DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Chemistry containing la | all forms | exact matches only
SpanishFrench
accionamiento de la broquetatournebroche
activar la fermentaciónactiver la fermentation
admisión de aire durante la marcha en esperaadmission d'air pendant la marche en veilleuse
agar de la patatagélose à la pomme de terre
agente contra la formación de filmsagent antipeaux
agente contra la formación de gelagent antigélifiant
agente de estabilidad a la acción de la luzagent de stabilité à la lumière
agente para facilitar la extracción del moldeagent de démoulage
agente para la guerra químicaagent de guerre chimique
agente para la guerra químicaagent C
agente para prevenir la formación de depósitosagent antidéposant
agente para prevenir la formación de nataagent antipeaux
agentes en la cadena de suministroacteurs de la chaîne d'approvisionnement
agentes en la cadena de suministroacteurs dans la chaîne d'approvisionnement
agentes para mantener la suspension del esmaltesuspensif pour émail
agentes para mantener la suspension del esmalterenforçant
ajuste de la balanzaréglage de balance
ajuste de la concentración de bororéglage de la concentration en bore
ajuste de la ranura entre rodilloscontrôle d'épaisseur entre rouleaux
alambique caldeado directamente por la llamaalambic
alexina de la sangrealexine du sang
alimentación de la unidad Girbatolcharge de l'unité Girbatol
alimentación por la parte superioralimentation par le haut
amarilleamiento en la oscuridadjaunissement à l'obscurité
amarillo de la Indiajaune des Indes
amarillo de la Indiajaune de cobalt
anchura de pico en la línea baselargeur du pic au niveau de la ligne de base
anchura de pico en la semialturalargeur du pic à mi-hauteur
análisis de la combustiónétude de la combustion
análisis de la combustiónprélèvement des produits de combustion
análisis de la combustiónessai de combustion
análisis de la conformación atómicaanalyse de la conformation atomique
análisis de la dimensión de partículasanalyse de la dimension de particules
aportación de la masilla de extensión desde arriba, aspersiónalimentation par aspersion
apoyo de la campanarepos de la cloche
apoyo de la chapa de cierrerepos de la tôle de garde
apoyo de la chapa de cierrerepos de crochet
apoyo de la gargantarepos de gorge
armadura de la campanaossature de la cloche
armadura de la campanacharpente de la cloche
armadura interior de la cúpulacharpente intérieure mobile
¡Atención! Contiene cadmio. Durante su utilización se desprenden vapores peligrosos. Ver la información facilitada por el fabricante. Seguir las instrucciones de seguridad.Attention! Contient du cadmium. Des fumées dangereuses se développent pendant l'utilisation. Voir les informations fournies par le fabricant. Respectez les consignes de sécurité.
aumentar la plasticidadamélioration de la plasticité
aumentar la viscosidaddonner du corps
aumentar la viscosidadépaissir
aumento de la presiónétablissement de la pression
aumento de la solubilidadaccroissement de solubilité
autoridad responsable de la concesiónautorité octroyant l'autorisation
azul a la calbleu de Brême
añadir hasta la señalremplir au trait
balanza con proyección de la aguja sobre escala iluminadabalance à projection de l'aiguille sur échelle illuminée
balanza de precisión para la determinación de la densidad de gasesbalance de mesure de la densité de gaz
barniz a la goma-lacavernis à la gomme laque
barniz dorado a la estufavernis doré á l'étuvage
barnizado a la cortinapeinturage au rideau
barrera a la migración químicabarrière à la migration chimique
base para mejorar la adherencia y protecciónapprêt primaire
base para mejorar la adherencia y protecciónwash-primer
base para mejorar la adherencia y protecciónpréparation pour couches primaires phosphatantes
base para mejorar la adherencia y protecciónpeinture primaire réactive
boquilla con obturador para la compresión del materialentrée à obturateur
brazo de la balanzafléau de balance
brea de la grasa de la lanapoix de suint
brea de la grasa de la lanabrai de suint
bromhidrato del intermediario B de la petidinabromhydrate de l'intermédiaire B de la péthidine
cadena de la reacciónchaîne de réactions
calcinación de la calcalcination de la pierre à chaux
calentamiento por gases de la combustiónchauffage aux gaz de combustion
campo de la lentechamp de la lunette
capa aislante entre la pintura y la superficie de aplicacióncouche isolante
caracterización de la emisióncaractérisation des émissions
carcinógeno, mutágeno o tóxico para la reproduccióncancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction
carga calorífica de la cámara de fuegocharge calorifique d’un foyer
carga por la parte superioralimentation par le haut
catalizador de la polimerizacióncatalyseur de polymérisation
catálisis selectiva de la formacatalyse sélective de forme
cavidad de la matrizcreux d'empreinte
cerco de la parrillacadre de grille
chapa de la gargantatôle de gorge
chapado paralelo a la inclinacion del pasamano de escaleraà joints parallèles à l'escalier
Cianoacrilato. Peligro. Se adhiere a la piel y a los ojos en pocos segundos. Mantener fuera del alcance de los niños.Cyanoacrylate. Danger. Colle à la peau et aux yeux en quelques secondes. À conserver hors de portée des enfants.
