DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Chemistry containing una | all forms | exact matches only
SpanishGerman
abombamiento de un cilindroBalligkeit einer Walze
abrazadera para derivar de un tubo principalAnbohrschelle
actividad de una masa depuradoraAufnahmefähigkeit einer Reinigungsmasse
actividad de una masa depuradoraAktivität einer Reinigungsmasse
agitador magnético con una varillamagnetisches Rührwerk mit Magnetstab
alivio de un cortatiroÖffnung der Strömungssicherung
Almacenar en un lugar bien ventilado.An einem gut belüfteten Ort aufbewahren.
Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente cerrado herméticamente.Behälter dicht verschlossen an einem gut belüfteten Ort aufbewahren.
Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener en lugar fresco.Kühl an einem gut belüfteten Ort aufgewahren.
Almacenar en un lugar seco.An einem trockenen Ort aufbewahren.
Almacenar en un lugar seco. Almacenar en un recipiente cerrado.In einem geschlossenen Behälter an einem trockenen Ort aufbewahren.
Almacenar en un recipiente cerrado.In einem geschlossenen Behälter aufbewahren.
Almacenar en un recipiente resistente a la corrosión / … con revestimiento interior resistente.In korrosionsbeständigem/… Behälter mit korrosionsbeständiger Auskleidung aufbewahren.
altura de una unidad de transferenciaKolonnenhoehe fuer eine Austauscheinheit bzw.Uebertragungseinheit
altura equivalente a un plato teóricotheoretische Bodenhöhe
altura equivalente a un plato teóricoKolonnenhöhe für eine theoretische Stufe
análisis de una muestra por haz electrónicoMusteranalyse mit Elektronenstrahl
aparato conectado a un circuito de combustión no estancoGasverbrauchseinrichtung der Bauart B
aparato conectado a un circuito de combustión no estancoGasverbrauchseinrichtung vom Typ B
aparato conectado a un circuito de combustión no estancoGasfeuerstätte mit offener Verbrennungskammer
aptitud de un carburante al arranqueAnlassbarkeit eines Kraftstoffes
armario de desecación con una cámaraKammertrockner
armario de desecación con una cámaraTrockenschrank mit einer Kammer
arrastre de un precipitadoKriechen des Niederschlags
banda de absorción de un material de centelleoAbsorptionsbande eines szintillierenden Materials
basicidad de un ácidoBasizität der Säure
bastoncillo de un polimero de elevada rigidezaus Stäben bestehender Polymer-Verband von hober Steifigkeit
bombear por medio de una vasija de aire comprimidomit Druckluft fördern
cada grano de ferrita tiene maclas de una orientación definidajedes Ferritkorn hat Zwillinge mit einer bestimmten Orientierung
calentador para una sola toma de agua calienteEinzapfwasserheizer
cambio de un color al amarilloVergelbung
capacidad de formación de una películaFilmbildungseigenschaften
capsular en un recipienteEinbetten in einen Behälter
captación de productos de corrosión volátiles en un frasco lavadorfluechtige Korrosionsprodukte in einer Waschflasche auffangen
captador de un medidor de la humedad en cuerpos sólidosMessfühler für Feuchtigkeit in Festkörpern
cegar un pozototpumpen
cierre por fusión de un tubo de vidrioZuschmelzen von Glasröhren
coalescencia de un látexZusammenflußen
codo inferior de un canalónunterer Schwanenhals
color de un solo pigmentoPurton
compatibilidad de un producto y de una películaKompatibilität Produkt/Grundlage
compresión de una sola etapaEinstufenkompression
compresión de una sola etapaeinstufige Verdichtung
con una precisiónauf … genau
concentración en volumen de un pigmentoPigmentvolumenkonzentration
conducto equivalente a una redmittlerer Rohrdurchmesser
conducto equivalente a una redäquivalenter Rohrdurchmesser
conferir un carácter autolítico a la reducción catódica de ácido nítricoder kathodischen Reduktion von Salpetersaeure einen autokalytischen Charakter verleihen
Conservar en un lugar fresco. Proteger de la luz del sol.Kühl halten. Vor Sonnenbestrahlung schützen.
constante de una celda electrolíticaElektrolysezellenkonstante
Consultar a un médico.Ärztlichen Rat einholen / ärztliche Hilfe hinzuziehen.
