German | Russian |
Amplituden- und Phasenkurve | амплитудно-фазовая характеристика |
An- und Abfahralgorithmus | алгоритм пуска и останова |
An- und Abfahren | пуск и останов |
Analog- und Digital-Ausgabe-Steuerung | управление выводом аналоговых и цифровых данных |
analoge, binäre und digitale Steuerungen | аналоговое, двоичное и цифровое управление (ssn) |
Anfahr- und Probebetrieb | пусконаладочный период |
Anfahr- und Stillsetzautomatik | автоматическая аппаратура пуска и останова |
Anfahr- und Stillsetzautomatik | автоматика пуска и останова |
Anlass- und Stillsetzungsvorrichtung | устройство для пуска и останова |
ansprechverzögert und rückfallverzögert | с задержкой включения и выключения (ssn) |
ansprechverzögertes und rückfallverzögertes Zeitrelais | реле с задержкой включения и выключения (ssn) |
ansprechverzögertes und rückfallverzögertes Zeitrelais | реле времени с задержкой включения и выключения (ssn) |
ansprechverzögertes und rückfallverzögertes Zeitrelais mit Steuersignal | реле с задержкой включения и выключения по управляющему сигналу (ssn) |
ansprechverzögertes und rückfallverzögertes Zeitrelais mit Steuersignal | реле времени с задержкой включения и выключения по управляющему сигналу (ssn) |
Auf- und Zukontakte | контакты открытия и закрытия (клапана) |
Aufbauprogramm für Steuerungs- und Regelungstechnik | комплекс средств для систем управления и регулирования |
Automatenmodell nach Hoffman und Moore | автоматная модель по Хоффману и Муру |
automatisches Steuerungs- und Regelungssystem | система автоматического управления и регулирования |
Automatisierung des An- und Abfahrens | автоматизация пуска и останова |
Automatisierungs- und Rechenzentrum | центр автоматизации и вычислительных работ |
Bedienungs- und Überwachungselemente | органы управления и контроля (на пульте) |
Berechnung von Bilanzen und Zielgrößen | расчёт балансов и целевых величин |
Berührungs- und Fremdkörperschutz | защита от прикосновения и проникновения посторонних тел (Miyer) |
Betriebskontroll-und-steuerungsanlage | машина централизованного контроля и управления |
Betriebs-Mess-Steuerungs- und Regelungstechnik | контрольно-измерительные приборы и автоматика |
Betriebs-Mess-Steuerungs- und Regelungstechnik | КИПиА |
Bindeglied zwischen Prozess und Rechner | устройство сопряжения управляющей машины с процессом |
Bindeglied zwischen Prozess und Rechner | устройство связи управляющей машины с процессом |
Daten-Ein-und-Ausgabeprogramm | программа ввода – вывода данных |
Dateneingabe- und Bedienungsfeld | пульт управления и ввода данных |
Deutsche Gesellschaft für Messtechnik und Automatisierung | Немецкое общество измерительной техники и автоматизации ГДР (с 1973 г. WGMA) |
Dialog zwischen Rechner und Betriebspersonal | управление в режиме диалога |
Dialog zwischen Rechner und Betriebspersonal | диалог между вычислительной машиной и производственным персоналом |
Differenz zwischen Istwert- und Sollwert | рассогласование |
Differenz zwischen Istwert- und Sollwert | ошибка регулирования |
Differenz zwischen Istwert- und Sollwert | разность показаний фактического и заданного значений |
Differenz zwischen Istwert- und Sollwertanzeige | ошибка регулирования |
Differenz zwischen Istwert- und Sollwertanzeige | рассогласование |
Differenz zwischen Istwert- und Sollwertanzeige | разность показаний фактического и заданного значений |
druck- und temperaturkorrigiert | корректируемый по давлению и температуре (напр., о расходе) |
druck- und temperaturkorrigiert | скорректированный по давлению и температуре (напр., о расходе) |
Ein- und Ausgabe | ввод – вывод (данных) |
Ein- und Ausgabeeinheit | рецепторно-воспроизводящий блок |
Ein- und Ausgabeeinheit | устройство ввода – вывода |
Ein- und Ausgabeunterbrechung | прерывание ввода/вывода |
Ein- und Ausgabewerk | устройство ввода – вывода |