cilindro con canales taladrados debajo de la superficiecylindre pourvu de canaux forés à la périphérie
cinética de la reaccióncinétique de réaction
clorhidrato del intermediario B de la petidinachlorhydrate de l'intermédiaire B de la péthidine
clorhidrato del éster metílico de la ecgoninachlorhydrate de l'ester méthylique de l'ecgonine
coadyuvante de la filtraciónadjuvant de filtration
cobertura de la demandacouverture des besoins
color del barniz anterior visto a través de la nueva capase voyant au travers
color en la muflacouleur de moufle
color para la pintura artísticacouleur pour la peinture artistique
color para la pintura de rótuloscouleur pour la peinture d'enseignes
colorante de la oxazinacolorant oxazinique
colorante de la quinolinacolorant quinoléique
colorante para la lanacolorant de laine
composición química de la coladacomposition chimique de coulée
comprobación de la concentracióncontrôle de la concentration
comprobación de la integridad técnicacontrôle du caractère complet aspect technique
conducción de la corrienteamenée du courant
conducto de conexión de la ventosaconduit de raccordement de la ventouse
conjunto de datos de la sustanciaensemble de données d'une substance
Consejo Europeo de Federaciones de la Industria QuímicaConseil européen des fédérations de l'industrie chimique
Consejo Europeo de la Industria QuímicaConseil européen de l'industrie chimique
Consejo Internacional de Asociaciones de la Industria QuímicaConseil international des associations chimiques
Conservar en un lugar fresco. Proteger de la luz del sol.Tenir au frais. Protéger du rayonnement solaire.
constante de la ley de Henryconstante de la loi de Henry
constante de la ley de Henryconstante de Henry
control de la concentracióncontrôle de la concentration
control de la exposicióncontrôle de l'exposition
control de la presióncontrôle de la pression
control de la vegetacióndétection visuelle
control de la vegetacióncontrôle de la végétation
controlador de la humedadrégulateur d’humidité
corrección por la pérdida de calorcorrection d'échange
corrector de la mezclarégulateur de la richesse
corrector de la mezclarégulateur du mélange
corrector de la mezclacorrecteur
corte de la llamadécollement de la flamme
crema para facilitar la adherencia de las dentaduras postizascrème adhésive pour dentiers
cristalización de la masa vítreacristallisation du corps vitreux
cuarteamiento de la muestrainquartation d’échantillon
cuerpo de la boquillaporte-filière
cuerpo de la boquillacorps de filière
cuña de la balanzacouteau de balance
decapado a la llamadécapage
defecto de la reddéfaut de grille
defecto puntual de la reddéfaut ponctuel du réseau
defensa contra la radiaciónblindage contre la radiation
del 10 al 20% de la producción mundial de plomo se destina a los agentes antidetonantes10 à 20 % de la production mondiale de plomb entrent dans les composés antidétonants
depósito para la propagación de bacteriasvase clos de propagation des bactéries
derivado de la caseínadérivé de caséine
derivado de la quinonadérivé quinonique
derivado químico de la celulosadérivé chimique de la cellulose
descomposición térmica de la maderadécomposition thermique de bois
Descongelar las partes heladas con agua tibia. No frotar la zona afectada.Dégeler les parties gelées avec de l'eau tiède. Ne pas frotter les zones touchées.