Consultar a un médico en caso de malestar.Bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen / ärztliche Hilfe hinzuziehen.
Consultar a un médico inmediatamente.Sofort ärztlichen Rat einholen / ärztliche Hilfe hinzuziehen.
Contiene componentes epoxídicos. Puede provocar una reacción alérgica.Enthält epoxidhaltige Verbindungen. Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
Contiene cromo VI. Puede provocar una reacción alérgica.Enthält Chrom VI. Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
Contiene isocianatos. Puede provocar una reacción alérgica.Enthält Isocyanate. Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
Contiene nombre de la sustancia sensibilizante. Puede provocar una reacción alérgica.Enthält Name des sensibilisierenden Stoffes. Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
Contiene un gas refrigeradokann Kälteverbrennungen oder ‑Verletzungen verursachen.
Contiene un gas refrigeradoEnthält tiefkaltes Gas
coque todo unoungesiebter Lagerkoks
coque todo unoanfallender Koks
corte de una arandelaAusstanzen einer Rondelle
corte de una arandelaAusstanzen eines Stanzteils mit Loch
cuadrado con un canto romomit Rundung
curtición en un solo bañoEinbadgerbung
Dejar una separación entre los bloques/los palés de carga.Luftspalt zwischen Stapeln/Paletten lassen.
derivado halogenado de un metaloideHalogenverbindung eines Nichtmetaals
derivado halogenado de un metaloideHalogenderivat eines Nichtmetalls
desactivar un sistemaein System absteuern
destinatario de un artículoAbnehmer eines Erzeugnisses
destinatario de una sustancia o un preparadoAbnehmer eines Stoffes oder einer Zubereitung
desviación de una perforaciónAblenken des Bohrloches bei Fangarbeiten
detonar por la acción de un percutorbeim Aufschlagen eines Schlagbolzens detonieren
diluir un ingredientestrecken
dispersión de un pigmentoPigmentdispersion
dispositivo de alarma en caso de una sobrepresiónÜberdruckalarmvorrichtung
el C 14 tiene un decaimiento radioactivo de una vida media de 5.600 añosC 14 hat einen radioaktiven Zerfall mit einer Halbwertzeit von 56OO Jahren
el contenido en vapor de agua de gases húmedos es eliminado al pasar por un adsorbentedas feuchte Gas gibt seinen Wasserdampfgehalt beim Durchgang durch einen adsorber ab
El hidrocraqueo de una brea de alquitrán de alta temperatura proporciona un hidrogenado.die Hydrocrackung eines Hochtemperaturteerpeches liefert ein Hydrieroel
empuje de un hornoSchub
EN CASO DE exposición: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.BEI Exposition: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico.BEI Exposition oder falls betroffen: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
EN CASO DE exposición o si se encuentra mal: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.BEI Exposition oder Unwohlsein: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico si se encuentra mal.BEI VERSCHLUCKEN: Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.BEI VERSCHLUCKEN: Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
EN CASO DE INHALACIÓN: Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.BEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.BEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
En caso de irritación cutánea: Consultar a un médico.Bei Hautreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
En caso de irritación o erupción cutánea: Consultar a un médico.Bei Hautreizung oder -ausschlag: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
En caso de síntomas respiratorios: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.Bei Symptomen der Atemwege: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
encendido de un hornoAnzünden eines Ofens
