Spanish | French |
A1 | E173 |
A1 | pigment métallique CI |
A1 | aluminium |
a,a,a-triclorotolueno | a,a,a-trichlorotoluène |
a,a,a-triclorotolueno | chlorure de benzényle |
a doble pared | à double chemise |
A fin de evitar riesgos para las personas y el medio ambiente, siga las instrucciones de uso. | Respectez les instructions d'utilisation pour éviter les risques pour la santé humaine et l'environnement. |
a mano | à main |
a presión constante | sous pression constante |
a presión normal | sous pression ordinaire |
a prueba de gas | à l'épreuve des gaz |
a prueba de goteo | à l'épreuve des éclaboussures |
a resistencia de cuero | à consistance du cuir |
acción a distancia | action à distance |
aceite ligero de destilación a baja temperatura | essence de distillation à basse température |
acero resistente a los ácidos | acier inoxydable |
acero resistente a los ácidos | acier résistant aux acides |
acopio de los tubos a lo largo del tendido | bardage des tubes |
acopio de los tubos a lo largo del tendido | acheminement le long du tracé |
adhesivo de endurecimiento a temperatura ambiente | adhésif durcissant à la température ambiante |
adición gota a gota | addition goutte à goutte |
adsorción a baja temperatura sobre lechos de carbón vegetal | adsorption à basse température sur lits de charbon de bois |
agente de estabilidad a la acción de la luz | agent de stabilité à la lumière |
aglutinador a seco | liant à sec |
agregado a la mezcla | mélange additionnel |
aire a cero grados | air à zéro degré |
aislamiento a largo plazo | isolement à long terme |
aleación resistente a la corrosión | alliage résistant à la corrosion |
aleación resistente a los ácidos | alliage résistant aux acides |
alimentador a correa | alimentateur à courroie |
alimentador a. correa | alimentateur à tablier |
Almacenar a temperaturas no superiores a …°C /…°F. | Stocker à une température ne dépassant pas … °C/… °F. |
Almacenar a temperaturas no superiores a …°C /…°F. Mantener en lugar fresco. | Stocker à une température ne dépassant pas … °C/… °F. Tenir au frais. |
Almacenar en un recipiente resistente a la corrosión / … con revestimiento interior resistente. | Stocker dans un récipient résistant à la corrosion/récipient en ... avec doublure intérieure résistant à la corrosion. |
Almacenar las cantidades a granel superiores a … kg /… lbs a temperaturas no superiores a …°C /…°F. | Stocker les quantités en vrac de plus de … kg/… lb à une température ne dépassant pas … °C/… °F. |
altura equivalente a un plato teórico | hauteur équivalente à un plateau théorique |
aparato a contracorriente | appareil à contre-courant |
aparato conectado a la evacuación de humos | appareil d'utilisation du gaz raccordé |
aparato conectado a un circuito de combustión no estanco | appareil raccordé à un circuit de combustion non étanche |
aparato conectado a un circuito de combustión no estanco | appareil du type B |
aparato de calefacción independiente conectado a chimenea | appareil de chauffage indépendant raccordé |
aparato de clasificación a contracorriente | appareil de classement à contre-courant |
aparato no conectado a la evacuación de humos | appareil d'utilisation du gaz non raccordé |
aparato para pruebas de resistencia a la formación de ampollas | appareil pour la résistance au cloquage |
aptitud a la inflamación | aptitude à l'inflammation |
aptitud a la pulverización | aptitude à la pulvérisation |
arqueta de entrada o de salida | caisson d'entrée ou de sortie |
aspirar a través de | aspirer à travers |
aumentar a escala | augmenter l'échelle |
azul a la cal | bleu de Brême |
añadir gota a gota | instiller |
añadir gota a gota | verser goutte à goutte |
añadir gota a gota | faire couler goutte à goutte |
añadir gota a gota | ajouter goutte à goutte |
barnices epoxi a base de cromados | peintures aux résines époxy, à base de chromates |
barniz a la goma-laca | vernis à la gomme laque |
barniz dorado a la estufa | vernis doré á l'étuvage |
barnizado a la cortina | peinturage au rideau |
barrera a la migración química | barrière à la migration chimique |
batir a espuma | battre à mousse |
batir a espuma | aérer |
benzo-a-pireno | pyrène benzoïque |
benzo-a-pireno | benzopyrène |
benzo-a-pireno | benzo-a-pyrène |
bifenilos policlorinados similares a las dioxinas | PCB de type dioxine |
bisfenol A | bisphénol A |
borde defectuoso debido a sales solubles | aspect d'empreinte digitale le long d'une arête |
borde defectuoso debido a sales solubles | due à des sels solubles |
borras o heces de aceite | lies ou fèces d'huiles |
bromación a fondo | bromuration totale |
cabeza o boquilla pulverizadora | buse de pulvérisation |
cal a granel | chaux en morceaux |