Ein- und Ausschaltautomatik | автоматика включения – выключения |
Ein- und Ausschalter | двухпозиционный переключатель |
Einheitliches System der Elektronik und des Gerätebaus | Единая система электроники и приборостроения (ГДР) |
einheitliches System der Mess- und Prüfautomatisierung | агрегатная система автоматизации измерения и контроля |
Einstellregeln nach Ziegler und Nichols | правила настройки регулятора по Циглеру – Никольсу |
Entwicklung von Regelungs- und Steuerungssystemen | разработка систем автоматического регулирования и управления |
Erfassung von Produktions- und Störzeiten | сбор и регистрация времени работы и времени простоев |
Erzeugnis- und Leistungs-Nomenklatur | номенклатура изделий и нормативов |
Fehlerermittlungs- und -Korrekturkode | код с обнаружением и исправлением ошибок |
Feuchte- und Temperaturregelung | кондиционирование воздуха |
Filter mit digitalen Abtast- und Haltegliedern | цифровой фильтр |
Filter mit digitalen Abtast- und Haltegliedern | дискретный фильтр |
Gefahrenmelde- und Warnanlage | система предупредительной и аварийной сигнализации |
Gefahrenmelde- und Warnanlage | установка предупредительной и аварийной сигнализации |
gepufferte Ein- und Ausgabe | ввод – вывод с буферным ЗУ |
Gesellschaft für Mess- und Automatisierungstechnik | Общество техники измерений и автоматизации (ГДР) |
Glied mit proportionalem und integralem Anteil | пропорционально-интегральный элемент |
hardware- und software-Testroutinen | стандартные тестовые подпрограммы для аппаратурного и математического обеспечения (вычислительной машины) |
hardware- und software-Testroutinen | стандартные тестовые подпрограммы для аппаратного и математического обеспечения (вычислительной машины) |
hardware- und software-Testroutinen | стандартные испытательные подпрограммы для аппаратурного и математического обеспечения (вычислительной машины) |
hardware- und software-Testroutinen | стандартные испытательные подпрограммы для аппаратного и математического обеспечения (вычислительной машины) |
Identität von Modell und Strecke | тождество модели и объекта |
Identität von Modell und Strecke | идентичность модели и объекта |
Internationaler Kongress mit Ausstellung für Messtechnik und Automatik | Международный конгресс с выставкой по измерительной технике и автоматике (проводится в Дюссельдорфе, ФРГ) |
Kommunikationen zwischen Bedienungsmann und Anlage | связи оператора с объектом (управления) |
Kompatibilität von Anzeige und Bedienung | совместимость индикации с оператором |
Lochkartenlese- und Stanzeinheit | перфоратор-репродуктор |
Lochkartenlese- und Stanzeinheit | реперфоратор |
Lochstreifen-Stanzer- und Lesert | комбинированный ленточный перфоратор-считыватель |
logische Funktion "und" | логическая функция "и" |
Mengen- und Güteregelung | смешанное регулирование (количества и качества) |
Mess- und Mischapparat | дозаторсмеситель |
mess- und regel technischer Aufwand | затраты на КИП и автоматику |
Mess- und Regel warte | пункт управления |
Mess- und Regelgeräte | контрольно-измерительная и регулирующая аппаратура |
Mess- und Regelungstechnik | техника измерений и регулирования |
Mess- und Steuergerät | устройство активного контроля |
Mess- und Steuerpult | контрольноизмерительный пульт |
Mess- und Überwachungsrelais | контрольно-измерительное реле |
Messdatenerfassungs- und Steuerungssystem | информационно-управляющая система |
Messwerte auf obere und untere Grenzen testen | проверять измеряемые значения на верхний и нижний предел |
Messwerterfassungs- und Verarbeitungsprogramm | программа сбора и обработки данных измерений |
Methode mit konstanter Impulsdauer und gleichem Merkmal | метод постоянного числа импульсов с одинаковым качественным признаком |
Methode von Quine und McCluskey | метод Квайна и Мак-Класки (метод минимизации булевых функций) |
Methode von Runge und Kutta | метод Рунге – Кутта |