encendido por percusión sobre una materia deflagranteZuendung durch Schlag gegen ein explosives Material
ensayo a la gota con una disolucion de hexacianoferrato III de potasioTuepfelverfahren
ensayo a la gota con una disolucion de hexacianoferrato III de potasioTuepfeln mit Kaliumhexacyanoferrat III-Loesung
ensayo por inmersión en un bañoPrüfung im Tauchbad
ensayo por inmersión en un bañoPrüfung im Flüssigkeitsbad
entubado de una chimeneaEinziehen von Einsatzrohren
esmalte de uñasNagellack
estación de entrega a una distribución públicaLieferstelle
etapa de un procesoVerfahrensstufe
extracción de una muestraProbeentnahme
extracción por un disolventeSolvent-Extraktion
extracción por un líquido disolventeExtraktion durch ein flüssiges Lösungsmittel
extrusionadora de un solo husilloEinschneckenextruder
fabricante de una sustancia recuperadaUnternehmen, das eine Rückgewinnung durchführt
fabricante de una sustancia recuperadaHersteller eines zurückgewonnenen Stoffes
fabricante de una sustancia recuperadaRückgewinnungsanlage
fenol de un anilloeinringiges Phenol
fenol de un anilloPhenol mit einem Ring
formación de cristales reptantes encima de superficie de un líquidoKristallbildung
formación de una capaHautbildung
formación de una capa de tizaAusschwitzen eines kreideähnlichen Belages
fuerza de una soluciónLösungsstärke
gasto mínimo de un quemadorSparflamme
gasto mínimo de un quemadorKleinstellung
grado al que una substancia puede secarseTrockenvermögen
guiado de la parte superior de un anilloobere Teleskopführung
husillo de una entradaeingängige Schnecke
husillo de una entradaeingängiges Gewinde
imagen en un espejoSpiegelbild
indicador del nivel de un líquidoFlüssigkeitspegelanzeiger
informe exhaustivo de un estudioumfassender Studienbericht
inmersión en una soluciónTauchen in Lösung
interfase de un liquido con otroGrenzfläche flüssig/flüssig
inyectar un tapón de lodoFlüssigkeit höherer Dichte nachpumpen
la solución en agua es un ácido débildie wäßrige Lösung ist eine schwache Säure
la sustancia es un agente reductor fuerte y reacciona con oxidantesstarkes Reduktionsmittel
la sustancia es un agente reductor fuerte y reacciona con oxidantesreagiert mit Oxidationsmitteln
la sustancia es un oxidante fuerte y reacciona con materiales combustibles y reductoresstarkes Oxidationsmittel
la sustancia es un oxidante fuerte y reacciona con materiales combustibles y reductoresreagiert mit brennbaren Stoffen und Reduktionsmitteln
la sustancia es un ácido fuerte, reacciona violentamente con bases y es corrosivastarke Säure
la sustancia es un ácido fuerte, reacciona violentamente con bases y es corrosivareagiert heftig mit Basen.Korrosiv
la sustancia es una base fuerte, reacciona violentamente con ácidos y es corrosivastarke Base
la sustancia es una base fuerte, reacciona violentamente con ácidos y es corrosivareagiert heftig mit Säuren.Korrosiv
laca de uñasNagellack
laca para uñasNagellack
ladrillos protegidos con una capa de barniz transparente e hidrófugomit einem durchsichtigen wasserabstossenden Lack ueberzogene Ziegelsteine
llama sobre un círculoFlamme über einem Kreis
Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico.GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico en caso de malestar.Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico.Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
Luchar contra el incendio desde una distancia razonable, tomando las precauciones habituales.Brandbekämpfung mit üblichen Vorsichtsmaßnahmen aus angemessener Entfernung.
Mantener alejado de cualquier posible contacto con el agua, pues reacciona violentamente y puede provocar una llamarada.Kontakt mit Wasser wegen heftiger Reaktion und möglichem Aufflammen unbedingt verhindern.
