DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Chemistry containing la | all forms | exact matches only
SpanishGerman
accionamiento de la broquetaSpießantrieb
activar la fermentaciónGärung beleben
admisión de aire durante la marcha en esperaWarmhalten
agar de la patataKartoffel-Agar
agente contra la formación de filmsHautbildungsverhinderungsmittel
agente contra la formación de gelGelverhütungsmittel
agente de estabilidad a la acción de la luzLichtschutzmittel
agente para facilitar la extracción del moldeGleitmittel
agente para la guerra químicachemischer Kampfstoff
agente para prevenir la formación de depósitosAbsetzverhütungsmittel
agente para prevenir la formación de nataHautverhütungsmittel
agentes en la cadena de suministroAkteure der Lieferkette
ajuste de la balanzaWaageregulierung
ajuste de la concentración de boroEinstellung der Borkonzentration
ajuste de la concentración de boroEinstellen der Borkonzentration
ajuste de la ranura entre rodillosWalzenspalt-Verstellung
alambique caldeado directamente por la llamaDestillationsapparat
alexina de la sangreBlutalexine
alimentación de la unidad GirbatolGirbotolanlage-Beschickung
alimentación por la parte superiorFüllung von oben
alimentación por la parte superiorAufgabe von oben
amarilleamiento en la oscuridadDunkelvergilbung
amarillo de la IndiaIndischgelb
anchura de pico en la línea basePeakbasisbreite
anchura de pico en la línea basePeakbreite auf der Basislinie
anchura de pico en la línea basePeakbreite zwischen den Tangenten an der Basislinie
anchura de pico en la línea basePeakbreite auf der Grundlinie
anchura de pico en la línea basePeakbreite an der Basis
anchura de pico en la línea baseBasispeakbreite
anchura de pico en la semialturaPeakbreite in halber Höhe
anchura de pico en la semialturaPeakbreite in halber Peakhöhe
anchura de pico en la semialturaHalbwertsbreite
análisis de la combustiónVerbrennungsanalyse
análisis de la conformación atómicaKonformationsanalyse
análisis de la dimensión de partículasAnalyse von Teilchengrössen
aportación de la masilla de extensión desde arriba, aspersiónZuführung der Streichmasse von oben
apoyo de la campanaAufsitzen der Glocke
apoyo de la chapa de cierreHakenauflager
apoyo de la gargantaTassenauflager
armadura de la campanaGlockengesparre
armadura de la campanaDeckengesparre
armadura interior de la cúpulaKuppelgesparre
Asociación europea de la espuma fenólicaEuropäischer Verband für Phenolharzschaumstoffe
¡Atención! Contiene cadmio. Durante su utilización se desprenden vapores peligrosos. Ver la información facilitada por el fabricante. Seguir las instrucciones de seguridad.Achtung! Enthält Cadmium. Bei der Verwendung entstehen gefährliche Dämpfe. Hinweise des Herstellers beachten. Sicherheitsanweisungen einhalten.