deshacer la tortadésagréger
deshidratasis del ácido delta aminolevulínico en la sangredéhydratase de l'acide delta aminolévulinique dans le sang
desincrustador de la calderadésincrusteur pour chaudière
desplazamiento de la salmueradéplacement de la saumure
destilación de la hulla a baja temperaturadistillation à basse température de la houille
destilación de la hulla a baja temperaturadistillation de la houille à basse température
destilación de la maderadistillation du bois
desviación de la conducta idealdéviation de l’état partait
detenedor del fiel de la balanzaarrêt de balance
determinación de respuesta a la dosisévaluation de la réponse à la dose
detonar por la acción de un percutordétoner sous l'action d'un percuteur
digestión de la bauxitalessivage de bauxite
dirección de la reaccióndirection de réaction
dirección de la valenciadirection de la valence
directiva relativa a la identificación del lotedirective relative à l'identification du lot
disgregación de la grasadédoublement des graisses
disminución de la capacidad secantecadence de séchage
disminución de la presiónréduction de la pression
disminución de la viscosidadcorps apparent
dispersión de la luzdispersion optique
dispositivo para la carga del carbóndispositif de chargement de charbon
distancia de los atomos en la moléculadistance des atomes dans la molécule
documento de orientación para la toma de decisionesdocument d'orientation des décisions
dureza a la penetración de la boladureté à la bille
el coque se fabrica por destilación seca de la hullale coke est fabriqué par distillation sèche
el rutenio es un elemento del grupo VIII de la clasificación periódica, segunda tríada,le ruthénium est un élément du 8e groupe de la classification périodique 2e triade
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL o el pelo:EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU ou les cheveux:
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL:EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU:
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes.EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l'eau et au savon.
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar suavemente con agua y jabón abundantes.EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver avec précaution et abondamment à l'eau et au savon.
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL o el pelo: Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse.EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU ou les cheveux: enlever immédiatement les vêtements contaminés. Rincer la peau à l'eau/se doucher.
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Sumergir en agua fresca/aplicar compresas húmedas.EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: rincer à l'eau fraîche/poser une compresse humide.
EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA:EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS:
EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa.EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS: rincer immédiatement et abondamment avec de l'eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever.
En caso de incendio: Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo.En cas d'incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
En caso de incendio: Evacuar la zona.En cas d'incendie: évacuer la zone.
En caso de incendio: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión.En cas d'incendie: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion.
En caso de incendio importante y en grandes cantidades: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión.En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantités: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion.
EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagarse la boca. NO provocar el vómito.EN CAS D'INGESTION: rincer la bouche. NE PAS faire vomir.
EN CASO DE INHALACIÓN: Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.EN CAS D'INHALATION: s'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.
EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.EN CAS D'INHALATION: transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.
Enjuagarse la boca.Rincer la bouche.
ennoblecer la maderaennoblir le bois
ensanchamiento de la salida de la boquillaembouchure des lèvres de la filière
envejecimiento de la calaminavieillissement de la calamine
equipartición de la energíaéquipartition d’énergie
equipo de análisis de la finura de Blaineinstallation d'analyse de la finesse de Blaine
equipo de medida de la humedadappareillage de mesure de l'humidité
equipo para la conversiónéquipement de conversion
error de la humectaciónerreur de mouillage
error de la lecturaerreur de lecture
error de la medidaerreur de mesure
esmaltado a la estufaémail à four
esmaltado de la cerámicaémaillage de la céramique
espesor de la capa del sistema dispersoépaisseur de la couche de dispersoïdes
ester benzoílico de la ecgoninaester benzoylique de l'ecgonine
ester benzoílico de la ecgoninabenzoylecgonine
ester cinnamoilmetílico de la ecgoninaester cinnamoylméthylique de l'ecgonine
ester 2,6-dimetilbenzoilmetílico de la ecgoninaester diméthyl-2,6 benzoylméthylique de l'ecgonine
ester fenilacetilmetílico de la ecgoninaester phénylacétylméthylique de l'ecgonine
ester metílico de la cinnamoilecgoninaester cinnamoylméthylique de l'ecgonine
ester metílico de la ecgoninaméthylecgonine
ester metílico de la ecgoninaester méthylique de l'ecgonine
ester metílico de la fenilacetilecgoninaester phénylacétylméthylique de l'ecgonine
estimación de la opacidadestimation de l'opacité
Evacuar la zona.Évacuer la zone.
Evitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa.Éviter tout contact avec les yeux, la peau ou les vêtements.
Evitar el contacto durante el embarazo/la lactancia.Éviter tout contact avec la substance au cours de la grossesse/pendant l'allaitement.
Evitar la abrasión/el choque/…/la fricción.Éviter les abrasions/les chocs/…/les frottements.
Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/ aérosols.
extremo de la tablaextrémité de la table
extremos de la torta de coquetête et queuede gâteau de coke
fecha de la conversiónjour J
fecha de la conversiónjour de la conversion
fecha de la conversióndate du changement de gaz
fibroína de la sedafibroïne
fin de la condición de residuofin de statut de déchet
flujo de la fase móvildébit de la phase mobile
fraccionamiento de la carga del separadorfractionnement de la charge du séparateur
fugitómetro para solidez de la tintafugitomètre
Gestión de la información en los productos químicosGestion de l'information dans l'industrie chimique
glicerilacetal de la metilciclohexanonaglycérylacétal de méthylcyclohexanone
globulina de la sangreglobuline du sang
grasa de la lanalanoline
grasa de la lanagraisse de laine
grasa de la lechegraisse de lait
gresificante a la cocciongrésant
gresificante a la coccioncuisant serré
Grupo de Alto Nivel sobre la Competitividad de la Industria Química en la Unión EuropeaGroupe à haut niveau sur la compétitivité de l'industrie chimique dans l'Union européenne
Grupo de alto nivel sobre la competitividad de la industria química europeaGroupe de haut niveau sur la compétitivité de l'industrie chimique européenne
guiado de la parte inferior de los anillos intermediosguidage de la partie inférieure des levées autres que la der
guiado de la parte superior de un anilloguidage de la partie supérieure d'une levée
hierro en U de la gargantatrop-plein
hierro en U de la gargantafer U de gorge
hilera para la extrusión de fibras sintéticasfilière pour l'extrusion de fibres synthétiques
inaccesible a la humedadrésistant à l’humidité
inaccesible a la luzopaque
inadaptación del boro y la temperaturamauvaise adaptation du bore et de la température
industria de la porcelanaporcelainerie
industria del papel la celulosaindustrie papetière
Informe de la autoridad competenterapport des autorités compétentes
informe sobre la seguridad químicarapport sur la sécurité chimique
inhibición de la cristalizacióninhibition de cristallisation
inhibición de la reaccióninhibition de réaction
inhibidor de la monoamina oxidasainhibiteur de la mono-amino-oxydase
inhibidor de la monoamina oxidasainhibiteur de la mono-amine-oxydase
inhibidor de la nitrificacióninhibiteur de nitrification
inhibidor de la polimerizacióninhibiteur de polymérisation
inhibidor de la preprofaseinhibiteur de la préprophase
iniciación de la reticulaciónréticulation
iniciación de la reticulacióninitiation de la réticulation
intensidad de la corriente de protecciónintensité du courant de protection
interceptor de retroceso de la llamaarrêt d'explosion
intermediario A de la petidinaintermédiaire A de la péthidine
intermediario B de la petidinaintermédiaire B de la péthidine
intermediario C de la petidinaintermédiaire C de la péthidine
intermediario de la metadonaintermédiaire de la méthadone
intermediario de la moramidaintermédiaire du moramide
inyección de la suela sobre el empeineinjection directe de semelle sur l'empeigne
la encapsulación de componentes eléctricos con resinal'enrobage de matériel électrique avec de la résine
la estructura de la austenita/ferrita de granulación fina se denomina estructura microduplexala structure austénite-ferrite à grain fin, dite structure micro-duplex
La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel.L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau.