calandra de tres cilindros en A | calandre à trois cylindres en A calandre triangulaire |
calienta-baños a presión | chauffe-bain à pression |
carbonización a temperatura media | cokéfaction à température moyenne |
centrífugo a disco | centrifuge à disque |
chapado paralelo a la inclinacion del pasamano de escalera | à joints parallèles à l'escalier |
Cianoacrilato. Peligro. Se adhiere a la piel y a los ojos en pocos segundos. Mantener fuera del alcance de los niños. | Cyanoacrylate. Danger. Colle à la peau et aux yeux en quelques secondes. À conserver hors de portée des enfants. |
clasificacion del esmaltado o fino | triage en émail |
cloración a fondo | chloration totale |
cláusula de cantidad mínima a pagar | clause de consommation minimale facturée |
codo a 90 G | coude d'équerre |
coeficiente de resistencia a la desintegración | coefficient de résistance au farinage |
cola a aplicación separada | colle à application séparée |
cola a aplicación separada | colle à deux composants avec application séparée |
cola a base de almidón | adhésif à base d'amidon |
cola a base de caseina | colle à base caséine |
cola a temperatura intermedia | adhésif prenant à température intermédiaire |
cola de contacto a base de caucho | adhésif à base de caoutchouc |
color a gran fuego | couleur de grand feu |
color a gran fuego | couleur fusible |
color del barniz anterior visto a través de la nueva capa | se voyant au travers |
colorante o pigmento orgánico | pigment organique |
colorante o pigmento orgánico | colorant pigmentaire |
columna a testado de contracorriente | colonne garnie à contre-courant |
composición en pasta para electrodos a base de materias carbonadas | composition en pâtes pour électrodes à base de matières carbonées |
compuesto similar a la dioxina | composé de type dioxine |
concanavalina A | concanavaline A |
condensación gota a gota | condensation par gouttes |
condensador a reflujo | réfrigérant à reflux |
conducto equivalente a una red | conduite équivalente à un réseau |
Conectar a tierra / enlace equipotencial del recipiente y del equipo de recepción. | Mise à la terre/liaison équipotentielle du récipient et du matériel de réception. |
conferir un carácter autolítico a la reducción catódica de ácido nítrico | conférer à la réduction cathodique de l'acide nitrique un caractère autocatalytique |
Consultar a un médico. | Consulter un médecin. |
Consultar a un médico en caso de malestar. | Consulter un médecin en cas de malaise. |
Consultar a un médico inmediatamente. | Consulter immédiatement un médecin. |
contenido relativamente alto de O | haute teneur en oxygène relative |
Contiene gas a presión | peut exploser sous l'effet de la chaleur. |
Contiene gas a presión | Contient un gaz sous pression |
control a distancia | télécontrôle |
copal fundido a baja temperatura | copal à basse température |
coque de destilación a baja temperatura | coke de distillation à basse température |
coque obtenido a baja temperatura | coke à basse température |
coquización a temperatura media | cokéfaction à température moyenne |
cristal a prueba de balas | verre à l'épreuve des balles |
cromatografia a gas | chromatographie des gaz |
cromatografía a capa delgada | chromatographie à couche mince |
cromatografía de gases acoplada a espectrometría de masas | chromatographie gazeuse-spectrométrie de masse |
cromatografía de gases acoplada a espectrometría de masas | chromatographie en phase gazeuse avec détection spécifique |
cromatografía de gases acoplada a espectrometría de masas | chromatographie en phase gazeuse couplée à la spectrométrie de masse en tandem |
cromatografía líquida de alto rendimiento asociada a espectrómetro de masas de triple cuadrupolo | CLHP couplée à une spectrométrie de masse en tandem MS/MS triple-quadripôle |
cuba de destilación a baja temperatura | cuve de carbonisation à basse température |
célula para filtrar a presión | chambre de filtre-presse |
decapado a la llama | décapage |
del 10 al 20% de la producción mundial de plomo se destina a los agentes antidetonantes | 10 à 20 % de la production mondiale de plomb entrent dans les composés antidétonants |
desinfectante a base de cloro | désinfectant à base de chlore |
desinfectante inorgánico a base de cloro | désinfectant inorganique à base de chlore |
desinfectante orgánico a base de cloro | désinfectant organique à base de chlore |
destilación a alto vacío | distillation moléculaire |
destilación a presión | distillation sous pression |
destilación a presión reducida | distillation sous pression réduite |
destilación a vacío | distillation sous vide |
destilación de la hulla a baja temperatura | distillation à basse température de la houille |
destilación de la hulla a baja temperatura | distillation de la houille à basse température |