"matar" un pozototpumpen
materia recogida en un filtro especificadoan einem besonderen Filter abgeschiedener Bestandteil
material que no es un residuoNicht-Abfall-Material
matraz Erlenmeyer provisto de un condensador dedo frioErlenmeyerkolben mit Kuehlfingerkondensator
matraz Erlenmeyer provisto de un refrigerante de 4 bolasErlenmeyerkolben mit einem Rueckflusskuehler mit 4 Kugeln,Kugelkuehler
medida de un volumenVolumenmessung
molde con una placa de cargaPresswerkzeug mit durch Füllplatte vergrößertem Füllraum
molde de inyección con más de una entradaSpritzgießwerkzeug mit Mehrfachanschnitt
molde de un juego normalizadoEinsatzwerkzeug
molde de un juego normalizadoWerzeugeinheit eines genormten Stammwerkzeuges
molde de una sola cavidadEinfach-Werkzeug
moldeada en un ciclo de moldeokompletter Satz Presslinge
moldeada en un ciclo de moldeoPressung
moldeada en una sola operaciónkompletter Satz Presslinge
moldeada en una sola operaciónPressung
molecularidad de una reacciónMolekularität der Reaktion
molienda hasta un tamaño medioNachbrechen
movilidad de un ionIonenbeweglichkeit
máquina de impregnado con un rodillo de inmersión y rodillos de compresiónTränkwerk mit Abquetschwalzen
neutralizar un ácidodie Säure abstumpfen
No pulverizar sobre una llama abierta u otra fuente de ignición.Nicht gegen offene Flamme oder andere Zündquelle sprühen.
normalización de una soluciónTitereinstellung
normalización de una soluciónEinstellung der Lösung
orden de una reacciónReaktionsordnung
parámetros de una red cristalinaGitterparameter
perforación de un dieléctricoDurchschlag
permeabilidad de una películaPermeabilität
permeabilidad de una películaDurchlässigkeit
peso de una inyectadaSchussgewicht
peso de una inyectadaFüllgewicht
pieza de transacción con manguito en un solo ladoÜbergangsstück mit einseitiger Muffe
pieza de transacción con manguito en un solo ladoÜbergangsstück mit einseitigem Gewindeanschluss
plode de prensado con matriz de una piezaPresswerkzeug mit einteiligem Gesenk
polaridad de un enlacePolarität der Bindung
polvos para uñasGlanzmittel fuer Fingernaegel
posición oblicua de un cilindroSchrägverstellung einer Walze
precipitación de un electrodoAussalzung
preparación de un compuesto químicoHerstellung einer chemischen Verbindung
producir un abrillantadoeinen Poliereffekt zur Folge haben
producir un color uniformeabgleichen
producto que procede de la condensación de un yacimiento de petróleoKondensat aus Erdoelquellen
productor de un artículoProduzent eines Erzeugnisses
Proteger de la luz del sol. Almacenar en un lugar bien ventilado.Vor Sonnenbestrahlung geschützt an einem gut belüfteten Ort aufbewahren.
proveedor de un artículoLieferant eines Erzeugnisses
proveedor de una sustancia o un preparadoLieferant eines Stoffes oder einer Zubereitung
Puede agravar un incendioOxidationsmittel.
Puede agravar un incendioKann Brand verstärken
Puede provocar o agravar un incendioOxidationsmittel.
Puede provocar o agravar un incendioKann Brand verursachen oder verstärken
Puede provocar un incendio o una explosiónstarkes Oxidationsmittel.
Puede provocar un incendio o una explosiónKann Brand oder Explosion verursachen
Puede provocar una reacción alérgica en la piel.Kann allergische Hautreaktionen verursachen.
punto inicial de ebullición de una fracciónSiedebeginn eines Schnittes
purificación con un disolvente selectivoSelektivraffination
reabastecimiento de una aeronaveLuftfahrzeugbetriebsstoffergänzung
reabastecimiento de una aeronaveFlugzeugbetriebsstoffergänzung
rebajar un tonoFarben mischen
recubrimiento con una máquina de extrusiónBeschichten über die Schneckenpresse
recubrimiento en una caraeinseitige Beschichtung
recuperador de una etapaeinstufiger Rekuperator
relación de la densidad de una pieza moldeada a la de su polvo constituyenteSchüttvolumen
relación de la densidad de una pieza moldeada a la de su polvo constituyenteFüllkonstante
relación de la densidad de una pieza moldeada a la densidad del polvo constituyenteVerdichtungsgrad
relación de la densidad de una pieza moldeada a la densidad del polvo constituyenteFüllkonstante
resistencia a un solventeLösemittelbeständigkeit
resumen amplio de un estudioqualifizierte Studienzusammenfassung
resumen de un estudioeinfache Studienzusammenfassung
retardo en el cierre de un moldeWerkzeugschluss-Verzögerung
retardo en el cierre de un moldeVerlangsamung beim Werkzeugschluss
revestimiento interno de una machacadoraAuskleidung eines Brechers
revestir una vasija de presión de reactor con hormigóneinen Reaktordruckbehaelter mit Beton ummanteln
revestir una vasija de presión de reactor con hormigóneinen RDB mit Beton ummanteln
Se necesita un tratamiento específico ver … en esta etiqueta.Besondere Behandlung siehe … auf diesem Kennzeichnungsetikett.