la química de los polímeros, de los productos naturales y de los metales y aleacionesla chimie des polymères, des produits naturels, et des métaux et alliages
la solución en agua es moderadamente básicala solution dans l'eau est une base moyenne
la solución en agua es moderadamente ácidala solution dans l'eau est un acide moyen
la solución en agua es un ácido débilla solution dans l'eau est un acide faible
la substancia...polimeriza debido al calentamiento intensola substance...se polymérise sous l'effet d'une forte chaleur
la sustancia es moderadamente básicala substance est une base moyenne
la sustancia es moderadamente ácidala substance est un acide moyen
la sustancia es un agente reductor fuerte y reacciona con oxidantesla substance est un réducteur fort et réagit avec les oxydants
la sustancia es un oxidante fuerte y reacciona con materiales combustibles y reductoresla substance est un oxydant fort qui réagit avec les matières combustibles et les réducteurs
la sustancia es un ácido fuerte, reacciona violentamente con bases y es corrosivala substance est un acide fort,qui réagit violemment avec les bases et qui est corrosif
la sustancia es una base fuerte, reacciona violentamente con ácidos y es corrosivala substance est une base forte,qui réagit violemment avec les acides et qui est corrosive
La vitrinita contiene más grupos hidroxilos que la exinita.la vitrinite contient plus de groupes hydroxyles que l'exinite
labios de la boquillalèvres de filière
lacas de la rubialaque de garance
lavado de la columna en gradientenettoyage de la colonne par gradient
Lavarse … concienzudamente tras la manipulación.Se laver … soigneusement après manipulation.
levadura de la fermentación bajalevain de la fermentation basse
ley de Einstein de la equivalencia fotoquímicaloi d'Einstein sur l'équivalence photochimique
ley de la conservación de la energíaprincipe de la conservation de l’énergie
ley de la constancia de la suma integral de calorloi de Hess
ley de la constancia de la suma integral de calorloi de constance des quantités de chaleur
leye de Faraday sobre la electrólisisloi de Faraday de l'électrolyse
leí la madreeau-mère
Libro Blanco: Estrategia para la futura política en materia de sustancias y preparados químicosLivre blanc Stratégie pour la politique dans le domaine des substances chimiques
licores de evaporación de la industria de celulosa al sulfatoévaporateurs de liqueurs dans l'industrie de la cellulose travaiLlant suivant le procédé Kraft
licuefacción por simple aumento de la presiónliquéfaction par simple augmentation de la pression
límite de la zona gasíferacontour de la zone à gaz
Manipular en gas inerte. Proteger de la humedad.Manipuler sous gaz inerte. Protéger de l'humidité.
Mantener o almacenar alejado de la ropa /…/ materiales combustibles.Tenir/stocker à l'écart des vêtements/…/matières combustibles
material que no pasa por la cribarefus
mecanismo de movimiento de la parrillamécanisme d'entraînement de la grille
mechero con propagador de la llamabrûleur à bec papillon
medida de la densidad de gasmesure de la densité de gaz
medida de la densidad de gasmanoscopie
medida de la reflectanciamesure de réflectance
medida de la transmitanciamesure de transmittance
medidor de la acidezappareil de mesure de l'acidité
medidor de la corriente de airedébitmètre d'air
medidor de la densidad volumétricaappareil de mesure de la masse volumique apparente
medidor de la humedad en la maderaappareil de mesure de l'humidité de bois d'oeuvre
medidor de la intensidad de ionesappareil de mesure de l'activité d'ions
medidor de la porosidad del papel de Gurleyappareil de mesure de la porosité du papier de Gurley
medidor de la tension interfacialappareil de mesure de la tension entre deux faces
medidor eléctrico de la humedad del aireappareil de mesure de l'humidité de Fair
medio para la alimentación de microorganismosmilieu nourricier de microorganismes
mejora de la plasticidadamélioration de la plasticité
membrana de la válvula automáticamembrane de la valve automatique
mesa de la prensaplateau de presse supérieur
mesa de la prensaplateau supérieur
molde con obturador para la compresión previa del materialmoule à obturateur
molde de la preformaécran de préforme
molde de la preformagrille de préforme
molde en el que la matriz forma la cámara de llenadomoule à chambre de compression
molde para la fabricación de elementos sándwichmoule pour pressage de matériaux sandwich
moldeo a la prensamoulage à la presse
montaje de la valoraciónmontage pour le titrage
montaje de la valoracióndispositif de titrage
Mortal en contacto con la piel.Mortel par contact cutané.