destilado intermedio obtenido a vacío | distillat intermédiaire sous vide |
determinación de respuesta a la dosis | évaluation de la réponse à la dose |
diluidor a punto de derrame | abaisseur du point d'écoulement |
directiva relativa a la identificación del lote | directive relative à l'identification du lot |
disposición relativa a la autorización | disposition d'autorisation |
disposición relativa a la restricción | disposition relative aux restrictions |
dispositivo para retornar las botellas a su posición n rombal | dispositif pour redresser les bouteilles |
diámetro equivalente a la superficie exterior | diamètre surfacique équivalent |
dureza a la penetración de la bola | dureté à la bille |
E553a | E553a i, silicate de magnésium |
E=160=a | caroténoïdes |
E553a | E553a ii, trisilicate de magnésium |
E472a | esters acétiques des mono-et diglycérides d'acides gras |
E150a | E150a |
E150a | spirit |
E150a | caramel ordinaire |
E150a | caramel I |
E 472 a | mono- et diglycérides d'acides gras alimentaires estérifiés par l'acide acétique |
E472a | E472a |
E 472 a | E 472 a |
E 472 a | esters acétiques des mono- et diglycérides d'acides gras |
E553a | E553a |
E=160=a | E 160 a |
E450a i | E450ai |
E450a i | E450a i |
E450a i | dihydrogéno-diphosphate disodique |
E450a iii | E450aiii |
E450a iii | E450a iii |
E450a iii | diphosphate tétrasodique |
E450a iv | E450a iv |
E450a iv | E450aiv |
E450a iv | diphosphate tétrapotassique |
ebullición a golpes | ébullition à soubresauts |
elevador a presión | monte-jus |
elutriación centrífuga a contracorriente | élutriation centrifuge à contre-courant |
EN CASO DE exposición: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico. | EN CAS d'exposition: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. |
EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico. | EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée: consulter un médecin. |
EN CASO DE exposición o si se encuentra mal: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico. | EN CAS d'exposition ou de malaise: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. |
En caso de incendio: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión. | En cas d'incendie: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion. |
En caso de incendio importante y en grandes cantidades: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión. | En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantités: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion. |
EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico si se encuentra mal. | EN CAS D'INGESTION: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise. |
EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico. | EN CAS D'INGESTION: appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. |
EN CASO DE INHALACIÓN: Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar. | EN CAS D'INHALATION: s'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. |
EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar. | EN CAS D'INHALATION: transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. |
En caso de irritación cutánea: Consultar a un médico. | En cas d'irritation cutanée: consulter un médecin. |
En caso de irritación o erupción cutánea: Consultar a un médico. | En cas d'irritation ou d'éruption cutanée: consulter un médecin. |
En caso de síntomas respiratorios: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico. | En cas de symptômes respiratoires: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. |
encendedor a distancia | allumeur à distance |
encendedor a presión | allumeur à pression |
encolado a inglete | joint en sifflet |
encolado a inglete | collage en biseau |
encolado a tope | collage sur chant |
encolado a tope | collage sur champ |
Enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional | approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques |
Enfoque Estratégico para la Gestión de Productos Químicos a Nivel Internacional | approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques |
Enfoque Estratégico para la Gestión de Productos Químicos a Nivel Internacional | ASGIPC |
ensayo a la gota con una disolucion de hexacianoferrato III de potasio | essai à la goutte avec solution d'hexacyanoferrate III de potassium |
ensayo a la perla | essai à la perle |
ensayo de resistencia a incandescencia | essai de résistance à l'incandescence |
esmaltado a la estufa | émail à four |
esmaltado a mano | émaillage à la main |
esmaltado a maquina | émaillage à la machine |
esmaltado a pistola | émaillage par pistolage |
esmaltado a pistola | émaillage au pistolet |
espectroscopia a llamas de absorción atómica | spectroscopie à flammes d'absorption atomique |