Ministerium für Elektrotechnik und Elektronik | Министерство электротехники и электроники (ГДР) |
Nachrichtensystem Mensch-Maschine und Maschine-Mensch | система связи "человек – машина" и "машина – человек" |
Nachrichtenübertragung und Steuerung im Tier und in der Maschine | связь и управление в животном и машине |
Nahtstelle zwischen Mensch und Maschine | сопряжение между человеком-оператором и вычислительной машиной |
Nahtstelle zwischen Mensch und Maschine | интерфейс между оператором и вычислительной машиной |
Nahtstelle zwischen Mensch und Maschine | интерфейс между человеком-оператором и вычислительной машиной |
Nahtstelle zwischen Mensch und Maschine | сопряжение между оператором и вычислительной машиной |
NICHT-UND | "НЕ – И" (логическая функция или операция) |
NICHT-UND-Glied | элемент НЕ – И |
NICHT-UND-Glied | ячейка НЕ – И |
NICHT-UND-Glied | схема НЕ – И |
NICHT-UND-Schaltung | логическая схема НЕ – И |
Normenarbeitsgemeinschaft für Mess- und Regelungstechnik | Объединённый комитет стандартов по технике измерений и автоматическому регулированию (ФРГ) |
ODER-UND-ODER-Schaltung | логическая схема ИЛИ – И – ИЛИ |
operative Steuerung und Lenkung der Produktion | оперативное управление производством |
Organisation- und Rechenzentrum | организационно-вычислительный центр |
Produktions- und Verkaufsdisposition | планирование и управление производством и сбытом |
Produktionskontroll- und -lenkungsanlage | система контроля и управления производственным процессом |
Produktionslenkung- und -leitung | управление производством |
Prozesseingabe- und -ausgabeeinrichtung | устройство ввода и вывода данных процесса |
Prüfung an Ort und Stelle | испытание на месте (в условиях эксплуатации) |
Punkt- und Streckensteuerung | управление станками с программированием точек и отрезков (прямых) |
Rechner und Operateur Informationsaustausch zwischen Prozess | обмен информацией между процессом, управляющей вычислительной машиной и оператором |
Rechner und Operateur Informationsaustausch zwischen Prozess | обмен информацией между объектом, управляющей вычислительной машиной и человеком-оператором |
Rechner und Operateur Informationsaustausch zwischen Prozess | обмен информацией между процессом, управляющей вычислительной машиной и человеком-оператором |
Rechner und Operateur Informationsaustausch zwischen Prozess | обмен информацией между объектом, управляющей вычислительной машиной и оператором |
Regel- und Messzentrale | центральный пункт управления |
Regel- und Rechensystem | регулирующая и вычислительная система |
Regel- und Steuerverfahren | метод управления и регулирования |
Regelstrecke mit Wärme- und Stoff austausch | объект регулирования с тепло- и массообменом |
Regelung mit Proportional- und Integralsteuerung | регулирование с пропорциональным и интегральным управлением |
Regelung mit Proportional- und Integralsteuerung | изодромное регулирование |
Regelungs- und Steuerungsalgorithmus | алгоритм управления и регулирования |
Regelungs- und Steuerungstechnik | автоматика |
Regelungs- und Steuerungstechnik | техника автоматизации |
Regelungs- und Steuerungstechnik | техника автоматического управления и регулирования |
Regelungs- und Steuerungsverfahren | метод управления и регулирования |
Regelungstechnik und Prozessdatenverarbeitung | научно-технический журнал по управлению, регулированию и автоматизации (ФРГ) |
Regelungstechnische Praxis und Prozess-Rechentechnik | Научно-технический журнал по управлению, регулированию и автоматизации на предприятии (приложение к журналу rt, ФРГ) |
Regler mit Elektronen- und Ionenröhren | электронно-ионный регулятор |
Relais-UND | релейная логическая схема И |
Relais-UND | релейная логическая ячейка И |
Relais- und Schützensteuerung | релейно-контакторное управление |
Relais- und Schützsteuerung | релейно-контакторное управление |