mutágeno de la categoría 1mutagène catégorie 1
mutágeno de la categoría 1substance mutagène de catégorie 1
mutágeno de la categoría 3substance mutagène de catégorie 3
mutágeno de la categoría 2substance mutagène de catégorie 2
mutágeno de la categoría 3mutagène catégorie 3
mutágeno de la categoría 2mutagène catégorie 2
método de Campbell para la medida de bajas presionesméthode de Campbell pour la mesure de basses pressions
método de Kohlrausch para medir la resistencia de electrolitosméthode de Kohlrausch pour mesurer la résistance d'électrolytes
método de la bola del anillométhode de la bille et de l’anneau
método de la bridaméthode de l'étrier
método de la cámara de plomométhode des chambres de plomb
método de la ditizonaméthode à la dithizone
método de la fucsina-formaldehídométhode à la fuchsine-formaldéhyde
método de la permutitaprocédé d'adoucissement de l'eau par la permutite
método de la placaméthode de la plaque
método de la p-rosanilinaméthode à la p-rosaniline
método de la sosa amoniacalprocédé Solvay
método de la sosa amoniacalprocédé de la soude à l’ammoniac
método de la termitaprocédé au thermite
método de la torinaméthode à la thorine
método de la ureasatechnique à l'uréase
método de la viscosaprocédé à la viscose
método para la detección de fugasméthode de recherche des fuites
neutralización del aceite extraído de la baseneutralisation d'huile d'extrait basique
No manipular la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las instrucciones de seguridad.Ne pas manipuler avant d'avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité.
No respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.Ne pas respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/ aérosols.
Nocivo en contacto con la piel.Nocif par contact cutané.
nutrición de la levaduraaliment de la levure
objeto de la entidad jurídicaobjet entité légale
Organización para la Prohibición de las Armas QuímicasOrganisation pour l'interdiction des armes chimiques
Orientación sobre los requisitos de información y sobre la valoración de la seguridad químicaguide des exigences d'information et évaluation de la sécurité chimique
orificio de la boquillanez de buse
orificio exterior de la ventosaorifice extérieur de la ventouse
orificios de estabilización de la llamastabilisateur de la flamme
pared cilíndrica de la cubarobe de la cuve
pared cilíndrica de la cubamanteau
patín de la boquillapatin de buse
peligro para la saluddanger pour la santé humaine
Peligroso para la capa de ozono.Dangereux pour la couche d'ozone.