estabilidad a los cambios de temperatura | résistance au choc thermique |
estable a la humedad | résistant à l’humidité |
establecimiento que lleva a cabo la recuperación | entreprise opérant une valorisation |
establecimiento que lleva a cabo la recuperación | opérateur de valorisation |
establecimiento que lleva a cabo la recuperación | fabricant d'une substance valorisée |
estación de entrega a una distribución pública | poste de livraison à une distribution publique |
estampado a presion | décorer par impression |
estratificado a base de tejido | stratifié-tissu |
estudio de precomercialización a largo plazo | étude de précommercialisation à long terme |
evaporación a vacío | évaporation sous vide |
evaporar a sequedad | sécher par évaporation |
evaporar a sequedad | évaporer à siccite |
evaporar a sequedad | évaporer à sec |
extintor a espuma | extincteur à mousse |
eyector a chorro de vapor | éjecteur à vapeur |
fabricación de material esponjado a partir de partículas expandibles | mousse à partir de perles expansibles |
fijación de adornos a la pieza antes de la cochura | applicage |
flexibilidad a baja temperatura | flexibilité à basse température |
foco a baja presión | foyer à basse pression |
gas de carbonización a baja temperatura | gaz de carbonisation à basse température |
gasificación a alta presión | gazéification sous haute pression |
gasificación a presión con oxígeno | gazéification par l'oxygène sous pression |
gota a gota | goutte à goutte |
gota a gota | par gouttes |
gresificante a la coccion | grésant |
gresificante a la coccion | cuisant serré |
grupo a mino | groupe amine |
hacer hervir a reflujo | faire bouillir à reflux |
haz láser modulado a alta frecuencia | faisceau laser modulé à haute fréquence |
hidrogenación a alta presión | hydrogénation à haute pression |
hidrogenación a baja temperatura | hydrogénation à basse température |
hidrogenación a presión | hydrogénation sous pression |
hidrogenación a temperatura media | hydrogénation à température moyenne |
hoja para el marcado a fuego | feuille pour le marquage au fer |
horno de carbonización a baja temperatura | four de semicarbonisation |
horno de paredes permeables a los humos | four à parois perméables aux fumées |
inaccesible a la humedad | résistant à l’humidité |
inaccesible a la luz | opaque |
indumentaria protectora resistente a los productos químicos | vêtement protecteur résistant à l'attaque chimique |
inspección a pie | inspection pédestre |
instalación de evacuación a escala industrial | installation d'évacuation à l'échelle industrielle |
intermediario A de la petidina | intermédiaire A de la péthidine |
investigación y desarrollo orientados a productos y procesos | activités de recherche et de développement axées sur les produits et les processus |
ionización a la llama | ionisation de flamme |
lavado a contracorriente | lavage par inversion de courant |
Lavar las prendas contaminadas antes de volver a usarlas. | Laver les vêtements contaminés avant réutilisation. |
lechada de cal a la cola | peinture à la colle |
limpieza con agua a alta presión | nettoyage par haute pression sans l'air |
Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico. | Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. |
Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico en caso de malestar. | Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise. |
Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico. | Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. |
llevar a ebullición | amener à l’ébullition |
Llevar prendas ignífugas/resistentes al fuego/resistentes a las llamas. | Porter des vêtements résistant au feu/aux flammes/ignifuges. |
Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión. | Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion. |
línea de substitución compensatoria a cromosoma simple | lignée de substitution compensatoire pour un chromosome |
magnesia calcinada a muerte | magnésie calcinée à mort |
maquina barnizar a cortina | machine à émailler à nappe |
masticación a muerte | mastication à mort |
materia colorante para el teñido a la tina | colorant à cuve |
materia colorante para el teñido a la tina | matière colorante teignant à la cuve |
materia colorante para el teñido a la tina | colorant de cuve |
material a secar | matière à sécher |
materiales resistentes a los ácidos | produits antiacides |
materias plásticas en formas distintas a las primarias | matières plastiques sous formes autres que primaires |
matriz resistente a la lixiviación | matrice résistant aux effets de la lixiviation |
mechas bajo plomo o estaño | cordeaux sous plomb ou sous étain |
metilación a fondo | méthylation totale |
molde a mano | moule à main |