Schlosser für Betriebs-, Mess-, Steuerungs- und Regeltechnik | слесарь КИПиА (Лорина) |
Schlosser für Betriebs-, Mess-, Steuerungs- und Regelungstechnik | слесарь по контрольно-измерительным приборам и автоматике (Лорина) |
Schütz- und Relaistechnik | релейно-контактная техника |
Signal- und Alarmschaltungen | схема контрольной и аварийной сигнализации |
Signalisierung von Über- und Unterspannungen | сигнализация верхнего и нижнего допустимых значений напряжения |
Staatliches System industrieller Geräte und Automatisierungsmittel | ГСП (СССР) |
Staatliches System industrieller Geräte und Automatisierungsmittel | Государственная система промышленных приборов и средств автоматизации |
Staub- und Wasserschutz | защита от проникновения влаги и пыли (Miyer) |
Steuer- und Regelsystem | система автоматического управления и регулирования |
Steuerungs- und Regelungstechnik | автоматика |
Steuerungs- und Regelungstechnik | средства автоматизации |
Steuerungs- und Regelungstechnik | средства автоматики |
Steuerungs- und Regelungstechnik | техника автоматического управления и регулирования |
Steuerungs- und Sicherheitseinrichtung | устройство управления и защиты |
Stoff- und Energiefluss | массо- и энергопоток |
Strömungs- und Druckverlauf | характер изменения потока и давления |
Such- und Gradientenverfahren | метод градиента (при поиске) |
Transport- und Prozesssteuerung | управление транспортными операциями и технологическим процессом |
Umschalter des Grob- und Feinabgleiches | переключатель грубой и точной настройки (напр., в следящей системе) |
UND-Glied | ячейка И |
UND-Glied | схема И |
UND-NICHT-Glied | схема И – НЕ |
UND-NICHT-Schaltung | схема И – НЕ |
UND-NICHT-Tor | схема И – НЕ |
UND-ODER-Schaltung | схема И – ИЛИ |
Und-Schaltung | схема для выполнения логической операции "и" |
Und-Tor | схема совпадения |
Universelles internationales System für die automatische Überwachung, Regelung und Steuerung | УРС (разработана в рамках СЭВ) |
Universelles internationales System für die automatische Überwachung, Regelung und Steuerung | Универсальная международная система автоматического контроля, регулирования и управления (разработана в рамках СЭВ) |
VDI-VDE-Gesellschaft für Mess- und Regelungstechnik | Общество измерительной техники и техники регулирования Союза немецких электротехников и Союза немецких инженеров (ФРГ) |
VEB Werk für Signal- und Sicherungstechnik, Berlin | Народное предприятие "Техника связи и контроля" (Берлин, ГДР) |
Verfahren durch Versuch und Irrtum | метод проб и ошибок |
Verfahren von Runge und Kutta | метод Рунге – Кутта |
Vermeidung von Stör- und Wartezeiten | предотвращение простоев и неисправностей |
Verwaltung Volkseigener Betriebe Regelungstechnik, Gerätebau und Optik | Управление народных предприятий техники регулирования, приборостроения и оптики (ГДР) |
WENN-UND-NUR-WENN | "ЕСЛИ И ТОЛЬКО ЕСЛИ" (логическая функция или операция) |
Wissenschaftlich-Technische Gesellschaft für Mess- und Automatisierungstechnik | Научно-техническое общество техники измерений и автоматизации ГДР (до 1973 г. DGMA) |
Wärmeleitungs- und Ionisationsmanometer | термопарно-газоразрядный манометр для вакуума |
Zahl- und Druckwerk | счётная схема с печатающим устройством |
Zeiger für Ist- und Sollwert | указатель фактического и заданного значения |
Zeiger für Ist- und Sollwert | указатель действительного и заданного значения |
Zeit- und Datumgeber | датчик времени и календарной даты |
Zivil- und Katastrophenschutzsystem | система ГО и ЧС (art_fortius) |
Über- und Unterspannungsrelais | реле максимального и минимального напряжения |
Über- und Unterstromrelais | реле максимального и минимального тока |
Überlast- und Kurzschlussauslöser | аппарат для защиты двигателя от короткого замыкания и перегрева (синоним: Motorschutzschalter seecow) |
Überlast- und Kurzschlussschutz | комбинированная защита от перегрузки и коротких замыканий |