penetración de la colapénétration de colle
período de estabilización de la llamatemps de sécurité au démarrage
pintura a la caseínapeinture à la caséine
pintura para la línea de flotaciónboot topping
pintura que protege de la herrumbrepeinture antirouille
placa de la membranaplaque de membrane
placa intermedia de alojamiento de la cámara de plastificaciónplateau renfermant la chambre de transfer
place de alojamiento de la matrizplaque porte-empreinte
place de alojamiento de la matrizplaque de mâtrice
platillo de la balanzaplateau de balance
plato de la columnaplateau de colonne
plato de la torre de absorciónplateau de tour d’absorption
plato inferior de la prensaplateau inférieur
plato inferior de la prensaplateau de presse inférieur
plásticos análogos a la gomamatières ressemblant au caoutchouc
por lo tanto, la recristalización es función de la pureza del acerola recristallisation est donc fonction de la purete de l'acier
porcentaje de la intensidad totalpourcentage de l'intensité totale
potenciómetro para la valorización potenciométricapotentiomètre pour la titration potentiométrique
preparación de la superficiepréparation de surface
preparación de la superficie para el barnizadopréparation de la surface pour le vernissage
preparación para facilitar la adherencia de las correas de transmisiónpréparation pour faciliter l'adhérence des courroies de transmission
preparación para la ondulación permanentepréparation pour ondulation permanente
Prevención y control integrados de la contaminaciónprévention et réduction intégrées de la pollution
preventivo de la herrumbreantirouille
primeros productos de la destilación fraccionadatètes
principio de la ebullicióntempérature d’ébullition commençante
proceder a la revisión de los acuerdosprocéder à la vérification des décisions
proceso de la cianamidapréparation de cyanamide
proceso de la combustiónprocédé de combustion
proceso de la soda al amoniacoprocédé Solvay
proceso para la desodorización de petróleostraitement au plombite
proceso para la producción de sal puraprocédé de production de sel pur
productos que quedan en la cribarefus
productos que quedan en la cribasurclasse
productos que quedan en la cribadébris de tamisage
productos químicos para la industria del cauchoproduits chimiques pour l'industrie du caoutchouc
propagación de la llamapropagation de la flamme
propagador de la llamabec papillon
propagador de la reacción en cadenapropagateur de chaînes
protección pasiva contra la corrosiónprotection passive contre la corrosion
Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.Provoque des brûlures de la peau et des lésions oculaires graves.
prueba a la flexiónessai de résistance à la flexion
prueba a la flexiónessai de pliage
prueba a la llamaessai de coloration
prueba de resistencia a la intemperieessai de résistance aux agents atmosphériques
prueba de resistencia a la intemperieessai de tenue aux intempéries
Puede perjudicar la fertilidad o dañar al feto.Peut nuire à la fertilité ou au fœtus.
Puede provocar una reacción alérgica en la piel.Peut provoquer une allergie cutanée.
Puede solicitarse la ficha de datos de seguridad.Fiche de données de sécurité disponible sur demande.
punto cero de la balanzapoint zéro de balance
punto final de la valoraciónvirage de titrage
punto final de la valoraciónpoint final du titrage
que detiene la fermentaciónfreinant la fermentation
quitar la espumaécumer
química de la maderachimie de bois
química de la radiaciónchimie sous rayonnement
reacción de la murexidaréaction de la murexide
reacción de la paredréaction sur la paroi de l’appareil
reborde de estabilización de la llamarebord de stabilisation
rechazo de la aplicaciónrefus à l'application
recipiente especial para hacer subir la masacoffre à faire lever la pâte
recuperación de aceite de aguas de la gamuzarécupération de l'huile
redistribución de la pinacolinatransposition pinacolique
reducción de la muestraconcentration d’échantillon
reducción de la pastadilution de la pâte de broyage
reducción de la sección transversaldiminution de la section transversale
relación cuantitativa entre la dosis concentración y la respuesta efectorelation quantitative dose concentration - réponse effet
relación de la densidad de una pieza moldeada a la de su polvo constituyentevolume apparent
relación de la densidad de una pieza moldeada a la densidad del polvo constituyentefacteur de contraction
rendimiento de la calderarendement de chaudière
resistende a la grasastable aux graisses
resistende a la grasarésistant aux graisses
resistente a la penicilinapénicilline-résistant
Resolución sobre la fiscalización de precursoresrésolution sur le contrôle des précurseurs
retardador de la vulcanizaciónretardateur de vulcanisation
retención sobre la totalidad de la superficierétention sur la totalité de la surface
retraso à la igniciónretard à l’inflammation
revestimiento con la calandrarevêtement à la calandre
revestimiento contra la oxidaciónenduit antirouille
revestimiento contra la oxidaciónantirouille
revestimiento resistente a la erosiónrevêtement résistant à l'érosion
revivificación de la maderarevivification du bois
rojo de la Indiarouge des Indes
rompimiento de la espumachute de la mousse
rotura de la cadenarupture de la chaîne
rotura de la cadenacoupure de la chaîne
rotura de la emulsiónrupture de l’émulsion
rotura de la emulsióndésintégration de l’émulsion
sacarificación de la maderasaccharification du bois
Sacudir las partículas que se hayan depositado en la piel.Enlever avec précaution les particules déposées sur la peau.