moldeo a la prensa | moulage à la presse |
mástique a base de aceite | mastic à base d'huile |
mástique a base de azufre | mastic à base de soufre |
mástique a base de caucho | mastic à base de caoutchouc |
mástique a base de cera | mastic à base de cire |
mástique a base de cera | cire à luter |
mástique a base de materias plásticas artificiales | mastic à base de matières plastiques artificielles |
mástique a base de oxicloruro de cinc | mastic à base d'oxychlorure de zinc |
mástique a base de oxicloruro de magnesio | mastic à base d'oxychlorure de magnésium |
mástique a base de vidrio soluble | mastic à base de verre soluble |
mástique a base de yeso | mastic à base de plâtre |
mástique a base de óxido de cinc y de glicerina | mastic à base d'oxyde de zinc et de glycérine |
nivel de concentración o dosis | niveau de concentration/dose |
No exponer a temperaturas superiores a 50°C / 122°F. | Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F. |
NO luchar contra el incendio cuando el fuego llega a los explosivos. | NE PAS combattre l'incendie lorsque le feu atteint les explosifs. |
o-anisidina | o-anisidine |
o-anisidina | 2-méthoxyaniline |
o-dianisidina | o-dianiside |
o-dianisidina | 3,3'-diméthoxybenzidine |
O-heterósido | O-hétéroside |
o-tolidina | o-tolidine |
o-tolidina | 3,3'-diméthylbenzidine |
ondulaciones debidas a los gases | ondulations dues aux gaz |
oxidación a baja temperatura | oxydation à basse température |
paletas amasadoras que engranan o solapan | pales engrenantes |
papel fabricado a máquina | papier mécanique |
papel fabricado a máquina | papier en continu |
paso a calefacción por gas de gasógeno | passage au gazogène |
paso a calefacción por gas de gasógeno | mise en oxyde |
Peligro de incendio o de proyección. | Danger d'incendie ou de projection. |
permeación a través de las vainas intactas | diffusion à travers les gaines intactes |
peso o capa de esmalte | épaisseur d'émail |
peso o capa de esmalte | charge d'émail |
pigmento pasado de medio acuoso a medio oleoso | pigment flushé |
pintado a brocha | décoration à la brosse |
pintura a base de plomo | peinture à base de plomb |
pintura a la caseína | peinture à la caséine |
planta de destilación a baja temperatura | atelier de carbonisation à basse température |
plomo resistente a los ácidos | plomb pur à 99,9% |
plásticos análogos a la goma | matières ressemblant au caoutchouc |
policlorobifenilos similares a las dioxinas | PCB de type dioxine |
Ponceau 4R, rojo cochinilla A | E 124 |
Ponceau 4R, rojo cochinilla A | ponceau 4R, rouge cochinelle A |
poroso a la coccion | cuisant poreux |
potencial a circuito abierto | potentiel à courant coupé |
proceder a la revisión de los acuerdos | procéder à la vérification des décisions |
proceso a baja temperatura | processus à basse température |
proceso de oxidación parcial a alta presión | procédé par oxydation partielle |
Programa Internacional de Protección frente a los Productos Químicos | Programme international sur la sécurité des substances chimiques |
Proteger de la luz del sol. No exponer a temperaturas superiores a 50°C / 122°F. | Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F. |
prueba a la flexión | essai de résistance à la flexion |
prueba a la flexión | essai de pliage |
prueba a la llama | essai de coloration |
prueba de resistencia a la intemperie | essai de résistance aux agents atmosphériques |
prueba de resistencia a la intemperie | essai de tenue aux intempéries |
prueba hidráulica a presión | épreuve hydraulique |
Puede perjudicar a los niños alimentados con leche materna. | Peut être nocif pour les bébés nourris au lait maternel. |
Puede provocar somnolencia o vértigo. | Peut provoquer somnolence ou vertiges. |
puesta general a tierra | mise à la terre générale |
pulpa a la sosa | pâte chimique à la soude |
punto de ebullición a presión atmosférica | point d'ébullition atmosphérique |
quemador de gas a presión | brûleur à gaz surpressé |
Quitarse las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas. | Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation |
rasqueta a dientes | raclette à dents |
reaprovisionamiento a presión | avitaillement sous pression |
recipiente a presión | bombe |
recipiente a presión | récipient sous pression |
Recipiente a presión: no perforar ni quemar, aun después del uso. | Récipient sous pression: ne pas perforer, ni brûler, même après usage. |
recortado de objetos a partir de lingotes | découpage d'objets à partir de lingots |
reducción catódica de ácido nítrico a ácido nitroso | la réduction cathodique de l'acide nitrique à l'état d'acide nitreux |
reducir a escala | réduire l'échelle |
refrigeración a baja temperatura | réfrigération à basse température |