aumentar la plasticidadPlastizitaetssteigerung
aumentar la viscosidadverdicken
aumento de la presiónDruckaufbau
aumento de la solubilidadLöslichkeitserhöhung
autoridad responsable de la concesiónBewilligungsbehörde
azul a la calKalkblau
añadir hasta la señalzur Marke nachfüllen
balanza con proyección de la aguja sobre escala iluminadaWaage mit Projektion des Zeigers auf beleuchteter Skala
balanza de precisión para la determinación de la densidad de gasesGasdichtewaage
balanza de precisión para la determinación de la densidad de gasesGasdichtemeter
barniz a la goma-lacaSchellack-Lackoel
barniz dorado a la estufaGoldeinbrennfirnis
barnizado a la cortinaLackgießverfahren
barrera a la migración químicaSperrschicht gegen chemischen Austausch
base para mejorar la adherencia y protecciónReaktionsgrundierung
base para mejorar la adherencia y protecciónHaftgrund
base para mejorar la adherencia y protecciónWash-Primer
base para mejorar la adherencia y protecciónReaktionsprimer
base para mejorar la adherencia y protecciónHaftgrundmittel
bomba de la columna de deuterizaciónDeuterierkolonnenpumpe
boquilla con obturador para la compresión del materialventilgesteuerter Anguss
boquilla con obturador para la compresión del materialVerschlussdüse zum Komprimieren des Materials
brazo de la balanzaWaagebalken
brea de la grasa de la lanaWollpech
calcinación de la calKalkbrennen
calentamiento por gases de la combustiónRauchgasheizung
cambio inducido por la irradiaciónstrahlungsinduzierte Aenderung
cambio inducido por la irradiaciónAenderung unter Bestrahlungseinfluss
campo de la lenteGesichtsfeld
capa aislante entre la pintura y la superficie de aplicaciónAbsperrmittel
caracterización de la emisiónEmissionsbeschreibung
carcinógeno, mutágeno o tóxico para la reproducciónkrebserzeugend, erbgutverändernd oder fortpflanzungsgefährdend
carcinógeno, mutágeno o tóxico para la reproducciónkarzinogen, keimzellmutagen und/oder reproduktionstoxisch
carga calorífica de la cámara de fuegoFeuerraumwärmebelastung
carga por la parte superiorFüllung von oben
carga por la parte superiorAufgabe von oben
catalizador de la polimerizaciónPolymerisationskatalysator
catálisis selectiva de la formaformabhängige Katalyse
cavidad de la matrizTiefe des Gesenkhohlraumes
cavidad de la matrizGesenkholraum
cerco de la parrillaAuflage für Tragrippen
chapa de la gargantaTassenblech
chapado paralelo a la inclinacion del pasamano de escaleraFugenschnitt parallel zum Treppenlauf
Cianoacrilato. Peligro. Se adhiere a la piel y a los ojos en pocos segundos. Mantener fuera del alcance de los niños.Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
cilindro con canales taladrados debajo de la superficieWalze mit unter der Oberfläche gebohrten Kanälen
cinética de la reacciónReaktionskinetik
coadyuvante de la filtraciónFiltrationshilfsmittel
coadyuvante de la filtraciónFilterhilfsmittel
cobertura de la demandaVorhalten einer Leistung
cobertura de la demandaBedarfsdeckung
cobertura de la demandaDeckung des Bedarfs
color del barniz anterior visto a través de la nueva capaDurchschlagen
color del barniz anterior visto a través de la nueva capaDurchscheinen
color en la muflaMuffelfarbe
color para la pintura artísticaKuenstlerfarbe
color para la pintura artísticaFarbe fuer Kunstmaler
color para la pintura de rótulosPlakatfarbe
colorante de la oxazinaOxazinfarbstoff
colorante de la quinolinaChinolinfarbstoff
colorante para la lanaWollfarbstoff
composición química de la coladachemische Zusammensetzung in der Schmelzenanalyse
comprobación de la concentraciónKonzentrationskontrolle
comprobación de la integridad técnicatechnische Vollständigkeitsprüfung
condensador de la solución de descontaminaciónDekontloesungskondensator
condensador de la solución de descontaminaciónDekontaminierungsloesungskondensator
conducción de la corrienteStromzuführung
conducto de conexión de la ventosageschlossene Abgasführung
conjunto de datos de la sustanciaStoffdatensatz
Consejo Europeo de Federaciones de la Industria QuímicaEuropäischer Ausschuß der Verbände der chemischen Industrie
Consejo Europeo de Federaciones de la Industria QuímicaCEFIC/EDI
Consejo Europeo de la Industria QuímicaEuropäischer Rat der chemischen Industrie
Conservar en un lugar fresco. Proteger de la luz del sol.Kühl halten. Vor Sonnenbestrahlung schützen.
