Danish | German |
af et sammensat flerlagsmateriale | Mehrschichtverbundmaterial |
antænding ved slag mod et eksplosivt materiale | Zuendung durch Schlag gegen ein explosives Material |
at afkoble et system | ein System absteuern |
Beskyttes mod sollys. Opbevares på et godt ventileret sted. | Vor Sonnenbestrahlung geschützt an einem gut belüfteten Ort aufbewahren. |
Brug kun udendørs eller i et rum med god udluftning. | Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. |
14 C har et radioaktivt henfald med en halveringstid på 5600 år | C 14 hat einen radioaktiven Zerfall mit einer Halbwertzeit von 56OO Jahren |
direktiv om identifikation af et bestemt levnedsmiddelparti | Richtlinie über die Feststellung des Los |
et brændstofs startegenskab | Anlassbarkeit eines Kraftstoffes |
et-lags klinke | durchgefuellt |
Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. | Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. |
forenelighed mellem et produkt og en film | Kompatibilität Produkt/Grundlage |
forslag til harmoniseret klassificering og mærkning af et stof | CLH-Vorschlag |
fortinning af et spejl | Spiegelbelegen mit Zinnamalgam |
give et flammet udseende | Flammung |
leverandør af et stof eller et kemisk produkt | Lieferant eines Stoffes oder einer Zubereitung |
leveringssted til et bygasværk | Lieferstelle |
materiale,der sættes på et speciferet filter | an einem besonderen Filter abgeschiedener Bestandteil |
modtager af et stof eller et kemisk produkt | Abnehmer eines Stoffes oder einer Zubereitung |
Opbevares et tørt sted. | An einem trockenen Ort aufbewahren. |
Opbevares et tørt sted. Opbevares i en lukket beholder. | In einem geschlossenen Behälter an einem trockenen Ort aufbewahren. |
Opbevares på et godt ventileret sted. | An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. |
Opbevares på et godt ventileret sted. Hold beholderen tæt lukket. | Behälter dicht verschlossen an einem gut belüfteten Ort aufbewahren. |
Opbevares på et godt ventileret sted. Opbevares køligt. | Kühl an einem gut belüfteten Ort aufgewahren. |
producent af et nyttiggjort stof | Unternehmen, das eine Rückgewinnung durchführt |
producent af et nyttiggjort stof | Rückgewinnungsanlage |
producent af et nyttiggjort stof | Hersteller eines zurückgewonnenen Stoffes |
stoffet er et stærkt oxidationsmiddel og reagerer med brandbare og reducerende materialer | starkes Oxidationsmittel |
stoffet er et stærkt oxidationsmiddel og reagerer med brandbare og reducerende materialer | reagiert mit brennbaren Stoffen und Reduktionsmitteln |
stoffet er et stærkt reduktionsmiddel og reagerer med oxidationsmidler | starkes Reduktionsmittel |
stoffet er et stærkt reduktionsmiddel og reagerer med oxidationsmidler | reagiert mit Oxidationsmitteln |
tørreskab med et rum | Trockenschrank mit einer Kammer |
tørreskab med et rum | Kammertrockner |
vandvarmer med et tapsted | Einzapfwasserheizer |
VED INDÅNDING: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. | BEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. |
VED INDÅNDING: Ved vejrtrækningsbesvær: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. | BEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. |
Ved vejrtrækningsbesvær: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. | Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. |
ækvivalent højde til et teoretisk trin | Trennstufenhoehe |
ækvivalent højde til et teoretisk trin | Bodenwert |
ét stof - én registrering | "ein Stoff - eine Registrierung" |