Se necesita urgentemente un tratamiento específico ver … en esta etiqueta.Besondere Behandlung dringend erforderlich siehe … auf diesem Kennzeichnungsetikett.
separación de una emulsiónEntmischung
separación en un plasmaPlasmatrennverfahren
Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médico.Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
sistema de un componenteEinstoffsystem
sistema de un componenteEinkomponentensystem
sistema de un solo pigmentoPurton-System
sistema de una faseEinphasensystem
sistema de una faseeinphasiges System
soldadura compuesta de una sola pasadaSchweißung
soldadura compuesta de una sola pasadaEinfachraupe
soplado contra una plantillaBlasen gegen Rahmen
soplado contra una plantillaBlasen gegen Formskelett
subíndice que denota un modo individualIndex für eine einzelne Verfahrensstufe
superficie de un liquidoFlüssigkeitsspiegel
tension absoluta de un electrodoabsolutes Elektrodenpotential
tension de equilibrio de un electrodoGleichgewichtspotential einer Elektrode
tension de equilibrio de una reacciónstatisches Gleichgewichtspotential der Reaktion
tension dinàmica de un electrododynamisches Elektrodenpotential
tension estática de un electrodostatisches Elektrodenpotential
tension mixta de un polielectrodoMischpotential
tension normal de un electrodoNormalpotential einer Elektrode
tensión absoluta de un electrodoabsolutes Elektrodenpotential
tensión de equilibrio de un electrodoGleichgewichtspotential einer Elektrode
tensión de equilibrio de un electrodoGleichgewichts-Elektrodenpotential
tensión de equilibrio de una reacciónstatisches Gleichgewichtspotential der Reaktion
tensión dinámica de un electrododynamisches Elektrodenpotential
tensión estática de un electrodostatisches Elektrodenpotential
tensión mixta de un polielectrodoMischpotential
tensión normal de un electrodoNormalpotential einer Elektrode
termómetro de dilatación de un liquidoFlüssigkeitsthermometer
teñido en un solo bañoeinbadige Färbung
tiempo de retención de un constituyenteRetentionszeit einer Substanz
Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
tratamiento con hidrógeno en presencia de un catalizadorBehandlung mit Wasserstoff in Gegenwart eines Katalysators
tratamiento en un baño de calKalken
trituración de cuarzo por vía húmeda en un molino de bolas de ágata.Nassaufmahlung des Quarzes in einer Achatkugelmuehle
troquelado de una arandelaAusstanzen eines Stanzteils mit Loch
troquelado de una arandelaAusstanzen einer Rondelle
tubería para entubado de una chimeneaSchornsteineinsatzrohr
un registro único para cada sustancia"ein Stoff - eine Registrierung"
unión de un solo electrónEinelektronverbindung
Utilizar un material eléctrico, de ventilación o de iluminación /…/ antideflagrante.Explosionsgeschützte elektrische Betriebsmittel/Lüftungsanlagen/ Beleuchtung/… verwenden.
Utilizar únicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado.Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden.
valoración con una solución de álcaliAlkalititration
velocidad de emigración de un ionWanderungsgeschwindigkeit eines Ions
velocidad de un ionEffektivgeschwindigkeit eines Ions
vidrio con una película de oroGoldfilmglas
válvula de compuerta con obturador en forma de cuña de una peinteiliger Keilschieber