constante de la ley de HenryHenry-Konstante
control de la concentraciónKonzentrationskontrolle
control de la exposiciónBegrenzung und Überwachung der Exposition
control de la presiónErstellen des Druckprofils
control de la presiónErmittlung des Druckverlaufs
control de la vegetaciónBeobachtung der Vegetation
controlador de la humedadFeuchtigkeitsregler
corrección por la pérdida de calorKorrektur für den Wärmeaustausch mit der Umgebung
corrector de la mezclaGemischregler
corte de la llamaAbreissen der Flamme
crema para facilitar la adherencia de las dentaduras postizasHaftpaste fuer kuenstliche Gebisse
cristalización de la masa vítreaKristallisieren der Glasmasse
cuarteamiento de la muestraQuartieren des Probegutes
cuerpo de la boquillaMundstückhalter
cuerpo de la boquillaDüsenplatte
cuña de la balanzaSchneide
decapado a la llamaBrennen speziell fuer Kupferwerkstoffe
decapado a la llamaBeizen
decapado a la llamaGlanzbrennen ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe
decapado a la llamaGelbbrennen fuer Messing Blankbeizen
defecto de la redGitterfehler
defecto de la redGitterdefekt
defecto puntual de la redGitterstörstelle
defensa contra la radiaciónStrahlungsabschirmung
defensa contra la radiaciónStrahlenschild
depósito para la propagación de bacteriasBakterienfortpflanzungsbehälter
derivado de la caseínaKaseinderivat
derivado de la caseínaCaseinderivat
derivado químico de la celulosachemisches Zellulosederivat
descomposición térmica de la maderathermische Holzzersetzung
Descongelar las partes heladas con agua tibia. No frotar la zona afectada.Vereiste Bereiche mit lauwarmem Wasser auftauen. Betroffenen Bereich nicht reiben.
deshacer la tortadie Backfähigkeit zerstören
deshidratasis del ácido delta aminolevulínico en la sangreDelta-Aminolävulinsäure-Dehydratase-Gehalt im Blut
desincrustador de la calderaKesselsteinlöser
desmineralización de la purgaAbschlaemmwasserentsalzung
desplazamiento de la salmueraAbleitung der Sole
destilación de la hulla a baja temperaturaTieftemperaturverkokung von Steinkohle
destilación de la hulla a baja temperaturaSchwelung von Steinkohle
destilación de la maderaHolzverkohlung
destilación de la maderaHolzdestillation
desviación de la conducta idealAbweichung vom idealen Verhalten
detenedor del fiel de la balanzaWaagebalkenarretierung
determinación de respuesta a la dosisBewertung der Dosis-Wirkungs-Beziehung
detonar por la acción de un percutorbeim Aufschlagen eines Schlagbolzens detonieren
digestión de la bauxitaBauxitaufschluß
dirección de la reacciónReaktionsrichtung
dirección de la valenciaValenzrichtung
directiva relativa a la identificación del loteRichtlinie über die Feststellung des Los
disgregación de la grasaFettspaltung
disminución de la capacidad secanteTrocknungsverlust
disminución de la integridad del combustibleMinderung der Unversehrtheit des Brennstoffs
disminución de la integridad del combustibleLeckwerden des Brennelements
disminución de la presiónDruckminderung
disminución de la viscosidadfalscher Körpergehalt
dispersión de la luzDispersion des Lichtes
distancia de los atomos en la moléculaAtomabstand im Molekül
documento de orientación para la toma de decisionesLeitlinie
documento de orientación para la toma de decisionesLeitlinie zur Unterstützung der Entscheidungen
dureza a la penetración de la bolaKugeldruckhärte
el coque se fabrica por destilación seca de la hullaKoks wird im Wege der sog.trockenen Destillation hergestellt
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL o el pelo:BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT oder dem Haar:
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL:BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT:
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes.BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife waschen.
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar suavemente con agua y jabón abundantes.BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Behutsam mit viel Wasser und Seife waschen.
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL o el pelo: Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse.BEI KONTAKT MIT DER HAUT oder dem Haar: Alle beschmutzten, getränkten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen/duschen.
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Sumergir en agua fresca/aplicar compresas húmedas.BEI KONTAKT MIT DER HAUT: In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen.
EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA:BEI KONTAMINIERTER KLEIDUNG:
EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa.BEI KONTAKT MIT DER KLEIDUNG: Kontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen und danach Kleidung ausziehen.
En caso de incendio: Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo.Bei Brand: Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich.
En caso de incendio: Evacuar la zona.Bei Brand: Umgebung räumen.
En caso de incendio: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión.Bei Brand: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.
En caso de incendio importante y en grandes cantidades: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión.Bei Großbrand und großen Mengen: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.
EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagarse la boca. NO provocar el vómito.BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen.