Sacudir las partículas que se hayan depositado en la piel. Sumergir en agua fresca/aplicar compresas húmedas.Enlever avec précaution les particules déposées sur la peau. Rincer à l'eau fraîche/poser une compresse humide.
Se sospecha que perjudica la fertilidad o daña al feto.Susceptible de nuire à la fertilité ou au fœtus.
sección eficaz de la sondaaire de la section de la sonde
segregación de granos enteros debido a la corrosión intercristalinadéchaussement de cristaux provoqué par la corrosion intergranulaire
sensibilidad a la luzsensibilité à la lumière
sensibilidad de la balanzasensibilité de balance
sensible a la luzphotosensible
separación de la fracción de gasolinaséparation de coupe essence
separación de la mezcla gaseosaisolement des composants d’un mélange gazeux
separación de la plata y oroséparation
separación entre la punte de la espiga y la boquillaentrefer entre filière et guide-fil
Si persiste la irritación ocular:Si l'irritation oculaire persiste:
Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médico.Si l'irritation oculaire persiste: consulter un médecin.
Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.S'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.
Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta.En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette.
sistema de regulación de la reactividad químicasystème de contrôle de la réactivité chimique
sistema para la alimentación de carburodispositif d'alimentation en carbure
sistema para la distribución de gasdispositif redresseur de bulles
sistema para la distribución de gasbarboteur à gaz
solucion estandar a la concentracion mas elevadasolution d'étalonnage supérieure
solución de la prueba en blancosolution d'essai à blanc
subproducto de la fabricación del aluminio rico en hidróxido férricoluxmasse
substancia aromatizante idéntica a la naturalsubstance aromatisante,2)substance aromatisante identique à la naturelle
substituto de la trementinaessence de térébenthine artificielle
superficies de deslizamiento de la láminapanneaux de pinçage du bulbe
suplemento de riesgo aceptable durante toda la vidarisque marginal sur la durée de vie
sustancia fuera de la fase transitoriasubstance ne bénéficiant pas d'un régime transitoire
sustancia tóxica para la reproducción, categoría 3toxique pour la reproduction, catégorie 3
sustancia tóxica para la reproducción, categoría 1toxique pour la reproduction, catégorie 1
sustancia tóxica para la reproducción, categoría 2toxique pour la reproduction, catégorie 2
sustancias presentes en la naturalezasubstances présentes dans la nature
tanque para la cocción de maderachaudière à étuver le bois
temperatura de la masatempérature dans la masse
tensiones mecánicas por la formación de gas de fisióntensions mécaniques dues à la formation de gaz de fission
tiempo de extendido de la colatemps de distribution
tiempo necesario para la vitrificacióntrempage
tira de unión de la piel con el contrafuertecontrefort
tono de la masaton de la masse
transmisión de la luztransmittance
tuberia espiral para la refrigeraciónserpentin de refroidissement
técnicas de la cristaleríatechniques de la verrerie
vaciado por la parte superiordécharge par le haut
valoración de la seguridad químicaévaluation de la sécurité chimique
valoración de los peligros para la salud humanaévaluation des dangers pour la santé humaine
variación cíclica de la temperaturavariation cyclique de température
variación de las constantes de desintegración en función de la edadvariation des constantes de décroissance en fonction de l'âge
vidriado a la salvernissage par salage
vidrio coloreado en la pastaverre coloré dans la pâte
vidrio opacificado en la pastaverre opacifié dans la pâte
vidrio teñido en la pastaverre teinté dans la pâte
vidrio teñido en la pastaverre teinté dans la masse
vidrio teñido en la pastaverre coloré artificiellement dans la masse
viscosidad de la matrizviscosité de la matrice
ácido de la torre de Gloveracide de tour de Glover
ácido delta aminolevulínico en la orinaacide delta aminolévulinique dans l'urine
éter dimetílico de la hidroquinonahydroquinone diméthyléther
éter dimetílico de la hidroquinonadiméthylhydroquinone
Showing first 500 phrases