relación de la densidad de una pieza moldeada a la de su polvo constituyente | volume apparent |
relación de la densidad de una pieza moldeada a la densidad del polvo constituyente | facteur de contraction |
resistencia a amarillearse | résistance au jaunissement |
resistencia a choque en el ensayo de caída de la bola | résistance au choc à la bille |
resistencia a choque en el ensayo de caída de la bola | résistance au choc au mouton |
resistencia a la coloración | pouvoir de coloration |
resistencia a la fatiga | résistance d’endurance |
resistencia a la flexión alternativa | résistance à la flexion alternative |
resistencia a la helada | résistance au froid |
resistencia a la migración de color | résistance à la migration de couleur |
resistencia a la oxidación | résistance à l’oxydation |
resistencia a la pasterización | résistance à la pasteurisation |
resistencia a las lejías | résistance à la lixiviation |
resistencia a los agentes atmosféricos | résistance aux agents atmosphériques |
resistencia a los choques térmicos | résistance aux chocs thermiques |
resistencia a los productos químicos | résistance aux agents chimiques |
resistencia a los rayos ultravioletas | résistance aux ultraviolets |
resistencia a un solvente | résistance à un solvant |
resistende a la grasa | stable aux graisses |
resistende a la grasa | résistant aux graisses |
resistente a la penicilina | pénicilline-résistant |
resistente a los ácidos | antiacide |
resistente a venenos | résistant à l’empoisonnement catalyseur (catalizador) |
respuesta a comentarios | réponse aux commentaires |
retraso à la ignición | retard à l’inflammation |
revestimiento resistente a la erosión | revêtement résistant à l'érosion |
rojo cochinilla A | colorant alimentaire rouge CI |
rojo cochinilla A | ponceau 4 R |
rojo cochinilla A | rouge cochenille A |
rojo cochinilla A | coccine nouvelle |
rojo cochinilla A | E124 |
rotavapor a vacío | évaporateur rotatif sous vide |
rotavapor a vacío | évaporateur rotatif |
sarga de 1 a 7 | sergé de huit |
secadero a gondolas | séchoir à balancelles |
segregación de granos enteros debido a la corrosión intercristalina | déchaussement de cristaux provoqué par la corrosion intergranulaire |
sensibilidad a la luz | sensibilité à la lumière |
sensible a la luz | photosensible |
Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médico. | Si l'irritation oculaire persiste: consulter un médecin. |
Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar. | S'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. |
Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta. | En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette. |
sinterización a baja presión | frittage à basse pression |
sistema de recuperación a vapor | système de récupération de vapeur |
soladura a solape | soudure à recouvrement avec cordons en équerre |
soldadura a tope con chaflán en V sin cordón al reverso | soudage avec dégagement en V |
soldadura a tope con chaflán en X | soudure bout à bout avec cordon unique en X |
solucion estandar a la concentracion mas elevada | solution d'étalonnage supérieure |
subgrupo A | famille principale |
subgrupo a | groupe principal A (del sistema periódico) |
substancia aromatizante idéntica a la natural | substance aromatisante,2)substance aromatisante identique à la naturelle |
sustancia sujeta a registro | substance soumise à l'obligation d'enregistrement |
sustituyente que orienta a meta | substituant méta-orienteur |
síntesis a presión media | synthèse sous pression moyenne |
síntesis a presión normal | synthèse sous pression normale |
tambor de expansión súbita a alta presión | ballon de détente à haute pression |
tamizado a mano | tamisage à la main |
tanque a presión | tank de soutirage |
teja de cerámica impresa a alta resolución | carreau céramique imprimé à haute résolution |
tendido a poca profundidad | pose à faible profondeur |
termómetro a distancia | thermomètre à distance |
tobera a tomiza dora | buse à atomisation |
Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar. | Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. |
unión a tope y remachada | joint à manchon riveté |
vaporizador a baja presión | vaporisateur à basse pression |
vasija a presión para trasvase de ácidos | monte-jus |
vaso de reacción a alta presión | réacteur à haute pression |
vaso de reacción a alta presión | appareil à haute pression |
vidriado a la sal | vernissage par salage |
viraje a azul | bleutage |
viraje a azul | azurage |
vitamina A | axérophtol |
vitamina A | vitamine antixérophtalmique |
ácido O-acetilsalicílico | acide O-acétylsalicylique |
ácido o-anísico | acide o-anisique |
ácido o-anísico | acide 2-methoxybenzoique |
ácido o-toluico | acide o-toluique |