EN CASO DE INHALACIÓN: Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.BEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.BEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
Enjuagarse la boca.Mund ausspülen.
ennoblecer la maderaHolzveredelung
ensanchamiento de la salida de la boquillaDüsenaustrittserweiterung
envejecimiento de la calaminaWalzhautreifen
equipartición de la energíaGleichverteilung der Energie
equipo de análisis de la finura de BlaineFeinheitsprüfeinrichtung nach Blaine
equipo de medida de la humedadFeuchtigkeitsmessanlage
equipo de medida de la humedadFeuchtemesseinrichtung
equipo para la conversiónUmbausatz
error de la humectaciónBenetzungsfehler
error de la lecturaAblesefehler
error de la medidaMeßfehler
esmaltado a la estufaEinbrennlack
esmaltado de la cerámicaGlasieren von Keramik
espesor de la capa del sistema dispersoSchichtdicke eines dispersen Systems
ester benzoílico de la ecgoninaBenzoylekgonin
Evacuar la zona.Umgebung räumen.
Evitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa.Nicht in die Augen, auf die Haut oder auf die Kleidung gelangen lassen.
Evitar el contacto durante el embarazo/la lactancia.Kontakt während der Schwangerschaft/und der Stillzeit vermeiden.
Evitar la abrasión/el choque/…/la fricción.Nicht schleifen/stoßen/…/reiben.
Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.Einatmen von Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol vermeiden.
extremo de la tablaBallenende
extremos de la torta de coqueKopf und Ende des Kokskuchens
fecha de la conversiónUmstellungstermin
fibroína de la sedaSeidenfibroin
flujo de la fase móvilFlussrate der mobilen Phase
fraccionamiento de la carga del separadorFraktionierung der Splitter-Beschickung
fugitómetro para solidez de la tintaFarbstoffbeständigkeitsprüfer
glicerilacetal de la metilciclohexanonaMethylcyclohexanonglycerylacetal
globulina de la sangreGlobulin des Blutes
grasa de la lanaLanolin
grasa de la lanaWollfett
grasa de la lecheMilchfett
gresificante a la cocciondicht brennend
Grupo de Alto Nivel sobre la Competitividad de la Industria Química en la Unión EuropeaHochrangige Gruppe für die Wettbewerbsfähigkeit der chemischen Industrie in der Europäischen Union
Grupo de alto nivel sobre la competitividad de la industria química europeaHochrangige Gruppe für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen chemischen Industrie
guiado de la parte inferior de los anillos intermediosuntere Teleskopführung
guiado de la parte superior de un anilloobere Teleskopführung
hierro en U de la gargantaTassenversteifung
hierro en U de la gargantaRegenwasserzulauf an der Tasse
hilera para la extrusión de fibras sintéticasSpinnduese fuer die Herstellung von synthetischen Fasern
hinchamiento de la burbuja de gas de fisiónSpaltgasblasenschwellung
hinchamiento de la burbuja de gas de fisiónSpaltgasblasenschwellen
inaccesible a la humedadfeuchtigkeitsbeständig
inaccesible a la luzlichtdicht
inadaptación del boro y la temperaturaschlechte Anpassung von Bor und Temperatur
industria de la porcelanaPorzellanindustrie
industria del papel la celulosaPapier- und Zellstoffindustrie
Informe de la autoridad competenteBericht der zuständigen Behörde
informe sobre la seguridad químicaStoffsicherheitsbericht
inhibición de la cristalizaciónKristallisationsverzögerung
inhibición de la reacciónReaktionshemmung
inhibidor de la monoamina oxidasaMonoaminooxydasen-Hemmer
inhibidor de la monoamina oxidasaMAO-Hemmer
inhibidor de la nitrificaciónNitrifikationshemmstoff
inhibidor de la nitrificaciónHemmstoff für die Salpeterbildung
inhibidor de la polimerizaciónPolymerisationsverzögerer
inhibidor de la polimerizaciónPolymerisationsinhibitor
inhibidor de la preprofasePräprophase-Inhibitor
iniciación de la reticulaciónVernetzungsbeginn
iniciación de la reticulaciónAnspringen der Vernetzung
intensidad de la corriente de protecciónSchutzstrombedarf
interceptor de retroceso de la llamaRueckschlagsicherunggegen Explosion
inyección de la suela sobre el empeineAnspritzen der Sohle an den Schaft
la encapsulación de componentes eléctricos con resinadas Umhüllen von elektrischen Einrichtungen mit Harz
la estructura de la austenita/ferrita de granulación fina se denomina estructura microduplexafeinkoerniges austenit-ferrit-Gefuege sogenanntes Mikroduplexgefuege
La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel.Wiederholter Kontakt kann zu spröder oder rissiger Haut führen.
