auf Anfangswert zurücksetzen |
устанавливать в исходное положение | freigeben (напр., счётчик) |
устанавливать в нулевое положение | auf Null stellen |
установка в исходное положение | Freigabe (напр., счётчика) |
установка рабочего органа в исходное положение | Referenzierung (lcorcunov) |
установка в начальное состояние | Grundstellung |
установка стрелки прибора в нулевое положение | Zeigernullstellung |
установка счётчика в заданное значение | Zählerlöschung auf feste Zahl |
установка счётчика в исходное положение | Zählerrückstellung |
установка счётчика в исходное положение | Zählerlöschung |
установленный в исходное положение | gelöscht (напр., о счётчике) |
устойчивость в большом | Stabilität im Großen |
устойчивость в малом | Stabilität im Kleinen |
устройство ввода в систему | Systemeingabeeinheit |
устройство видеоконтроля в помещениях | Raumüberwachungsgerät |
устройство, входящее в систему | systemeigenes Gerät |
устройство для вычерчивания кривых в координатах X – Y | zweiachsiger Schreiber |
устройство для преобразования угла поворота в код | Winkelkodierer |
устройство для преобразования угла поворота в код | Winkel-Kode-Umsetzer |
устройство преобразования данных из статической формы в динамическую | Raumverteilungs-Zeitfolge-Umformer |
устройство регулирования давления в барабане | Trommeldruckregelung (котла) |
комплектное устройство регулирования давления в рабочем пространстве | Herdraumdruckregelung (печи) |
устройство регулирования уровня воды в барабане | Trommelwasserstandsregelung (котла) |
устройство управления в системе непосредственного цифрового управления | DDC-Leitgerät |
устройство управления в системе прямого цифрового управления | DDC-Leitgerät |
фазы со сдвигом в 180° | entgegengesetzte Phasenlage |
Федеральное Ведомство по выдаче допусков в области телекоммуникаций | BZT (Schumacher) |
фиксировать в протоколе | protokollieren |
форма представления булевой функции, в которой отрицание может применяться лишь отдельной переменной | negationsbeschränkte Darstellung |
функции переходов и выходов автомата в булевой форме | Anwendungsgleichungen |
функция, характеризующая процесс поддержания системы в работоспособном состоянии | Instandhaltefunktion |
графическая характеристика в децибелах | db-Kurvef |
графическая характеристика в децибелах | db-Linie |
характеристика в переходном нестационарном режиме | dynamische Charakteristik |
характеристика в функции времени | Zeitverhalten |
ход в установившемся режиме | Beharrungslauf |
хранение информации в незакодированном виде | explizite Speicherung |
хранение данных в запоминающем устройстве | Datenspeicherung |
цифровые данные, закодированные в десятичном коде | Digitaldaten in Dezimalverschlüsselung |
цифровые данные, кодированные в десятичном коде | Digitaldaten in Dezimalverschlüsselung |
частота повторения ошибок в блоках | Blockfehlerquote (данных) |
частота приведения в действие | Betätigungshäufigkeit |
частота срыва колебаний в сверхрегенеративном приёмнике | Pendelfrequenz |
частота тока в сети | Netzfrequenz |
человек в качестве регулирующего звена системы | Regler Mensch |
число изделий в выборке | Stichprobenumfang |
число колебаний в секунду | sekundliche Anfachung |
число оборотов в минуту | Umdrehungen je Minute |
число оборотов в нижнем диапазоне регулирования | Unterdrehzahl |
число оборотов в секунду | Umdrehungen je Sekunde |
число отказов в час | Ausfallstundenzahl |
шумомер для измерения шума в помещении | Raumgeräuschmesser |
эксплуатировать установку в безаварийном режиме | die Anlage in einem störungsfreien Betriebszustand fahren |
электроизмерительный прибор в корпусе квадратной формы | Quadratinstrument |
электронный ввод данных в аналоговой форме | elektronische Analogeingabe |
элемент с прохождением воздействия в одном направлении | gerichtetes Glied |
элемент сравнения в регуляторе | Regelabweichungsdetektor |
энергия, затрачиваемая на приведение в действие | Betätigungsenergie |