la química de los polímeros, de los productos naturales y de los metales y aleacionesdie Chemie der Polymere, der Naturprodukte, der Metalle und Legierungen
la solución en agua es moderadamente básicadie wäßrige Lösung ist eine mittelstarke Base
la solución en agua es moderadamente ácidadie wäßrige Lösung ist eine mittelstarke Säure
la solución en agua es un ácido débildie wäßrige Lösung ist eine schwache Säure
la substancia...polimeriza debido al calentamiento intenso...polymerisiert bei Erhitzung
la sustancia es moderadamente básicamittelstarke Base
la sustancia es moderadamente ácidamittelstarke Säure
la sustancia es un agente reductor fuerte y reacciona con oxidantesstarkes Reduktionsmittel
la sustancia es un agente reductor fuerte y reacciona con oxidantesreagiert mit Oxidationsmitteln
la sustancia es un oxidante fuerte y reacciona con materiales combustibles y reductoresstarkes Oxidationsmittel
la sustancia es un oxidante fuerte y reacciona con materiales combustibles y reductoresreagiert mit brennbaren Stoffen und Reduktionsmitteln
la sustancia es un ácido fuerte, reacciona violentamente con bases y es corrosivastarke Säure
la sustancia es un ácido fuerte, reacciona violentamente con bases y es corrosivareagiert heftig mit Basen.Korrosiv
la sustancia es una base fuerte, reacciona violentamente con ácidos y es corrosivastarke Base
la sustancia es una base fuerte, reacciona violentamente con ácidos y es corrosivareagiert heftig mit Säuren.Korrosiv
La vitrinita contiene más grupos hidroxilos que la exinita.der Vitrinit enthaelt mehr Hydroxylgruppen als der Exinit
labios de la boquillaLippen der Breitschlitzdüse
lavado de la columna en gradienteReinigung mittels Gradientensäule
lavado de la columna en gradienteReinigung auf einer Gradientensäule
lavado de la columna en gradienteAufreinigung mittels einer Gradientensäule
levadura de la fermentación bajaUnterhefe
ley de Einstein de la equivalencia fotoquímicaEinsteinsches Gesetz der photochemischen Äquivalenz
ley de la conservación de la energíaEnergiesatz
ley de la conservación de la energíaGesetz von der Erhaltung der Energie
ley de la constancia de la suma integral de calorGesetz der konstanten Wärmesummen
leye de Faraday sobre la electrólisisFaradaysches Gesetz
leí la madreUrlauge
Libro Blanco: Estrategia para la futura política en materia de sustancias y preparados químicosWeißbuch: Strategie für eine zukünftige Chemikalienpolitik
licores de evaporación de la industria de celulosa al sulfatoLaugen-, Eindampfungsanlagen der Sulfatzellstoffindustrie
licuefacción por simple aumento de la presiónVerfluessigung durch einfache Erhoehung des Drucks
límite de la zona gasíferaKonturlinie
Manipular en gas inerte. Proteger de la humedad.Unter inertem Gas handhaben. Vor Feuchtigkeit schützen.
Mantener o almacenar alejado de la ropa /…/ materiales combustibles.Von Kleidung/…/brennbaren Materialien fernhalten/entfernt aufbewahren.
material que no pasa por la cribaÜberkorn
mecanismo de movimiento de la parrillaRostantrieb
mechero con propagador de la llamaSchlitzbrenner
medida de la densidad de gasManoskopie
medida de la densidad de gasGasdichtemessung
medida de la humedadFeuchtigkeitsmessung
medida de la humedadFeuchtemessung
medida de la reflectanciaReflexionsmessung
medida de la transmitanciaDurchlässigkeitsmessung
medidor de la acidezAziditätsmesser
medidor de la corriente de aireLuftströmungsmesser
medidor de la densidad volumétricaSchüttdichtemessgerät
medidor de la humedad en la maderaHolzfeuchtemesser
medidor de la intensidad de ionesIonenaktivitätsmesser
medidor de la porosidad del papel de GurleyPapierporositätsmesser nach Gurley
medidor de la tension interfacialGrenzschichtspannungsmesser
medidor eléctrico de la humedad del aireelektrischer Luftfeuchtigkeitsmesser
medio para la alimentación de microorganismosNährboden für Mikroorganismen
mejora de la plasticidadPlastizitaetssteigerung
membrana de la válvula automáticaWassermembran
molde con obturador para la compresión previa del materialSpritzgießwerkzeug mit Verschlussdüse zum Vorkomprimieren des Materials
molde de la preformaVorformsieb
molde en el que la matriz forma la cámara de llenadoWerkzeug bei dem das Gesenk den Füllraum bildet
molde para la fabricación de elementos sándwichForm zum Pressen von Schaumstoff-Schichtstoff-Verbundmaterial
moldeo a la prensaPressen
montaje de la valoraciónTitriervorrichtung
Mortal en contacto con la piel.Lebensgefahr bei Hautkontakt.
mutágeno de la categoría 1erbgutverändernd der Kategorie 1
mutágeno de la categoría 3erbgutverändernd der Kategorie 3
mutágeno de la categoría 2erbgutverändernd der Kategorie 2
método de Campbell para la medida de bajas presionesCampbell-Verfahren zur Messung niedriger Drucke
método de Kohlrausch para medir la resistencia de electrolitosKohlrausch-Verfahren zur Messung des Widerstandes von Elektrolyten
método de la bola del anilloRinganalyse
método de la bridaBügelmethode
método de la cámara de plomoBleikammerverfahren
método de la ditizonaDithizonmethode
método de la permutitaPermutit-Verfahren
método de la placaPlattenmethode
método de la p-rosanilinaPararosanilin-Methode
método de la sosa amoniacalAmmoniaksoda-Verfahren
método de la termitaAluminothermie
método de la termitaThermitverfahren
método de la ureasaUrease-Technik
método de la viscosaViscoseverfahren
método para la detección de fugasGasspürverfahren
neutralización del aceite extraído de la baseNeutralisierung von Baseetraktionsöl
No manipular la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las instrucciones de seguridad.Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen.
No respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol nicht einatmen.
Nocivo en contacto con la piel.Gesundheitsschädlich bei Hautkontakt.
nutrición de la levaduraHefenahrung
objeto de la entidad jurídicaLegal Entity Object
Organización para la Prohibición de las Armas QuímicasOrganisation für das Verbot chemischer Waffen
Orientación sobre los requisitos de información y sobre la valoración de la seguridad químicaLeitlinien zu Informationsanforderungen und Stoffsicherheitsbeurteilung
orificio de la boquillaMundstück
orificio de la boquillaDüsenmundstück
orificio exterior de la ventosaWindschutzeinrichtung
orificio exterior de la ventosaAbgaskalotte
orificios de estabilización de la llamaHochdruckbrennerdüse
orificios de estabilización de la llamaHalteflammenöffnung
pared cilíndrica de la cubaMantel
patín de la boquillaDüsenschuh
peligro para la saludGesundheitsgefahr
Peligroso para la capa de ozono.Die Ozonschicht schädigend.
penetración de la colaAusschwitzen des Klebstoffes
período de estabilización de la llamaÖffnungszeit
período de estabilización de la llamaSicherheitszeit "Anlauf"
pintura a la caseínaKaseinfarbe
pintura para la línea de flotaciónFarbe für die Wasserlinie
pintura que protege de la herrumbreRostschutzfarbe
placa de la membranaTeller
placa de la membranaMembranteller
placa intermedia de alojamiento de la cámara de plastificaciónFüllzylinderplatte
place de alojamiento de la matrizGesenkhalteplatte
place de alojamiento de la matrizHalteplatte für Gesenk
place de alojamiento de la matrizGesenkeinsatzfutter
platillo de la balanzaWaageschale
plato de la columnaKolonnenboden
plato de la torre de absorciónPassette
plato inferior de la prensaunterer Pressentisch
plásticos análogos a la gomagummiähnliche Massen
por lo tanto, la recristalización es función de la pureza del acerodie Rekristallisation ist also eine Funktion der Reinheit des Stahls
porcentaje de la intensidad totalprozentualer Anteil der Gesamtintensität
potenciómetro para la valorización potenciométricaPotentiometer für potentiometrische Titration
preparación de la superficieVorbereitung
preparación de la superficieOberflächenvorbehandlung
preparación de la superficie para el barnizadoOberflächenvorbehandlung
preparación para facilitar la adherencia de las correas de transmisiónHaftmittel fuer Treibriemen
preparación para la ondulación permanenteMittel fuer Dauerwellen
preparación para la ondulación permanenteDauerwellenpraeparat
Prevención y control integrados de la contaminaciónintegrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung
preventivo de la herrumbrerostschützend
primeros productos de la destilación fraccionadaVorprodukt
primeros productos de la destilación fraccionadaVorlauf
principio de la ebulliciónSiedebeginn
proceder a la revisión de los acuerdosdie getroffenen Entscheidungen überprüfen
proceso de la soda al amoniacoSolvay-Verfahren
productos que quedan en la cribaGrobe
productos que quedan en la cribaSiebüberlauf
productos químicos para la industria del cauchoChemikalien für die Kautschukindustrie
propagación de la llamaFlammenübergreifen
propagación de la llamaFlammenausbreitung
propagador de la llamaSchlitzbrenneraufsatz
propagador de la reacción en cadenaKettenübertrager
propagar a la atmósferasich in die Atmosphaere ausbreiten
propagar a la atmósferain die Atmosphaere diffundieren
protección pasiva contra la corrosiónpassiver Korrosionsschutz
Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden.
prueba a la flexiónBiegeversuch
prueba a la flexiónBiegeprobe
prueba a la llamaFlammenprobe
prueba de resistencia a la intemperieBewitterungsprüfung
Puede perjudicar la fertilidad o dañar al feto.Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen.
Puede provocar una reacción alérgica en la piel.Kann allergische Hautreaktionen verursachen.
Puede solicitarse la ficha de datos de seguridad.Sicherheitsdatenblatt auf Anfrage erhältlich.
punto cero de la balanzaRuhelage der Waage
punto final de la valoraciónTitrationsendpunkt
quitar la espumaabschäumen
quitar la espumaabheben
química de la maderaHolzchemie
química de la radiaciónStrahlenchemie
reacción de la murexidaMurexidreaktion
reacción de la paredWandreaktion
reborde de estabilización de la llamaFlammenhalterstab
recipiente especial para hacer subir la masaGarschrank
recuperación de aceite de aguas de la gamuzaHeben in der Kleienbeize
reducción de la muestraEinengung der Probe
reducción de la pastaMahlgutverminderung
reducción de la sección transversalQuerschnittsverminderung
relación cuantitativa entre la dosis concentración y la respuesta efectoDosis-Konzentration-Wirkung-Beziehung
relación de la densidad de una pieza moldeada a la de su polvo constituyenteSchüttvolumen
relación de la densidad de una pieza moldeada a la de su polvo constituyenteFüllkonstante
relación de la densidad de una pieza moldeada a la densidad del polvo constituyenteVerdichtungsgrad
relación de la densidad de una pieza moldeada a la densidad del polvo constituyenteFüllkonstante
rendimiento de la calderaKesselwirkungsgrad
resistende a la grasafettdicht
resistente a la congelación y deshielo cíclicosfrost- und tauwasserbeständig
resistente a la intemperieluftbeständig
resistente a la penicilinapenicillinresistent
retardador de la vulcanizaciónVulkanisationsverzögerer
retención de la parte evaporadaNiederschlagung des Dampfes
retención de la parte evaporadaNiederschlagen des Dampfes
retención sobre la totalidad de la superficieabsolute Oberflächen-Abscheidung
retraso à la igniciónZündverzug
retroceso de la llamaZurückschlagen der Flamme
revestimiento con la calandraKalanderauftrag
revestimiento contra la oxidaciónRostschutzbelag
revestimiento contra la oxidaciónRostschutzanstrich
revestimiento resistente a la erosiónerosionsresistente Beschichtung
revivificación de la maderaFarbbetonung der Holzfaser
rojo de la IndiaPersischrot
rojo de la IndiaIndischrot
rompimiento de la espumaZusammenbruch des Schaumes
rotura de la cadenaKettenabbruch
rotura de la emulsiónEmulsionszerstörung
sacarificación de la maderaHolzverzuckerung
Sacudir las partículas que se hayan depositado en la piel.Lose Partikel von der Haut abbürsten.
Sacudir las partículas que se hayan depositado en la piel. Sumergir en agua fresca/aplicar compresas húmedas.Lose Partikel von der Haut abbürsten. In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen.
sección eficaz de la sondaQuerschnittsfläche der Sonde
segregación de granos enteros debido a la corrosión intercristalinaLosloesung ganzer Koerner durch interkristalline Korrosion
sensibilidad de la balanzaEmpfindlichkeit der Waage
separación de la fracción de gasolinaEntfernung von Benzinschnitt
separación de la mezcla gaseosaGaszerlegung
separación de la plata y oroScheiden
separación entre la punte de la espiga y la boquillaAbstand Nippel/Mundstück
separación entre la punte de la espiga y la boquillaAbstand Dornspitze/Mundstück
Si persiste la irritación ocular:Bei anhaltender Augenreizung:
Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médico.Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta.Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten.
solucion estandar a la concentracion mas elevadaBezugslösung mit dem höchsten Gehalt
solución de la prueba en blancoBlindwertlösung
solución de la prueba en blancoBlindlösung
subproducto de la fabricación del aluminio rico en hidróxido férricoLautamasse
subproducto de la fabricación del aluminio rico en hidróxido férricoLuxmasse
substancia aromatizante idéntica a la naturalAromastoff,2)naturidentischer Aromastoff
substituto de la trementinaTerpentinölersatz
superficies de deslizamiento de la láminaFoliengleitbahnen
suplemento de riesgo aceptable durante toda la vidazusätzliches Lebenszeitrisiko
sustancia fuera de la fase transitoriaNicht-Phase-in-Stoff
sustancia tóxica para la reproducción, categoría 1fortpflanzungsgefährdend der Kategorie 1
sustancia tóxica para la reproducción, categoría 3fortpflanzungsgefährdend der Kategorie 3
sustancia tóxica para la reproducción, categoría 2fortpflanzungsgefährdend der Kategorie 2
sustancias presentes en la naturalezaNaturstoff
temperatura de la masaTemperatur einer im Produktionsprozess befindlichen Masse
temperatura de la masaMassetemperatur
tensiones mecánicas por la formación de gas de fisiónmechanische Spannungen durch die Bildung von Spaltgas
tiempo necesario para la vitrificaciónAusgleichzeit
tierras raras producto de la fisiónSeltenerdspaltprodukte
tira de unión de la piel con el contrafuerteHinterriemen
tira de unión de la piel con el contrafuerteBesatzriemen
tuberia espiral para la refrigeraciónKühlschlange
tubo de salida del efluente de la columnaSäulenausgang
tubo de salida del efluente de la columnaAusgang der Säule
técnicas de la cristaleríaglastechnische Verfahren
vaciado por la parte superiorObenentleerung
vaciado por la parte superiorAustrag oben
vaciado por la parte superiorAbnahme von oben
valoración de la seguridad químicaStoffsicherheitsbeurteilung
valoración de los peligros para la salud humanaErmittlung schädlicher Wirkungen auf die Gesundheit des Menschen
variación cíclica de la temperaturaTemperaturwechsel
variación de las constantes de desintegración en función de la edadunterschiedliche Zerfallskonstanten je nach Lebensalter
vidriado a la salSalzglasur
vidrio coloreado en la pastain der Masse gefaerbtes Glas
vidrio opacificado en la pastain der Masse undurchsichtig gemachtes Glas
vidrio teñido en la pastain der Masse kuenstlich gefaerbtes Glas
viscosidad de la matrizMatrixverklebung
ácido de la torre de GloverGloversäure
ácido delta aminolevulínico en la orinaDelta-Aminolävulinsäure-Gehalt im Urin
éter dimetílico de la hidroquinonaHydrochinondimethyläther
Showing first 500 phrases